all computer – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   8 Domains
  www.sbav.ch  
The following finished products are available for personal computers. Almost all computer products require Windows; look at the product pages for details.
De volgende voltooide producten zijn beschikbaar voor personal computers. Bijna alle computerproducten vereisen Windows; kijk op de productpagina's voor details.
  www.littlealien.at  
6.2. In order to enable HELPIGO to fulfill its mission, the Client authorizes HELPIGO to use the Client’s trademark, name, designs and models on all computer media during the term of the Agreement. The Client guarantees that he is the holder of any rights on the Client’s trademark, name, designs and models and has obtained the authorizations required for they placing online.
5.1. Bovenop de betaling van de prijs, zal de Cliënt gehouden zijn aan HELPIGO de inhoud te bezorgen van de advertenties die online dienen te worden geplaatst, en de accuraatheid van deze informatie te verifiëren, evenals de overeenstemming van deze inhoud met de geldende normen en regelgeving.
  www.cpb.nl  
Information Technology and Research Support controls all computer hard- and software applications and offers support in quantitative research methods and econometric modelling.
De afdeling Informatietechnologie en Onderzoeksondersteuning beheert alle computerapparatuur en -programmatuur en ondersteunt onderzoekers bij het gebruik van kwantitatieve methoden en technieken en de software voor het gebruik van econometrische modellen.
  www.iobit.com  
"As a result of using several of the IObit computer software products & being very impressed with the innovation & results obtained with these products, I can recommend the IObit Malware Fighter product. IObit Malware Fighter runs quietly in the background with minimal user input required. I am confident that IObit Malware Fighter is able to monitor malware & prevent malware from reaching my computer. I recommend IObit Malware Fighter for all computer users."
"Als resultaat van het gebruik van verschillende IObit software producten, en het feit dat ik onder de indruk ben van de innovatie en de resultaten behaalt met dit product, kan ik IObit Malware Fighter aan iedereen aanraden. IObit Malware Fighter werkt stilletjes op de achtergrond met minimale input van de gebruiker. Ik ben er zeker van dat IObit Malware Fighter in staat is om alle malware buiten mijn pc te houden. Ik raad IObit Malware Fighter aan alle computer gebruikers aan."
  www.auditum.pt  
I have a very broad knowledge of ICT in general and practical experience with a large number of development environments, ranging from Visual Basic to Java and from JSP to Php. There is also extensive knowledge of nearly all computer platforms and current practices in software development, ranging from Agile and Extreme Programming to CMM and DSDM.
Ik heb een zeer brede kennis van ICT en praktische ervaring met een groot aantal ontwikkel omgevingen, van Visual Basic tot Java en van JSP tot PHP. Daarnaast heb ik uitgebreide kennis van de meeste platformen en gangbare processen in software ontwikkeling, zoals Agile, Scrum, CMM, Extreme programming. Ik heb een grote expertise in Java/J2EE, verschillende applicatie servers en ontwikkeltools. Ik draag bij aan verschillende open source initiatieven en ben eigenaar van alle brains2b.org open source software.
  2 Hits fsfe.org  
My goal, in developing the GNU operating system, was specifically to give freedom to all computer users. If it were possible for middle men to make the software non-free - if, for instance, by changing it, that they had an excuse to make the software non-free, the goal would be defeated.
Het was mijn doel, bij het ontwikkelen van het GNU besturingssysteem, om alle computergebruikers opnieuw vrijheid te geven. Als het voor een tussenpersoon mogelijk is om de software niet-vrij te maken, als men, bijvoorbeeld door het veranderen van de software, het excuus heeft om de software niet-vrij te maken, dan is mijn doel mislukt. Dan zijn wij er niet in geslaagd om de gebruiker zijn vrijheid te geven.
  42 Hits www.marisamonte.com.br  
Not all computer users decide to remove Federal Computer Crime Unit Virus; on the contrary, they decide to pay a ransom fee that is required in order to unlock the computer, which is said to be paralyzed because of supposedly illegal activities.
Niet alle computergebruikers wilt verwijderen Federal Computer Crime Unit Virus; Integendeel, besluiten zij tot betaling van een losgeld vergoeding die nodig is om te ontgrendelen van de computer, waarvan wordt gezegd dat worden verlamd door zogenaamd illegale activiteiten. De reden waarom ze betalen is het logo van de politie, de gebruiker IP-adres en locatie, die maken en illusie dat het bericht is reëel en dat het belangrijk is om de gegeven instructies te volgen is.