there it is – Danish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   12 Domains
  www.gepujsag.hu  
Be thereit is an absolute must to finalize a great day of triathlon
Vær der – det er et absolut must for at færdiggøre en fantastisk dag med triatlon.
  www.aljt.com  
Everything published on the internet stays there. It is very difficult to undo or cancel anything, once it is published. Every action you take leaves a trace. So think carefully beforehand about the effect any statements could have for you personally, or for your employer.
Alt som offentliggøres på internettet forbliver på internettet. Det er meget vanskeligt at trække information tilbage, som er blevet offentliggjort. Alle dine handlinger efterlader spor. Tænk derfor over konsekvenserne for dig personligt og for din arbejdsgiver før du poster noget.
  www.cordula.ws  
“I was convinced that Tietgenkollegiet was the right place for me after having visited a friend there. It is the luxury version of living in a residence hall. My rooms is 33 sqm and it is great that there is room for both a sofa, a double bed, and lots of clothes and shoes – even my skis can fit into the top cupboards.” Stephanie, resident
“Jeg blev overbevist om at Tietgenkollegiet var det rigtig sted for mig efter at have besøgt en veninde her. Det er en luksuriøs udgave af at bo på kollegium. Mit værelse er 33 m2 og det er rigtig rart, at der er plads til både sofa, dobbeltseng og masser af tøj og sko – selv mine ski er der plads til i overskabene”. Stephanie, beboer
  2 Hits www.ville.dunham.qc.ca  
In the past year the passenger numbers at Murcia Airport have increased by one-third, largely due to the budget airlines which are now operating out of there. It is in an excellent position for resorts on the eastern coast of Spain, and is currently undergoing further expansion to cope with its new found popularity Currently there […]
Ankomst fra både indrigs og udenrigs fly til Girona lufthavn ligger på stueetagen. Der er 33 indcheckingsskranker,  og 15 boarding gates. Der er en Aldeasa duty-free butik som sælger et stort udvalg af alkohol, tobak, parfume og udvalgte fødevarer. Husk på at du rejser tilbage til et EU land, så du må max medbringe 200 cigaretter, 100 cigarillos, 50 cigarer, 250 […]
  www.swingeat.eu  
One of the Chaplin’s main features is the hostel’s central location, close to several of the most popular tourist attractions in Rome, but especially to Termini, the central and most important railway station of the Eternal City. From the B&B Chaplin Hostel it only takes two minutes to walk to Rome Termini and from there it is easy to take the metro, bus or train to any destination, both in Rome itself and outside the city.
En af Chaplin’s vigtigste egenskaber er pensionatens centrale beligenhed i Rom, i nærheden af mange af de mest populære romerske monumenter og museer, men især af Rom Termini, byens hovedbanegård. Det tager kun 2 minutter til fods fra B&B Chaplin Hostel til Rom Termini og fra Termini er det let at rejse med metro, bus eller tog til hver bestemmelse, såvel i Rom selv som udfra byen.
  www.montana.dk  
But when we will do something extraordinary such as stage an opera of the likes of Le Grand Macabre, which is a large, demanding and expensive venture in which we cannot be sure that the audience will be there, it is crucial that we have a partner. In part, we need a collaborator who is financially engaged, but also one who is willing to go out and help raise the profile that we are doing something out of the ordinary.
Men når vi gerne vil noget helt ekstraordinært, som f.eks. at spille en opera som Le Grand Macabre, der er en stor, krævende og dyr satsning, hvor vi ikke er sikre på, at der er publikum på forhånd, så er det vigtigt at have en samarbejdspartner. Dels en samarbejdspartner, der går ind med det økonomiske engagement, men også en samarbejdspartner, der går ind og gerne vil være med til at profilere det, at vi laver noget, vi ikke plejer at gøre.
  2 Hits www.marisamonte.com.br  
Even though Iminent SearchTheWeb has its official website and can be downloaded from there, it is very likely that it travels bundled with freeware applications. Thus, if you cannot remember downloading Iminent SearchTheWeb yourself, there are basically no doubts that you have installed this software during the installation of different applications. In order not to end up with useless software in the future, you should always download programs from reliable sources and install them attentively. Besides, you should definitely not forget to keep an antimalware tool enabled all the time.
