content cannot be – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   8 Domains
  5 Hits manuals.playstation.net  
Video content cannot be downloaded again.
Videocontent kan niet opnieuw worden gedownload.
  intranet.tudelft.nl  
Note: by unfreezing the folder, the content cannot be viewed anymore by e.g. colleagues you send the report to
Note: don’t send to students, they can access their individual evaluation
  2 Hits www.marisamonte.com.br  
However, just like the extension itself makes use of Crossrider engine to get developed, it also taps into an extensive third party advertising network to generate content for its pop-up advertisements. Needless to say, that the third party content cannot be a subject to Easy Deals privacy policy.
Natuurlijk, dit is een conclusie die u zou willen vermijden. Op het eerste lijkt het misschien echt dat Easy Deals slechts informeert u over coupons en aanbiedingen van de korting op een aantal online winkels. Echter, net als de uitbreiding zelf maakt gebruik van Crossrider motor krijgen ontwikkeld, het ook kranen in een uitgebreide derde partij advertentienetwerk voor het genereren van inhoud voor de pop-up advertenties. Onnodig te zeggen, dat de content van derden niet zijn een onderwerp Easy Deals privacy beleid. Vandaar, zelfs als de pop-ups waren schadelijke of beschadigde inhoud weer te geven, u kon niet kwalijk Easy Deals, want dat zou niet onderdeel van de uitbreiding van "bevoegdheid".
  www.skype.com  
7.2 The content and compilation of content included on the Skype Websites, (excluding User Submissions) such as sounds, text, graphics, logos, icons, images, audio clips, digital downloads and software, are the property of Skype, its affiliates or licensors and are protected by United States and international copyright laws. Such copyright protected content cannot be reproduced without Skype’s express permission.
7.2 De inhoud en bundeling van inhoud op de Skype-websites (met uitzondering van Gebruikersbijdragen), zoals geluiden, tekst, grafische voorstellingen, logo's, pictogrammen, afbeeldingen, audioclips, digitale downloads en software zijn eigendom van Skype, zijn gelieerde ondernemingen of licentiegevers en worden beschermd door Amerikaanse en internationale auteursrechtwetten. Deze door auteursrechten beschermde inhoud mag niet worden gereproduceerd zonder uitdrukkelijke toestemming van Skype. U mag op www.qik.com geplaatste Gebruikersbijdragen die worden weergegeven met een downloadlink of een soortgelijke link, downloaden en gebruiken voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik. Skype behoudt zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk op de Skype-websites worden verleend.
  www.packed.be  
DCA will identify the most suitable paths of aggregating the new content into Europeana. In cases where content cannot be ingested through existing aggregators, NTUA will provide an ingestion platform (based on the one developed in project ATHENA).
Een deel van de technologie voor de reproductie en weergave van digitale inhoud van hoge kwaliteit is reeds beschikbaar in de bijdragende collectiebeherende instituten. Voor sommige digitaliseringsacties zullen onderaannemers externe digitaliseringsfaciliteiten ter beschikking stellen. De partners zullen zelf databases voor metadata en beelden voorzien. DCA zal de instituten helpen hun database op te starten of aan te passen om tegemoet te komen aan hun eigen specifieke noden en de state-of-the art van metadataschema’s (CDWA, Spectrum, MuseumDAT…), woordenschat (AAT, RKDartists&, ULAN…), data-uitwisseling, etc. Voor instituten die geen grote digitale videobestanden kunnen opslaan, zal DCA een samenwerking opstarten met project GAMA. Om de synergie te maximaliseren zal DCA continu rekening houden met de technische specificaties van Europeana (ESE, thumbnail size, IPR, etc.). DCA zal de meest geschikte routes identificeren om de nieuwe inhoud te aggregeren naar Europeana. Indien de content niet kan aangeboden worden door via reeds bestaande aggregatoren, zal de Nationale Technische Universiteit van Athene (NTUA) een ingestieplatform ter beschikking stellen (gebaseerd op het platform ontwikkeld in het ATHENA project). Voor het mappen van de metadata zal DCA voortbouwen op de tools ontwikkeld door zijn partners in andere projecten (o.a. de NTUA mapping tool en LIDO), waarbij er rekening gehouden wordt met ontwikkelingen zoals Linked Open Data. DCA zal het gebruik van persistent identifiers aanbevelen.