undertaken – Danish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      174 Results   69 Domains
  www.polisgrandhotel.gr  
Communication and begun(undertaken) :
Kommunikation og erhvervslivet :
  www.vrminfo.de  
As part of the process, Rosan Bosch Studio has undertaken a series of workshops in Argentina with more than 70 participants, including teachers and directors from all of the schools, architects and employees from the provincial governments and the Ministry of Education.

Argentinas undervisningsministerium har sat gang i en proces, hvor landets offentlige secondary schools (7.-10. klasse) skal redesignes, så de understøtter det 21. århundredes kompetencer. Rosan Bosch Studio rådgiver ministeriet i strategi- og designprocessen, der bl.a. indebærer en omfattende inddragelse af brugerne.

Som del af denne proces har Rosan Bosch Studio faciliteret en række workshops i Argentina med over 70 deltagere ad gangen. Deltagerne har været lærere og skoleledere fra de involverede skoler, arkitekter og medarbejdere fra de regionale regeringer og undervisningsministeriet. I samarbejde med ministeriet har Rosan Bosch Studio udviklet en designmanual, Spatial organisation criteria for the new secondary school of Argentina.

  avalo.zemos98.org  
A group of science-and-engineering-oriented people in New York City decided to undertake a survey of energy use in the United States and document the relation of energy use and economic growth. This survey was undertaken in 1931 and 1932 and Howard Scott joined the group and soon became its spokesman.
Teknokrati var en politisk-økonomisk bevægelse ledet af Howard Scott og baseret på nogle ideer af økonom Thorstein Veblen. Det har skabt en følelse over en seks måneders periode i 1932-33. Tilsyneladende Howard Scott deltog i en række foredrag af Thorstein Veblen i midten til slutningen af 1920 'erne før Veblen døde i 1929. En gruppe af videnskab-og-teknologi-orienterede mennesker i New York City har besluttet at iværksætte en undersøgelse af energiforbruget i de Forenede Stater og dokumentere forholdet mellem energiforbrug og økonomisk vækst. Denne undersøgelse blev gennemført i 1931 og 1932 og Howard Scott tilmeldt gruppen og blev hurtigt sin talsmand.
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
The action undertaken by the European Community in the field of chemical products is part of an ongoing process launched a long time ago. The first Directive, which is concerned with the classification, packaging and labelling of dangerous substances, dates back to 1967.
EU's arbejde inden for kemiske produkter er en løbende proces, der er sat i gang for mange år siden. Det første direktiv om klassificering, mærkning og emballering af farlige stoffer stammer faktisk fra 1967. Med REACH-forordningen om registrering, vurdering og godkendelse af kemikalier, som blev vedtaget sidst i 2006, er der skabt en mere solid ramme, som skal sikre både fri bevægelighed for kemiske produkter og beskyttelse af menneskers sundhed og miljøet.
  news.vattenfall.com  
But there are many good examples beyond Europe. The Canadian city of Vancouver, with a population of 600,000, is one of some fifty cities that have undertaken to become 100 per cent renewable. This group also includes San Diego and San Francisco in California, Sydney in Australia and the Danish capital Copenhagen.
Men der er mange gode eksempler uden for Europa. Den canadiske by Vancouver med 600.000 indbyggere er en af omkring 50 byer, der er gået i gang med at gå 100 procent over til vedvarende energi. Gruppen omfatter også San Diego og San Francisco i Californien, Sydney i Australien – og København.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
In Latvia, the Drug Control and Drug Addiction Restriction Coordination Council will evaluate the progress of implementation of the programme every year, and in Luxembourg a final external output evaluation will be undertaken in 2009.
Endelig indgår evaluering som et centralt element i de nyligt vedtagne nationale narkotikastrategier. I Letland vil det nationale koordineringsråd for narkotikabekæmpelse og begrænsning af narkotikamisbrug evaluere, hvilke fremskridt der hvert år er gjort med gennemførelsen af programmet, og i Luxembourg vil der blive foretaget en endelig ekstern resultatevaluering i 2009.
  8 Hits e-justice.europa.eu  
The amount of the remuneration must be agreed in a contract between the attorney-at-law and his or her client. The amount of the contract must be fair and justified, and may not be lower than that envisaged for the type of work undertaken (Ordinance of the Supreme Bar Council).