Selv om Iminent SearchTheWeb har sin officielle hjemmeside og kan downloades derfra, er det meget sandsynligt at det rejser spækket med freeware-programmer. Således, hvis du ikke kan huske downloadet Iminent SearchTheWeb dig selv, der er dybest set ikke i tvivl om at du har installeret denne software under installation af forskellige applikationer. For ikke at ende op med ubrugelig software i fremtiden, bør du altid downloade programmer fra pålidelige kilder og installere dem opmærksomt. Derudover bør du absolut ikke glemme at holde en antimalware tool aktiveret hele tiden.
  cobdcv.es  
Having everything instantly documented also gives Forcia unparalleled transparency among job partners and subcontractors. “If someone comes up to you and says, ‘You did not issue me that email or that request for information,’ you say, ‘Yes, I did!’” explains Metsullari. “Revu keeps it there; it is all part of the history, so you know exactly when you sent it and what you saved when you navigate through the system. It is brilliant.”
Det, at processen dokumenteres øjeblikkeligt er med til at give Forcia en enestående gennemskuelighed mellem job partnere og underleverandører. ”Hvis nogen kom hen til dig og sagde, 'Du har ikke sendt mig den e-mail eller oplysningsforespørgsel,' kan du med det samme sige 'Jo, jeg har!'" forklarer Metsullari. ”Revu gemmer det - det er alt sammen en del af historikken, så du ved helt nøjagtig, hvornår du har sendt det og hvad du har gemt, når du navigerer igennem systemet. Det er fantastisk”.
  www.tucepihotelalga.com  
The panel of judges commented: “The foot and cycle bridge has a natural relationship with the location, and it almost feels as if it has always been there. It is the panoramic view and people in motion that constitute the centre of the experience, and thereby also the actual iconic spirit of the proposal.”
Dommerkomitéen skrev i sin betænkning: ”Stibroen har en naturlighed og forankring i forhold til stedet og virker nærmest, som om den altid har været der. Det er panoramaet, udsigten og mennesker i bevægelse, der her er i centrum for oplevelsen, og derfor den egentlige ikoniske nerve i forslaget.
  www.ny-carlsbergfondet.dk  
The artist now displays this value-laden statement in ten signs distributed throughout the region. Nathan Coley underscores the performative character of the signs, which causes the meaning of an installation to change with its physical context. ‘The sentence, the words in themselves are not the focus of the work, and the sites will of course always be there. It is in the space where the words and their surroundings meet that magic happens,’ he comments.
Den værdiladede sætning har kunstneren udformet som ti skilte, der nu er spredt ud over hele regionen. Nathan Coley understreger særligt skiltenes performative karakter, som indebærer, at værkets betydning forandres alt efter dets fysiske kontekst. ”Sætningen, ordene i sig selv, er ikke det centrale i værket, og stederne vil jo altid være der. Det er i rummet, hvor ordene og omgivelserne mødes, at magien sker,” udtaler han.
  cor.europa.eu  
The partnership will be an opportunity to raise visibility about the many achievements on climate change mitigation and adaptation that are already taking place at a local and regional level. Ugo Cappellacci (IT/EPP), Chair of the CoRs' Commission for the Environment, Climate Change and Energy, stated that: "This excellent initiative shows that across Europe the will to combat climate change is there. It is an opportunity for us to show that our cities and regions are taking an active role in driving forward much needed green sustainable growth".
Partnerskabet er en mulighed for at øge synligheden af de mange resultater inden for afbødning af og tilpasning til klimaændringer, som allerede præsteres på lokalt og regionalt niveau. Ugo Cappellacci (IT/PPE), formand for Regionsudvalgets underudvalg for Miljø, Klimaforandring og Energi, udtalte: "Dette glimrende initiativ viser, at der på tværs af Europa er vilje til at bekæmpe klimaændringerne. Det giver os en mulighed for at vise, at vores byer og regioner påtager sig en aktiv rolle i bestræbelserne på at skabe en yderst tiltrængt grøn, bæredygtig vækst".