upon a – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      128 Results   42 Domains
  5 Hits ebi-academy.ch  
CH-15 Crystal-DS chandelier upon a catwalk, winter fashion show
Lustr CH-15 Crystal-DS, Štrbské Pleso, Slovensko
  2 Hits www.nato.int  
The event that triggered Operation Deliberate Force took place on 28 August 1995, when a Serb mortar fell upon a market place in Sarajevo, killing 38 civilians and injuring 85 others. With General Janvier away at that time, British Lieutenant-General Rupert Smith turned the UN key in coordination with Admiral Smith, indicating that the Bosnian Serbs had yet again violated a UN Security Council Resolution and that this time NATO would respond with force.
Jedna z hlavních strategických změn, zavedená počátkem srpna 1995, spočívala v přehodnocení systému „dvojího mandátu“, který byl zaveden v roce 1993 pro řízení rozmisťování ozbrojených sil NATO. Tento systém vyžadoval, aby vojenské operace NATO byly schváleny odpovědnými představiteli NATO a OSN. Do srpna 1995 byl tímto mandátem v rámci OSN pověřen Yasushi Akashi, zvláštní zástupce generálního tajemníka OSN pro Jugoslávii. Po masakru ve Srebenici byl Akashiho mandát předán vojenskému veliteli UNPROFOR, francouzskému generálovi Bernardu Janvierovi. Mandátem NATO byl pověřen admirál Leighton W. Smith, velitel spojeneckých sil pro jižní Evropu v Neapoli.
  ec.europa.eu  
This measure has retrospective effect only if the court expressly decrees this to be the case. A court may revoke exemption only up to the closing of proceedings upon a final and conclusive judgement.
Změní-li se poměry účastníka takovým způsobem, že již osvobození od soudních poplatků není důvodné, nebo jestliže soud dodatečně zjistí, že skutečné poměry účastníka osvobození neodůvodňovaly již v době, kdy bylo přiznáno, soud osvobození odejme. Zpětnou účinnost má takové opatření jen tehdy, jestliže tak soud výslovně rozhodne. Odejmout osvobození může soud jen do pravomocného skončení řízení.
  www.rsvpchalets.com  
Pets may stay on the premises of the hotel upon a prior consent from B&B. The Guest shall give a prior notice of any intention to bring a pet. In each case B&B's consent to the Guest's arrival with a pet is given under a condition that the pet stays under the Guest's permanent control and supervision and does not cause any risk to the hotel staff or other guests.
V případě negarantované rezervace si host pouze rezervuje pokoj, zatímco v případě garantované rezervace host také ručí za platbu poskytnutím čísla jeho kreditní karty. Negarantovaná rezervace zanikne automaticky (např. bez toho, aniž by na to byl host upozorněn) v 18:00 hodin v den příjezdu pokud host nepřijede nebo pokud není rezervace garantovaná poskytnutím čísla kreditní karty. Negarantovaná rezervace může být hostem zrušena kdykoli osobně, faxem nebo e-mailem. Host může garantovanou rezervaci bezplatně zrušit do 18:00 hodin v den příjezdu. Host nemůže bezplatně zrušit garantovanou rezervaci po 18:00 hodin v den příjezdu. V případě, že se host nedostaví v den příjezdu bez předchozího zrušení garantované rezervace, host musí zaplatit cenu za přenocování v hotelu a B&B je oprávněna účtovat tuto částku přes kreditní kartu, jejíž číslo bylo poskytnuto jako garance platby. B&B se zavazuje zajistit, že bude pokoj disponující dohodnutým zařízením, pro hosta připraven v den příjezdu ve 14:00 hodin. Při příjezdu se host musí dostavit na recepci, aby mohl obdržet číslo pokoje a přístupový kód. V případě negarantované rezervace musí host přijet nejpozději v 18:00 hodin v den příjezdu. V opačném případě je B&B oprávněno rezervovaný pokoj přenechat jinému hostu. Host musí vyklidit pokoj v nezhoršeném stavu do 12:00 hodin v den odjezdu. Pokud není pokoj vyklizen do 12:00 hodin v den odjezdu a je to zapříčiněno pochybením hosta, pokud není odsouhlaseno jinak, host musí okamžitě vyklidit pokoj a uhradit B&B paušální odměnu ve výši 100% ceny za přenocování v pokoji.
  www.exklusiv-noten.de  
In episcopal ordination the fullness of the sacrament  of Holy Orders is conferred upon a priest. He is ordained a successor of the apostles and enters the college of bishops. together with the other bishops and the Pope, he is from now on responsible for the entire Church.