Vederlagets størrelse skal fastlægges i en kontrakt mellem advokaten og dennes klient. Beløbet i kontrakten skal være rimeligt og berettiget og må ikke være mindre end det, der kan forventes for den type arbejde, der udføres (bekendtgørelse fra det øverste advokatråd)
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Ad hoc research to analyse media messages has been undertaken in the Czech Republic, Greece, Luxembourg, Poland and Portugal, and national media campaigns targeted at young people in particular have been developed in Belgium (10), Poland and the United Kingdom (11).
Ad hoc-forskning med sigte på at analysere mediebudskaber er blevet gennemført i Tjekkiet, Grækenland, Luxembourg, Polen og Portugal, og nationale mediekampagner målrettet mod navnlig unge er blevet udviklet i Belgien (10), Polen og Det Forenede Kongerige (11).
  duev.ch  
Ofelia Plads is a partnership between Realdania, The Ministry of Culture (represented by the Royal Danish Theatre) and the real estate and service company Jeudan. Together, we have founded the Ofelia Plads Association and undertaken to promote and support city life by developing the place and running its activities.
Ofelia Plads er et samarbejde mellem Realdania, Kulturministeriet ved Det Kongelige Teater og ejendoms- og servicevirksomheden Jeudan. Sammen har vi stiftet Foreningen Ofelia Plads og forpligtet os til at fremme og understøtte bylivet på pladsen gennem aktiviteter, drift og udvikling af pladsen.
  2 Hits femern.com  
The Fehmarnbelt project will be undertaken with the greatest possible respect for nature and the environment. This applies both during the construction work and the operation of the finished tunnel. Femern A/S, therefore, is fully committed to complying with all environmental requirements.
Femern Bælt-projektet skal gennemføres under så stor hensyntagen til natur og miljø som muligt. Det gælder både under byggeriet og ved driften af den færdige tunnel. Derfor har Femern A/S også stort fokus på at overholde alle miljøkrav.
  6 Hits www.european-council.europa.eu  
The EU brought the forum up to date on its most recent work in addressing financial market tensions, restoring confidence and stimulating growth and jobs. President Van Rompuy underlined that the EU and its member states had undertaken substantial reforms, that the euro was "on the right track" and that it was an "irreversible project".
EU opdaterede forummet om sit seneste arbejde med at tackle spændingerne på finansmarkedet, genoprette tilliden og stimulere væksten og beskæftigelsen. Herman Van Rompuy understregede, at EU og dets medlemsstater har iværksat gennemgribende reformer, at euroen er "på rette spor", og at det er et "irreversibelt projekt".
  fsfe.org  
Although voluntary contributions in terms of work and resources are the grounds of our work, we recognise that some of these tasks cannot be undertaken as part-time activities and therefore require full-time work.
Selv om frivillige bidrag i form af arbejde og ressourcer er grundlaget for vores arbejde, er vi opmærksomme på at nogle af disse opgaver ikke kan udføres som deltidsaktiviteter og derfor kræver fuldtidsarbejde.
  19 Hits www.nato.int  
Since the end of the Cold War, NATO has undertaken a series of extensive reforms designed to adapt the Alliance to new security threats and challenges. Member states have given the Alliance new strategic roles, admitted new countries, and established partnership and dialogue programmes with non-member states.
Siden afslutningen på Den Kolde Krig har NATO gennemført en række omfattende reformer, som har taget sigte på at tilpasse Alliancen til de nye sikkerhedsmæssige trusler og udfordringer. Medlemslandene har givet Alliancen nye strategiske roller, budt nye medlemmer velkommen og skabt partnerskaber og dialogprogrammer med lande uden for Alliancen. NATO har været anvendt til at fremme kollektiv militær handling og levere sikkerhedsrelateret teknisk bistand og rådgivning. En Alliance, som en gang var et instrument til afskrækkelse og inddæmning, er blevet en mekanisme til magtprojektion og sikkerhedskonsultation. Alliancens reform er blevet et løbende projekt, og konceptet "transformation" er nu drivkraften bag indsatsen for at gøre NATO mere anvendelig og effektiv.
  www.klimabuendnis.lu  
The leather and fabric used in our upholstered furniture is sourced from the very best suppliers and upholstering is always undertaken by skilled craftsmen. Our commitment to quality shines through in every authentic Fritz Hansen piece.
