will transmit – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  3 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
The concert will transmit in Croatian television FTV, state public television Televizija Federacije Bosne i Hercegovine.
Andrea Bocelli v doprovodu Českého národního symfonického orchestru - koncert v Medžugorji
  www.teamnaru.com  
In such cases, we will allow you to obtain your personal data in a structured, commonly used and machine-readable format or, if technically feasible, we will transmit them directly to the new controller determined by you;
- právo na přenositelnost těch údajů, které jste nám poskytli a které zpracováváme automatizovaně, na základě Vašeho souhlasu, či na základě nezbytnosti jejich zpracování pro splnění smlouvy s Vámi, nebo pro provedení opatření přijatých před uzavřením smlouvy na Vaši žádost. V takových případech Vám umožníme získat Vaše osobní údaje ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu, případně, bude-li to technicky proveditelné, je přímo předáme jinému, Vámi určenému správci,
  lilipoupolitoys.gr  
In such cases, we will allow you to obtain your personal data in a structured, commonly used and machine-readable format or, if technically feasible, we will transmit them directly to the new controller determined by you;
- právo na přenositelnost těch údajů, které jste nám poskytli a které zpracováváme automatizovaně, na základě Vašeho souhlasu, či na základě nezbytnosti jejich zpracování pro splnění smlouvy s Vámi, nebo pro provedení opatření přijatých před uzavřením smlouvy na Vaši žádost. V takových případech Vám umožníme získat Vaše osobní údaje ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu, případně, bude-li to technicky proveditelné, je přímo předáme jinému, Vámi určenému správci,
  upv.cz  
If the amendments were filed with the Member State after 1 August 2009, the applicant will transmit to the Commission, before 31 December 2011, the product specification that represents the legal situation on 1 August 2009 (i.e. without the amendments).
Pokud byly změny pro členský stát uloženy po 1. srpnu 2009, žadatel do 31. prosince 2011 odešle Komisi specifikaci výrobku, která představuje právní situaci dne 1. srpna 2009 (tj. beze změn). Změny budou Komisí vzaty v úvahu, jakmile proběhne změnový postup definovaný v Článku 118q /1234.
  www.upv.cz  
If the amendments were filed with the Member State after 1 August 2009, the applicant will transmit to the Commission, before 31 December 2011, the product specification that represents the legal situation on 1 August 2009 (i.e. without the amendments).
Pokud byly zm ěny pro členský stát uloženy po 1. srpnu 2009, žadatel do 31. prosince 2011 odešle Komisi specifikaci výrobku, která p ředstavuje právní situaci dne 1. srpna 2009 (tj. beze zm ěn). Zm ěny budou Komisí vzaty v úvahu, jakmile prob ěhne zm ěnový postup definovaný v Článku 118q /1234.