Ve všech třech stupních se svěcení uděluje vkládáním rukou biskupa na hlavu svěcence se slavnostní světící modlitbou. Biskup jí svěcenci vyprošuje od Boha zvláštní vylití Ducha Svatého a jeho darů potřebných k udílené službě. [KKKC 331]
  3 Hits vinarske.stezky.cz  
Things to do - Once upon a time ...
Slavnosti spojené s vínem
  3 Hits www.stezky.cz  
Things to do - Once upon a time ...
Slavnosti spojené s vínem
  3 Hits www.vinarske.stezky.cz  
Things to do - Once upon a time ...
Slavnosti spojené s vínem
  2 Hits www.biblioteka.skoczow.pl  
Once upon a time there was a magnificent castle…
Za devatero horami a devatero lesy stával kdysi nádherný zámek…
  vragency.website  
I wrapped my condition in all the right equipment and did what they call a shore dive; swam out to a coral formation known as Eden Rock and mazed around in the shallow water for a bit when I came upon a shifty looking gang of teenage tarpon (fish).
Zabalil jsem svuj stav do veškeré správné výbavy a provedl jsem to, cemu se ríká pobrežní potápení; odplaval jsem ke korálovému útvaru, známému jako Eden Rock a proplétal se chvilku melkou vodou, když jsem narazil na mazane vypadající partu pubescentních tarponu (ryby). Impozantne stríbrný a šupinatý, odrostlý tarpon je vetší než menší clovek. A tihle byli prostredníci, hladoví prostredníci, podle všeho tri až ctyri stopy na délku, cíhali u vchodu jeskyne, o které jsem hovoril. Vlastne u jednoho z mnoha vchodu; ale byl to tento. Vploval jsem dovnitr – celkem vzato stylove – skrze úzký otvor, s rukama priloženýma k brichu a stejne tak k mé vzplývavosti.
  4 Hits www.ckrumlov.info  
The Budějovice Gate is one of the nine city gates preserved up to the present time. Based upon a donation of Peter Wok von Rosenberg, the gate was erected by the Italian architect Domenico Benedetto Cometta of Eckthurn in 1598 - 1602.
Budějovická brána je jedinou z devíti městských bran, která se dochovala do dnešních dnů. Tuto bránu postavil v letech 1598 - 1602 architekt italského původu Domenico Benedetto Cometta z Eckthurnu nákladem Petra Voka z Rožmberka. Tato dvoupatrová čtyřboká věž má z vnější strany charakter pevnostní architektury severoitalského typu, neboť průčelí je kryto mohutnou ochrannou zdí zakončenou cimbuřím. Její vnitřní strana je pokryta freskovou výzdobou se slunečními hodinami v úrovni druhého patra. Nedaleko odtud směrem k pivovaru se nachází další zbytek bývalého městského opevnění - bašta z počátku 16. století, která je jedinou dochovalou stavbou tohoto druhu ve městě.
  www.ecb.europa.eu  
More specifically, the Treaty (Art. 120 TFEU) foresees the adoption of Broad Economic Policy Guidelines (BEPG) which set out recommendations to policy-makers on macroeconomic and structural policies. The BEPG, which have been adopted by the EU Council, upon a recommendation from the Commission, were one of the key policy coordination tools during the first decade of EMU.