Læderet og stoffet på vores polstrede møbler er nøje udvalgt fra de allerbedste underleverandører, og polstringen bliver altid foretaget af specialuddannede medarbejdere. Hvert enkelt ægte design fra Fritz Hansen udstråler vores engagement og fokus på kvalitet.
  2 Hits motobike-istanbul.tr.messefrankfurt.com  
At the beginning of 2016 Jacob got a PhD for his business PhD project "Den europæiserede vikar" (in English: the Europeanised temp) that uncovered the employment law aspects of work undertaken by temp agency workers in Denmark.
I forhold til de arbejdsretlige rammer, som finder anvendelse inden for offshore-branchen, har Jacob en særlig viden. Det gør sig tillige gældende i relation til den midlertidige/atypiske arbejdskraft. Primo 2016 er Jacob således blevet tildelt ph.d.-graden for sit erhvervs-ph.d.-projekt "Den europæiserede vikar", som afdækker de ansættelsesretlige aspekter af vikarbureauansatte vikarers arbejde i Danmark.
  pots.nest.free.fr  
4.1 The user can terminate his or her membership at any time without expressing reason. Termination can be undertaken by writing an email to info@opin.me. The username and the registered E-mail address of the user are required during the account termination process.
4.1 En bruger kan opsige sin kontrakt til enhver tid uden at angive grunden dertil. Opsigelsen sker via en kontaktformular, der er til rådighed på alle OPIN’s sider. Brugerens e-mailadresse og brugernavn er påkrævet for at lukke brugerens konto.
  grandparkers.hotelsnaples.net  
We take over your moulds, add them to our tool log and validate the moulding process before we start using the moulds. Production ramp-up is undertaken at our factory in Denmark, and for mass production we offer to do it at our factory in Slovakia.
Vi overtager dine støbeforme, opretter dem i vores værktæjslog, og validerer støbeprocessen før vi tager dem i brug. Produktions ramp-up sker fra vores fabrik i Danmark, og til storproduktion kan vi tilbyde at gøre det fra vores fabrik i Slovakiet.
  hypermate.com  
Most of the other family members are very traumatized by the circumstances around the escape and since Rokhsar is the only one who speaks Danish fluently, she has undertaken the burden of fighting the authorities in order to change their decision.
Ved filmens begyndelse er Rokhsar 14 år og familien er netop blevet udvist, hvilket vil sige at de opholder sig ulovligt i Danmark, og kan blive hentet af politiet, når som helst.
  2 Hits www.togo-confidentiel.com  
This popular annual event offers the opportunity for the two Electrical Engineering groups to present the work that has been undertaken during the proceding year and to network with other acousticians working in the field.
DTU og det koreanske universitet KAIST indleder samarbejde om praktisk anvendelse af metamaterialer, til bl.a. lydisolering og støjdæmpning.
  2 Hits encoreheureux.org  
Our tax assistants have successfully undertaken many tasks for our clients, including:
Specifik udvælgelse af de bedste skatteassistenter ift. dit projekt
  www.tgw-group.com  
Follow up in a timely manner and submit to the TGW Lifetime Services (LTS) a detailed service report detailing the initial problem, root causes and corrective action undertaken.
Conduct the company’s service business in a financially conscientious manner by controlling costs and making responsible decisions regarding the billing of customers for parts and services.
  www.reunion.aeroport.fr  
The TDC Group does not accept corruption or bribery in any shape or form, and has undertaken to abide by the UN’s Merida Convention against corruption.
TDC Group accepterer ikke korruption eller bestikkelse i nogen form og forpligter sig til at overholde FN’s Anti-korruptions konvention (The Merida Convention on anti-corruption).
  www.cordis.europa.eu  
At the Community level as well, actions are currently undertaken which favour innovation, including:
Også på fællesskabsplan er der en grundlæggendeudvikling undervejs, der begunstiger innovationen. F.eks.:
  www.italianspeed.eu  
This website is the result of a project undertaken by the EFBWW (the European Federation of Building and Woodworkers) with the financial support of the European Commission (DG EMPL).
Dette websted er resultatet af et projekt, der er varetaget af EFBT (Europæisk Federation af Bygnings- og Træindustriarbejdere) med økonomisk støtte fra Europa-Kommissionen (DG EMPL).
