she regularly – Dutch Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   23 Domains
  2 Hits www.aupairworld.com  
All au pairs in the search results are listed in order of their last login. This way, everyone will have the chance to be at the top of the list if he or she regularly logs in and answers received messages.
Alle au pair profielen die in de zoekresultaten zijn opgelijst worden op laatste login-datum gerangschikt. Zo krijgt elke au pair de kans zijn of haar profiel bovenaan de lijst te hebben indien hij of zij zich regelmatig inlogt en op alle ontvangen berichten antwoordt.
  www.pep-muenchen.de  
She told us she had six brothers and sisters, all under seventeen years of age, who now were left with no support. She could get only temporary work, and she regularly sent money back to Nigeria to help support her family, even though she was barely able to make ends meet for herself.
Het meisje voelde zich absoluut verpletterd door het gebeuren. Ze vertelde ons dat ze zes broers en zusters had, allemaal onder de zeventien, die nu achtergebleven waren zonder steun. Ze kon alleen maar tijdelijk werk krijgen, en ze zond geregeld geld naar Nigeria om haar familie te ondersteunen, alhoewel ze nauwelijks zelf rond kon komen.
  www.itau.com.br  
Blandine POIDEVIN also teaches technology law, e-commerce law, personal data and intellectual property law at the University of LILLE II in the Master’s II Program in intellectual property law and the Master’s II program in Legal and Computer Security in digital companies, as well as at various schools such as the EDHEC, SKEMA, HEI, and she works for various professional training organizations like the COMUNDI. In addition, she regularly appears at a variety of conferences and association meetings, both in France and abroad.
Blandine Poidevin is ook verbonden als docent aan de masteropleiding II Industrieel-eigendomsrecht en aan de master II Digitale en juridische veiligheid voor geautomatiseerde bedrijven van de Universiteit Lille II, waar ze college geeft in recht op het gebied van technologie, elektronische handel, persoonsgegevens en intellectuele eigendom; verder doceert ze aan een aantal andere opleidingen zoals de EDHEC, SKEMA, HEI en werkt ze voor verschillende beroepsopleidingscentra, waaronder COMUNDI. Daarnaast wordt ze veelvuldig uitgenodigd op colloquia en conferenties in Frankrijk en daarbuiten.
  www.postgresql.jp  
Daughter Amber (33) handles the marketing and PR for Donkervoort. She is also responsible for Donkervoort Events, for which she regularly arranges events for customers as well as company visits to the Donkervoort factory.
Donkervoort Automobielen is een familiebedrijf. Naast Joops vrouw Marianne, die vanaf het begin een ondersteunende rol heeft gespeeld in het bedrijf, is in 2008 ook de tweede generatie Donkervoorts ‘ingestapt’. Zoon Denis (29) is o.a. verantwoordelijk voor de verkoop en productie binnen het bedrijf. Daarnaast heeft hij Donkervoort Racing onder zijn hoede. Dochter Amber (33) houdt zich bezig met de Marketing en PR binnen Donkervoort. Daarnaast is zij verantwoordelijk voor Donkervoort Events, waarin zij naast evenementen voor klanten ook regelmatig bezoeken van bedrijven aan de Donkervoort-fabriek organiseert.
  www.demark.net.pl  
As a passionate chamber musician Ella has performed with Andras Schiff, Gary Hoffman, Nobuko Imai, Tabea Zimmermann, Christian Tetzlaff, Viviane Hagner, Lawrence Power, Gidon Kremer, Colin Carr, Matthias Schorn, Andreas Reiner, Vilde Frang, Simone Lamsma, Christiaan Bor, Philippe Graffin, Prazak quartet, Schumann quartett among many others. She regularly performs in recital with pianist Jean-Claude vanden Eynden and with her brother Nicolas van Poucke.
Raoul is ook zeer actief als liedzanger en werkte in die hoedanigheid onder meer samen met de Duitse liedpianist Gerold Huber en Daan Boertien. In 2018 zal zijn debuut-CD gewijd aan Schumann, Grieg en Sibelius verschijnen bij Challenge Records International. Daarnaast is Raoul regelmatig te horen op radio en televisie. Zo was hij meermaals te gast in de televisieprogramma's Podium Witteman, Podium on Tour en in De Tiende van Tijl, werd hij gevolgd in het nieuwe tv-format Talent boven Water van BravaNL en is hij regelmatig te horen op Radio 4.
  www.tigermoth.cz  
Her great love for jazz and Latin music can be heard in various musical projects such as Jenne Meinema Jubilee Band and at the café in the Smederij where she regularly presents the Vocals First Jazz sessions .
José Zwerink studeerde zang aan het conservatorium in Groningen. Zij tourde 12 jaar langs de theaters in Nederland met de groep Vrouw Holland. Haar grote liefde voor jazz en latin muziek is te horen in diverse muzikale projecten, zoals de Jenne Meinema Jubilee Band en in café de Smederij waar zij regelmatig de Vocals First Jazz Sessies presenteert. Ook is zij te horen in kleine wisselende bezettingen met haar vaste pianist Diederik Idema. Daarnaast is zij een zeer gedreven en enthousiaste docent die er helemaal voor gaat om haar studenten te laten zingen, bewegen en te genieten op een podium te staan. Zij heeft haar eigen zangstudio waar zij individueel zangles geeft. Ze is actief als koordirigent en geeft diverse workshops, o.a. op de Jeugd Theaterschool, Noorderpoort Kunst Theater & Media, diverse koren, scholen, en natuurlijk Usva.
  www.goikola.com  
Margo developed her expertise on drug analysis by analysing wastewater from various Dutch cities. She regularly does all other analyses for water pipeline laboratories. In the past years, her activities also included wide screening with LC-MS and GC-MS of materials such as struvite.
