contemporary theatre – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   12 Domains
  2 Hits www.visitluxembourg.com  
Regional cultural centre with jazz concerts, a singer-songwriter festival, world music, contemporary theatre and shows for children. Tickets: tel. +352 47 08 95 1, www.luxembourgticket.lu
Cultureel centrum met jazzconcerten, singer-songwriter festival, worldmusic, hedendaags theater en spektakel voor kinderen. Tickets: tel. +352 47 08 95 1, www.luxembourgticket.lu
  packed.be  
The Bellevue brewery nowadays hosts contemporary theatre groups, a film school, a dance school, music production companies, architects, graphic designers, event organisers, artists, etc. The office of PACKED vzw is located on the third floor.
De Bellevue bottelarij biedt tegenwoordig plaats aan nu hedendaagse theatergroepen, een filmschool, een dansschool, muziekproductiebedrijven, architecten, grafische ontwerpers, evenementenorganisatoren, artiesten, etc. PACKED vzw betrekt er een kantoorruimte op de derde verdieping.
  www.brakkegrond.nl  
Dancing on the Edge is thé festival for contemporary performance arts from the Middle East and North Africa. The festival sends out a different sound from the region and shows original, fresh and urgent contemporary theatre, dance and installations.
Dancing on the Edge is hét festival voor hedendaagse podiumkunst uit het Midden-Oosten en Noord-Afrika. Het festival laat een ander geluid horen uit de regio en toont origineel, fris en urgent eigentijds theater, dans en installaties. Met ook een dansroute, (na)gesprekken, Museumnachtprogrammering, masterclasses, muziek en lekker eten.  “Een onmisbaar platform voor internationale uitwisseling en reflectie” aldus dagblad Trouw. De Brakke Grond is het centrum van het festival.
  www.kfda.be  
On Thursday 12 May a conference will be held in La Bellone on the topic of Iran’s contemporary theatre scene. Six researchers and well-known artists from Iran sketch an unpublished, hybrid image of the reality of the theatre scene in their home country.
Op donderdag 12 mei wordt in La Bellone een conferentie gehouden rond the theaterscène in Iran. Zes Iraanse kunstenaars en denkers schetsen een verrassend hybride beeld van de theaterscène in hun thuisland. Onder andere Amir Reza Koohestani en Azadeh Shahmiri vertellen honderduit over hun eigen ervaringen.
  4 Hits www.uantwerpen.be  
The development of theatre in the twentieth century can be seen as a transition from 'dramatic' theatre to 'postdramatic' theatre. Whereas current research mainly emphasises the physicality of postdrama, this project aims to explore the consequences on the way text is handled in contemporary theatre practice.
De ontwikkeling van het theater in de twintigste eeuw laat zich vatten als overgang van het 'dramatische' theater naar het 'postdramatische' theater. Terwijl de literatuur hieromtrent vooral aandacht heeft voor de lichamelijkheid van het postdrama, wil dit project de consequenties nagaan voor de theatrale omgang met tekst vandaag. Focus van dit 'practice based'-onderzoek is het tijdsverloop eigen aan actuele postdramatische narratieven.
  www.packed.be  
The Bellevue brewery nowadays hosts contemporary theatre groups, a film school, a dance school, music production companies, architects, graphic designers, event organisers, artists, etc. The office of PACKED vzw is located on the third floor.
De Bellevue bottelarij biedt tegenwoordig plaats aan nu hedendaagse theatergroepen, een filmschool, een dansschool, muziekproductiebedrijven, architecten, grafische ontwerpers, evenementenorganisatoren, artiesten, etc. PACKED vzw betrekt er een kantoorruimte op de derde verdieping.
  4 Hits www.krachtvancultuur.nl  
"The situation in India is awkward for contemporary theatre and dance. The public shows a great demand for contemporary work, but there are not many performance possibilities. There are economic as well as historical reasons for this. Money is insufficient as yet for investing in cultural infrastructure. Things are getting better, but doing so slowly. Historically, dance has been a prominent art form for centuries. Bharata natyam and the kathak are only the best known of many traditions. During the British occupation, circumstances in India were difficult for traditional dance. Now it is experiencing a period of enormous blossoming and, in part thanks to the success of Bollywood, it has become an export product. As a result, there is much less attention for contemporary dance theatre from India."
"De situatie voor hedendaags theater en dans in India is merkwaardig. Er is een enorme gretigheid bij het publiek naar contemporain werk, maar er zijn niet zo veel speelmogelijkheden. Dat heeft economische, maar ook historische redenen. Er is nog niet genoeg geld beschikbaar om te investeren in de culturele infrastructuur. Het wordt wel beter, maar dat gaat langzaam. Historisch gezien is dans in India al honderden jaren een prominente kunstvorm. Bharata natyam en de kathak zijn de bekendste uit vele tradities. Tijdens de Britse overheersing waren de omstandigheden voor de traditionele dans in India moeilijk. Nu beleeft het een enorme opbloei en is het -ook door het succes van Bollywood- een exportproduct geworden. Hierdoor is er veel minder aandacht voor eigentijds danstheater uit India."
  manra.org  
I worked for the Parade, Stadsschouwburg Amsterdam, the Flamenco Biennial and theatre company De Hollanders. Despite the flying start, I began missing studying (for real), and started my masters programme Contemporary Theatre, Dance and Dramaturgy in Utrecht.
Hoi, ik ben Doris! Na mijn studie Theaterwetenschap aan de UvA liep ik stage bij het ITs Festival en Orkater, waarna ik mijn eigen bedrijfje startte in PR voor theater en festivals. Ik werkte voor o.a. de Parade (waar ik eerder ook o.a. drie jaar lang mijn eigen voorstelling speelde en snoepmeisje was), Stadsschouwburg Amsterdam, de Flamenco Biënnale en De Hollanders. Toch begon ik het studeren te missen (ja echt), en ben ik in 2017 de master Contemporary Theatre, Dance and Dramaturgy in Utrecht begonnen, waar deze Fringe Academy als stage deel van uitmaakt. Zó tof om binnen de Fringe-familie onze eigen Vrije Uitloop te mogen creëren!
  4 Hits www.powerofculture.nl  
"The situation in India is awkward for contemporary theatre and dance. The public shows a great demand for contemporary work, but there are not many performance possibilities. There are economic as well as historical reasons for this. Money is insufficient as yet for investing in cultural infrastructure. Things are getting better, but doing so slowly. Historically, dance has been a prominent art form for centuries. Bharata natyam and the kathak are only the best known of many traditions. During the British occupation, circumstances in India were difficult for traditional dance. Now it is experiencing a period of enormous blossoming and, in part thanks to the success of Bollywood, it has become an export product. As a result, there is much less attention for contemporary dance theatre from India."
"De situatie voor hedendaags theater en dans in India is merkwaardig. Er is een enorme gretigheid bij het publiek naar contemporain werk, maar er zijn niet zo veel speelmogelijkheden. Dat heeft economische, maar ook historische redenen. Er is nog niet genoeg geld beschikbaar om te investeren in de culturele infrastructuur. Het wordt wel beter, maar dat gaat langzaam. Historisch gezien is dans in India al honderden jaren een prominente kunstvorm. Bharata natyam en de kathak zijn de bekendste uit vele tradities. Tijdens de Britse overheersing waren de omstandigheden voor de traditionele dans in India moeilijk. Nu beleeft het een enorme opbloei en is het -ook door het succes van Bollywood- een exportproduct geworden. Hierdoor is er veel minder aandacht voor eigentijds danstheater uit India."