Hospodářské reformy na trzích zboží, služeb a práce, které si kladou za cíl zvýšit flexibility trhu a podpořit konkurenci, mají pro hladké fungování HMU zásadní význam. Takové reformy umožňují členským státům zvýšit potenciální růst a zaměstnanost. Reformy navíc pomáhají členským státům zlepšit produktivitu a konkurenceschopnost a současně posílit odolnost ekonomik vůči ekonomických šokům. Potřeba strukturálních reforem je v eurozóně významnější, neboť členské státy již dále nemohou využívat měnovou a kurzovou politiku jako nástroje vnitrostátní politiky. Strukturální reformy jsou také nutné k tomu, aby se v eurozóně zabránilo vzniku nerovnováh.
  www.smpa.ch  
The term of office of the council shall be three years, as long as the number of its members is greater than 3. The council is elected by all employees upon a proposal coming from at least one third of the employees working for the employer, and at the costs of the employer.
Radu zaměstnanců si mohou zaměstnanci zvolit k zajištění svého práva na zákonem stanovené informace a projednání stanovených záležitostí se zaměstnavatelem. Rada má nejméně 3, nejvýše 15 členů, počet členů je vždy lichý, funkční období rady trvá tři roky, nebo do chvíle, kdy počet jejich členů je méně než 3. Radu volí všichni zaměstnanci na návrh alespoň jedné třetiny ze zaměstnanců pracujících u zaměstnavatele, a to na náklady zaměstnavatele.
  www.castellorsini.it  
ORFEUS, civic association - within its activities in educational sphere - cooperates on a long-term basis and upon a concluded Agreement on partnership and cooperation with the Pedagogical Faculty of the University in Hradec Králové.
Katedra sociální práce a sociální politiky, která vznikla 1. září 2003 garantuje studium tříletého studijního bakalářského programu a navazujícího dvouletého magisterského programu Sociální práce. V roce 2006  byl otevřen nový tříletý obor Sociální práce ve veřejné správě (blíže www.kspsp.info). Konkrétní odezvu této spolupráce akademického pracoviště a nestátní neziskové organizace představuje zejména pořádání (případně spolupořádání) celostátních seminářů a konferencí a odborných setkání-workshopů:
  gdriqfa.unice.fr  
This is perhaps the most realistic of Pintér’s dramas, despite the fact that it is built exclusively upon a single sauna, a few chairs, a small music ensemble (the excellent orchestra under the direction of Antal Kéménczy is, in every sense, a fully-fledged character in the performance), and, besides a couple of props, the acting (as well as Mari Benedek’s brilliantly appropriate costumes with thein extraordinary character-forming abilities).
Tohle je snad nejrealističtější Pintérovo drama, navzdory skutečnosti, že je postaveno výhradně na jedné sauně, několika židlích, malém hudebním tělese (vynikající orchestr řízený Antalem Kéménczym je v každém slova smyslu plnoprávnou postavou představení) a - kromě několika rekvizit – na herectví (jakož i na perfektně přiléhavých kostýmech Mari Benedekové, jež mají neobyčejné charakterotvorné vlastnosti). István Ugrai, www.7ora.hu
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Saints, when it hits — know that it is our God who is thundering with His voice. He is answering our prayers for revival and renewal. Repentance is bringing forth a Lord riding swift upon a cloud. "Behold, the Lord rideth upon a swift cloud..." (Isaiah 19:1).
Ano, můj křesťanský příteli, vidíme v tom oblaku moc a slávu Spasitele, který nás vede do nového království. Proč bychom se měli bát stahujících se mraků? Proč se třást, když se blíží bouře? Svatí, až to nastane – vězte, že to je náš Bůh, kdo zahřmí svým hlasem. On odpovídá na naše modlitby za probuzení a obnovení. Pokání přivádí Pána, který pohotově přijíždí na oblaku. „Aj, Hospodin béře se na oblaku lehkém…“ (Izaiáš 19:1).
  2 Hits bankin.com  
We process personal data to fulfil our contractual obligations towards our customers or to carry out so-called pre-contractual measures, which take place upon a specific request. This may be the case when you register for certain services, for online orders or our supplier portal.
Osobní údaje zpracováváme abychom plnili své smluvní závazky vůči našim zákazníkům nebo prováděli tzv. předsmluvní opatření, která se uskutečňují na základě zvláštní žádosti. To může být případ, kdy se zaregistrujete na určité služby, objednávky online nebo náš dodavatelský portál.
  www.fuerstenhaus.li  
After studying law at the Universities of Vienna and Prague, Prince Franz I (born 1853, died 1938) first embarked upon a military career. Later, he entered the diplomatic service, where he worked as a temporary attaché at the Austro-Hungarian embassy in Brussels in 1879.