Margo van der Kooi is HLO-analist. Zij houdt zich de laatste jaren vooral bezig met LC-MS en GC-MS-analyses van met name water. Het betreft onder andere de analyse van drugs, medicijnen, bestrijdingsmiddelen en andere schadelijke stoffen in drink-, grond-, oppervlakte- en afvalwater. Ook brede screening met zowel LC-MS als GC-MS behoren tot haar expertises, maar ook het ontwikkelen en verbeteren van methodes. De expertise betreffende de analyse van drugs heeft Margo opgebouwd door analyse van afvalwater van verschillende Nederlandse steden. Alle overige analyses voert zij regelmatig uit voor waterleidinglaboratoria. Ook brede screening met LC-MS en GC-MS van materialen zoals struviet behoorden afgelopen jaren tot haar werkzaamheden.
  www.hotel-dolcevita.it  
She has also had fruitful contact with composers such as G. Kurtág, J. Widmann, L. Nono, and G. Ligeti and with artists such as S. Meyer, E. Leonskaja, J. Banse, L.O. Andsnes, T. Mørk, T. Kakuska, and V. Erben. A professor at the Universität der Künste in Berlin, she regularly gives masterclasses.
Natalia Prischepenko werd geboren in een muzikale familie in Siberië. Vanaf haar 7de kreeg ze vioolles van haar moeder, tot op vandaag haar belangrijkste adviseur. In 1989 begon ze les te volgen aan de Musikhochschule van Lübeck, waar ze afstudeerde bij David Geringas. In 1990 won ze het Paganiniconcours in Genua en in 1992 de vioolwedstrijd van Tokio. Een jaar later werd ze laureate van de Koningin Elisabethwedstrijd. Door haar ontmoetingen met artiesten als W. Levin, A. Brendel, de leden van het Juilliard String Quartet, het Alban Bergkwartet of het Emersonkwartet ontdekte ze de wereld van de kamermuziek. Van 1994 tot 2012 maakte ze deel uit van het wereldberoemde Artemiskwartet, met wie ze de ARD- en de Paolo Borcianiwedstrijden won en van wie de opname van de kwartetten van Beethoven de Grote Prijs van de Charles Cros Academie kreeg. Na hun debuut op het podium van de Berlijnse Philharmonie in 1999 werd het ensemble uitgenodigd om op te treden in de grootste concertzalen en op de grootste festivals in Europa, de Verenigde Staten, Japan, Zuid-Amerika en Australië. Natalia Prischepenko koestert ook de kennis die ze opdeed door haar contacten met componisten als G. Kurtág, J. Widmann, L. Nono en G. Ligeti, of artiesten zoals S. Meyer, E. Leonskaja, J. Banse, L.O. Andsnes, T. Mørk, T. Kakuska en V. Erben. Ze is professor aan de Universität der Künste in Berlijn en geeft regelmatig master classes. Van haar vele opnames voor Virgin Classics/EMI werden er een aantal beloond met een Gramophone Award, een Diapason d’Or of een Echo Klassik. Ze bespeelt een viool van Joseph Guarneri, die haar ter beschikking gesteld wordt door Barbara Westphal.
  4 Hits gvlnifollonica.it  
She has performed on the five continents, in the Konzerthaus of Berlin and Vienna, the Bridgewater Hall in Manchester, the Great Hall of Moscow Conservatory, the Brussels Centre for Fine Arts, Sala Verdi (Milano), Teatro della Pergola (Florence), Sala Maffeiana (Verona) etc. She regularly plays in all the major music halls of China and has performed in the Forbidden City (Beijing).
De Chinese pianiste Jin Ju sleepte prijzen in de wacht op de Tchaikovskywedstrijd (Moskou), de China National Piano Competition, de Beethoven Society Competition in Londen, de UNISA International Piano Competition, de Theodor Leschetizky International Piano Competition in Taiwan en de Romanian International Music Competition in Boekarest. Ze heeft reeds opgetreden in het Konzerthaus van Berlijn en Wenen, Bridgewater Hall in Manchester, de Grote Zaal van het Conservatorium van Moskou, het Paleis voor Schone Kunsten Brussel, Sala Verdi (Milaan), Teatro della Pergola (Firenze), Sala Maffeiana (Verona). In China staat ze regelmatig op de podia van de grootste zalen en ze trad er op in de Verboden Stad in Peking. Als soliste speelde Jin Ju met het BBC Orchestra, het Nationaal Orkest van België, het Orchestre Philharmonique de Liège, de Symfonische Orkesten van Oslo, Macao, Taiwan en China, de Filharmonische Orkesten van Zuid-Afrika, Johannesburg, Auckland en het Staatsorkest van Rusland. In 2008 maakte de Chinese staatstelevisie CCTV een documentaire over haar leven en werk. In 2010 volgde een reportage over haar Italiaanse tournee met de Virtuosi Italiani. Jin Ju’s integrale cd-opname van de Etudes van Debussy, uitgebracht bij het label Frame, werd geloofd door de internationale muziekpers. In China kon haar opname van het Yellow River Piano Concerto met het Symfonisch Orkest van Macao op zeer veel bijval rekenen. Haar vertolkingen van muziek van Haydn, Mozart, Beethoven, Chopin en List werden op dvd opgenomen bij Multigram Domo Video, het Duitse label waarmee ze in 2010 een exclusief contract tekende. Jin Ju doceert aan het Centrale Conservatorium van Peking en de Internationale Piano Academie van Imola. Ze heeft ook onderwezen aan het Royal Northern Music College in Manchester en geeft master classes in China, Europa en de Verenigde Staten. Ze zal touren met I Virtuosi Italiani met Chopins twee pianoconcerti, met solo recitals in China en met het Symfonisch Orkest van Macao.