try something – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   8 Domains
  lokkilinna.fi  
You can not put together bunch for paintball or you want to try something new?
Nedaří se vám dát dohromady partu na paintball, nebo si chcete vyzkoušet něco nového?
  docs.gimp.org  
Second, notice that we don't need to worry about how to "return" the result of our function -- the last statement is the value "returned" when calling this function. Type the function into the console, then try something like:
Navíc se také ve Scheme nemusíme zabývat vracením výsledku funkce, vrácenou hodnotou při zavolání funkce je poslední výrok. Zadejte výše uvedenou funkci do Script-Fu konzole a pak zkuste následující:
  www.wellnesshotel.com  
Exercise increases fitness and is fun with expert guidance. Try something new on your holiday. Yoga, water gymnastics, bodywork, hiking and much more are on the programme all year. Rooms at the hotel and spots in the natural surroundings of the mountains on Turracher Höhe serve as training grounds.
Pohyb podporuje dobrou kondici a pod odborným vedením baví. Vyzkoušejte během dovolené jógu, vodní gymnastiku, bodywork, turistiku aj. Lekce jsou organizovány v prostorách hotelu nebo v přírodě.
  www.dumpstarbucks.com  
We have the courage to tread new paths, develop new solutions and offer these to our customers because only those who dare to try something new, think and act creatively, demonstrate innovative strength, increase and apply their knowledge will be successful in the long term.
Máme odvahu dát se na nové cesty, vyvíjet nová řešení a stavět je do služby svým zákazníkům. Protože: Jen ten, kdo si troufá na něco nového, kdo myslí a jedná tvůrčím způsobem, aktivuje inovační síly, rozmnožuje své vědomosti a používá je, bude mít dlouhodobý úspěch.
  templo.bahai.cl  
He said something that we are not supposed to spray the green squares without daisy and if we are able to change it. That time I consider him a fool, but now I think that we could try something like verification of white in place where we found the green patches.
Z pohledu programátora jel Maxík nad očekávání. Posun detekovaného plevele v obrázku z kamery vůči momentu, kdy se mělo spustit postřikovací zařízení byl asi 75cm. Za tuto vzdálenost ale mohl být detekován další plevel na druhé straně, případně znova na té samé. Prostě a krátce, roboty nám v 12:30 sebrali a časově opožděné příkazy bylo nutné naprogramovat naslepo během projevů ministrů, sponzorů a organizátorů. A bez testu, sigh. A celé to mohlo pokazit první dvě úlohy … well, nechtěl bych to dělat znovu, ale dopadlo to dobře. Tedy vlastně nedopadlo. Robot s poměrně vysokou přesností detekoval ohniska plevele, s houkající sirénou, blikajícími LEDkami a postřikem, který do země udělal pořádnou díru, ale po průjezdu řádky sudí volal: „STOP, STOP, STOP”. Říkal něco ve smyslu, že nemáme postřikovat ty zelené čtverečky bez sedmikrásek a jestli to jsme schopni změnit. Tehdy jsem ho měl za blázna, ale teď si myslím, že bychom to možná celkem rychle dokázali implementovat. Tedy když najdeme ten zelený čtvereček, tak bychom udělali v daném prostoru ještě test na bílé pixely a __možná__ by to fungovalo. No nic. Krásně to stříkalo po zelených čtvercích, ale bodově to bylo asi špatné. Z logu se teď dá vyčíst, že jsme ujeli něco přes pět řádek a sprejovali snad 100x, ale oceněno to nebylo. Co mne ale těší je, že v této disciplíně bodoval UTrooper/Cogito MART.