|
|
On the other hand, in the long term this is the only way because if things are pushed, if things are forced, if they are somehow artificial, we lose credibility. I think it was a big mistake, including my activities earlier, that we tried to push too quickly and too superficially without giving background information.
|
|
|
Již deset let ve Vídni pracuji na skutečné a vážné integraci středo- a východoevropských umělců. Nikdy jsem nedělal národní výstavy. Nikdy jsem neukazoval současné umění z Maďarska, Polska, České republiky… Sleduji dvě paralelní strategie. Na muzejní úrovni vždy zvu na různé tematické vý-stavy umělce ze střední a východní Evropy, ale ne více než umělce z jiných regionů. Otázkou je, zda je to dobře nebo špatně. Z dlouhodobého hlediska si myslím, že je to jediná možná strategie. Tyto země jsou vždy vně a typický způsob, jakým se s nimi zachází, pro ně není asi dostatečně atraktivní, protože to znamená, že nejsou zastoupeny víc, než ostatní regiony: jsou téměř neznámé a běžný způsob prezentace není dostačující. Na druhou stranu z dlouhodobého hlediska je to jediný způsob, protože, kdyby se na věci tlačilo, kdyby byly nucené, kdyby byly nějakým způsobem umělé, ztratíme důvěryhodnost. Myslím si, že bylo velkou chybou, a to včetně mé dřívější činnosti, že jsme se snažili příliš rychle a povrchně prosazovat umělce bez toho, abychom podali informace o jejich backgroundu. Byli jsme přesvědčeni, že naši umělci jsou stejně významní jako umělci ze západu, umělci z center, bez toho, abychom řekli, proč jsou významní. Bojuji proti zaslepenosti mnoha západních kurátorů. Na druhou stranu je chápu, že, když o tomto umění nemají všeobecný přehled, nemohou si vytvořit jistou vizuální citlivost, aby pochopili hodnoty. Když se nenaučím jazyku, nemohu jej pochopit. Nemohu pochopit poetickou bohatost jazyka, který neznám. To znamená, že, když Harald Szeemann na jeden den navštívil Prahu a na jeden den Varšavu, neměl možnost pochopit hloubku například Jiřího Kovandy. Musíme těmto lidem dodat na důvěryhodnosti. Já jako historik umění mohu pracovat v dlouhodobé perspektivě. Moje dlouhodobá strategie je ta, že musíme rekonstruovat celou evropskou historii. Nejsme dostatečně zajímaví, což je sice trpké konstatování, ale to je moje zkušenost jako maďarského historika umění pracujícího deset let ve Vídni. Nejsme dostatečnou kuriozitou, nejsme dostatečně daleko, nejsme dost atraktivní na výlet, objevování, protože jsme zkrátka hned za humny, jsme malé, chudé sousední země, které nejsou dost zajímavé. Je velmi vzrušující jezdit do Číny, do Afriky, do Brazílie a vyhledávat tam umělce. Jezdit do Brna, Bratislavy nebo Prahy není dostatečně atraktivní. To je realita. Jestli se nám to líbí nebo ne, je jiná věc. Nemůžeme lidi nutit, aby dělali něco, oč se nezajímají. Dlouhodobou usilovnou pra
|