Po studiu práv na univerzitách ve Vídni a v Praze nastoupil kníže Franz I. nejdříve vojenskou dráhu. Později vstoupil do diplomatických služeb a roku 1879 působil jako provizorní atašé na rakousko-uherském vyslanectví v Bruselu.
  wordplanet.org  
6 Where were white, green, and blue, hangings, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds were of gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.
6 Též čalouny bílé, zelené a z postavce modrého, zavěšené na provázcích kmentových a šarlatových u kroužků stříbrných, na sloupích mramorových, lůžka zlatá a stříbrná na podlaze porfyretové a mramorové, pariové a socharetové.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
In case of urgent financial aid, the Council will act by qualified majority upon a proposal from the Commission. This should mean quicker financial aid in the future.
V případě naléhavé potřeby finanční pomoci bude Rada rozhodovat kvalifikovanou většinou na základě návrhu Komise, což by mělo umožnit rychlejší poskytování pomoci.
  www.imo.es  
The work-programme entails a first training phase based upon a concrete, result-oriented approach and international sessions aimed at sharing know-how and fostering mutual learning.
Nejaktivnější místní orgány budou vybrána pro odbornou asistenci při přípravě jejich Plánů udržitelné městské mobility.
  www.pixelfehler-hh.de  
Once upon a time there was, and still is, tea
Byl jednou jeden čaj, a pořád je
  2 Hits www.2wayradio.eu  
The resolve of the Dwarfs is legendary. Once they are set upon a task, nothing can stop them.
Trpaslíci jsou proslulí pevným odhodláním. Když se jednou do něčeho dají, nic je nezastaví.
  4 Hits infoservis.ckrumlov.info  
The Budějovice Gate is one of the nine city gates preserved up to the present time. Based upon a donation of Peter Wok von Rosenberg, the gate was erected by the Italian architect Domenico Benedetto Cometta of Eckthurn in 1598 - 1602.
Budějovická brána je jedinou z devíti městských bran, která se dochovala do dnešních dnů. Tuto bránu postavil v letech 1598 - 1602 architekt italského původu Domenico Benedetto Cometta z Eckthurnu nákladem Petra Voka z Rožmberka. Tato dvoupatrová čtyřboká věž má z vnější strany charakter pevnostní architektury severoitalského typu, neboť průčelí je kryto mohutnou ochrannou zdí zakončenou cimbuřím. Její vnitřní strana je pokryta freskovou výzdobou se slunečními hodinami v úrovni druhého patra. Nedaleko odtud směrem k pivovaru se nachází další zbytek bývalého městského opevnění - bašta z počátku 16. století, která je jedinou dochovalou stavbou tohoto druhu ve městě.
  www.roez.sk  
Around the same time we opened a new chapter of this project and we launched a new series of cafes called I am Jewish and I Prosper (the title is based upon a Czech proverb.) The aim of the project is to reflect the current reality of the Czech Jewish scene and to increase awareness of the multi faced features of the Czech Jewish presence.
Ve stejné době jsme ale otevřeli jsme novou kapitolu našeho kavárenského projektu, která je nyní orientovaná více k současnosti a jejím cílem je rozvoj společenského komunitního života a posilování povědomí o různorodosti současné české židovské společnosti. Pořad, který nese název Jsem Žid a zdráv, má opět formu panelových diskuzí v kavárnách. Jeho cílem je představovat zajímavé židovské osobnosti veřejného společenského, uměleckého, kulturního a politického života. Záměrem je vybírat hosty židovského původu, kteří se prosadili dobrou prací ve svém oboru a jsou primárně veřejností vnímáni prizmatem svých úspěchů, nikoli hlavně skrze své židovství. Naším cílem je představit to, v čem se tyto osobnosti prosadily, a zároveň před zraky posluchačů debaty zkoumat, jakou roli hrálo a hraje v jejich životě židovství.