was filed – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   4 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
NO - The only court that can deal with matters related to your divorce/legal separation, including parental responsibility and visiting rights, is the first court where the request for divorce was filed.
NE - Jediný soud, který se může zabývat otázkami vztahujícími se k vašemu rozvodu/rozluce, včetně rodičovské zodpovědnosti a práva vídat vaše děti, je první soud, u kterého byla podána žádost o rozvod.
  5 Hits e-justice.europa.eu  
At the end of a judicial procedure, a taxed bill of costs is produced. If the calculated registry fees are in excess of what was paid when the case was filed, the difference must be calculated and requested from the party who instituted the case.
V trestních řízeních není občanskoprávním stranám ukládána náhrada řízení. Nicméně na konci případu může soud přikázat obžalovanému úhradu nákladů za znaleckou činnost, které vznikly v průběhu trestního řízení.
  pdf-magazines.com  
In February 2012, a lawsuit was filed against the makers of Ambien, claiming that it had resulted in the suicide death of Randy Kwasniewski, an executive of the Hard Rock Hotel and Casino chain. The family claimed that the drug manufacturer knew that suicide was a well-known side effect of the drug but suppressed the publication of this information.
The first thing a person must face when they want to get over their Ambien addiction is the withdrawal period. In fact, a person may go through withdrawal symptoms even if they have just been using Ambien for a few weeks.
  6 Hits www.mvcr.cz  
In the event of a positive settling of your application, which was filed at the MOI, this office will contact you by telephone and arrange a date for picking up the permanent residence permit and providing biometric data.
Žádost podávejte na vyplněném formuláři ke kterému předložte všechny nezbytné náležitosti. Vždy však předkládejte originály, nebo úředně ověřené kopie dokumentů. Všechny předkládané dokumenty musí být vyhotoveny v českém jazyce, nebo do češtiny úředně přeloženy. Cizozemské veřejné listiny musí být navíc opatřeny vyšším ověřením (apostila, superlegalizace).