  7 Hits www.ecb.europa.eu  
Overview of the preparatory work undertaken by the EMI
Oversigt over det forberedende arbejde, som blev udført af EMI
  12 Hits commoniser.dk  
After the entry examination, an overall assessment is undertaken of the concert, interview and personal portfolio. In the assessment, emphasis is on the applicant’s artistic and academic standard, and on the applicant’s study project plan.
Efter indstillingsprøven foretages en samlet bedømmelse af koncerten, samtalen og det personlige portfolio. Ved bedømmelsen lægges der vægt på ansøgerens kunstneriske og faglige niveau samt på ansøgerens studieprojektplan.
  4 Hits www.tucepihotelalga.com  
GPA is tasked with realizing citizenM’s brand standards and special requirements to the design in accordance with the Danish building regulations and within the framework of the existing architecture and construction. The transformation from an office complex to a hotel will be undertaken with great respect and sensitivity to the history of the building and the surrounding urban environment.
Gottlieb Paludan Architects står som arkitekter for at omdanne den nuværende kontorbygning til et moderne designhotel. GPA skal realisere citizenM’s brand-standarder og særlige krav til design indenfor de rammer, som det danske bygningsreglement og bygningens arkitektur og konstruktioner tilbyder. Omdannelsen fra administrationsbygning til hotel sker med stor respekt for bygningens historie og det omkringliggende bymiljø. Således bliver alle ændringer og moderniseringstiltag gennemført uden synlige ændringer af den eksisterende facade og biografen Dagmar Teater, der har eksisteret siden 1939, bliver liggende i sine nuværende lokaler. Der indrettes indgang og lobby i stuen, hotelværelser fra 1. til 6. sal og der etableres en ny, tilbagetrukket spise- og udsigtsetage i samme arkitektoniske formsprog på 7. sal.
  www.innovacc.cat  
Otherwise, you may not Chargeback any upload transaction or allow Chargeback of any upload transaction for reasons for which we are not responsible including (but not limited to) disputes with merchants for non-delivery of goods or services or insufficient balance on the payment method account. We reserve the right to charge you fees and expenses we incur in connection with such Chargeback and any action undertaken to challenge the same.
10.1 Hvis du vælger en upload-metode ved hjælp af en betalingsmetode, der kan være underlagt rettigheden om tilbageførsel af penge ("tilbageførsel"), som f.eks. (men ikke begrænset til) kredit- eller debetkort eller direkte debitering, erklærer du, at du ikke vil udføre en sådan tilbageførsel, med mindre der er tale om uautoriseret brug af betalingsmetoden, eller hvis vi har brudt disse brugsvilkår, hvilket da vil medføre, at du har ret til en refundering af det uploadede beløb. Du må ellers ikke tilbageføre upload-transaktioner eller tillade tilbageførsel af en upload-transaktion af årsager, som vi ikke er ansvarlige for, herunder (men ikke begrænset til) ved tvister med forhandlere om manglende levering af produkter eller tjenester eller utilstrækkelig saldo på betalingsmetodens konto. Vi forbeholder os retten til at pålægge dig gebyrer og trække dig for omkostninger, som vi måtte pådrage os i forbindelse med sådanne tilbageførsler og handlinger udført for at korrigere disse. Vi kan også pålæge dig et tilbageførselsgebyr på £25.
  www.condor.com  
Condor Flugdienst GmbH has undertaken the technical and organisational measures necessary to protect the personal data you provide from loss, destruction, manipulation and unauthorised access.
Du modtager kun vores Newsletter efter et aktivt samtykke fra din side. Hvis du ønsker, at vi ikke længere fremsender vores Newsletter, kan du til enhver tid framelde dig via linket "Afbestilling af Newsletter", som findes i hvert Newsletter.
  www.camc.or.kr  
Some of our processing activities may be based on your consent. In that case you have the right to revoke your consent at any time. Revocation of your consent does not affect the legitimacy of data processing undertaken before such revocation.
En del af vores behandlingsaktiviteter kan være baseret på dit samtykke. I så fald har du ret til at tilbagekalde dit samtykke når som helst. Tilbagekaldelse af dit samtykke påvirker ikke legitimiteten af databehandling foretaget inden en sådan tilbagekaldelse.
1 2 Arrow