100 years after – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
112
Results
81
Domains
www.decopatch.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Mediterranean
100 years after
the death of archduke Lluís Salvador. The past, present and...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quely.com
as primary domain
La Méditerranée 100 ans après la mort de l'Archiduc Luis Salvador.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In my view Nicholl v. Darley and Sandon v. Jervis and Dain cannot be accepted as establishing a principle of law applicable to situations arising
100 years after
the situations to which they applied became obsolete.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
qu’à quel point les tribunaux ont élargi la notion fictive d’arrestation par le refus de la majorité, dans l’affaire Sandon v. Jarvis and Dain[7], d’admettre la réserve que le baron Bramwell voulait apporter dans cette cause. A mon avis, on ne peut admettre que les affaires Nicholl v. Darley et Sandon v. Jarvis and Dain posent un principe de droit applicable à des circonstances qui se présentent un siècle après que les situations auxquelles elles s’appliquaient sont périmées. Le passé ne peut revenir de si loin. Ces procédures périmées existaient avant l’organisation des forces de police telles qu’on les connait maintenant et elles n’ont aucun rapport avec l’arrestation ou la garde d’une personne inculpée d’un acte criminel.
2 Hits
www.pch.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
"O Canada" was proclaimed Canada's national anthem on July 1, 1980,
100 years after
it was first sung in Québec City on June 24, 1880. The music was composed by Calixa Lavallée, a well-known composer born in Verchères, Quebec.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pch.gc.ca
as primary domain
Ô Canada a été proclamé hymne national le 1er juillet 1980, un siècle après avoir été chanté pour la première fois, le 24 juin 1880 à Québec. La musique est l'oeuvre de Calixa Lavallée, célèbre compositeur né à Verchères (Québec), et les paroles françaises sont d'Adolphe-Basile Routhier qui, lui, est né à St-Placide (Québec). Au cours des années, il est apparu de nombreuses versions anglaises de ce chant. La version anglaise officielle se fonde sur celle que Robert Stanley Weir, né à Hamilton (Ontario,) a composée en 1908.
www.aqua.dtu.dk
Show text
Show cached source
Open source URL
Alexandria— The BA Dialogue Forum is organizing a Conference entitled “Qassem Amin and Women’s Liberation”, which is due to take place on 18 and 19 December 2008, and which marks the passage of
100 years after
his death.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bibalex.org
as primary domain
Alexandrie— Le Centre des Sciences du Planétarium (CSP), accueillera le Lundi 21 juillet 2008 du 12h à 15h, l’atelier de la Société Siemens, intitulé « La Boîte de Découverte » à la Salle à Usage Multiple, au Centre des conférences de la BA. Les enfants de 5 à 13 ans sont invités à participer ...
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Despite serving as a garrison, recruitment and communications centre and the site of anti-aircraft operations during the Second World War, the condition of the fort continued to deteriorate. By the 1940s, less than
100 years after
its completion, the walls and buildings of the Halifax Citadel were in a sad state of disrepair from years of neglect.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Remise aux autorités canadiennes par les autorités britanniques en 1906, la Citadelle d’Halifax a vu son importance stratégique s’amenuiser dans les décennies qui ont suivi, en raison de l’évolution constante de la technologie et de la tactique militaires. Construite pour protéger le port des attaques terrestres, la forteresse est devenue obsolète avec l’apparition des armes aériennes. En 1931, les dernières troupes basées à la Citadelle d’Halifax ont quitté les lieux et les militaires canadiens ont commencé à envisager des solutions pour s’en dessaisir. Bien qu’elle ait servi de garnison et de centre de recrutement et de communication durant la Seconde Guerre mondiale, la forteresse a continué de se détériorer. Dans les années 1940, soit moins d’un siècle après la fin de sa construction, les remparts et les bâtiments de la Citadelle d’Halifax étaient dans un piètre état, après des années de négligence.
www.albuga.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Thanks to Jean-Claude Dugros, « Majoral du Félibrige », a troubadour of the 21st century, « Le Moulin de Frau » sees,
100 years after
the death of its author, its first translation into Occitan published by « Lo Bornat dau Périgord ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
albuga.info
as primary domain
Grâce à Jean-Claude Dugros, majoral du Félibrige, troubadour du XXIème siècle, « Le Moulin du Frau » connaît, cent ans après la mort de son auteur, sa première traduction occitane éditée par "Lo Bornat dau Perigòrd". C’est l’histoire d’Hélie Nogaret, orphelin de père, promis à une carrière d’employé de bureau par sa mère mais qui va choisir de rejoindre son oncle, Sicaire, meunier du Moulin de Frau dans le vallée de l’Isle par goût de la nature et de la liberté. Le monde de Jacquou avant Jacquou, avec déjà la révolte et la verve, se trouve ainsi enfin intégralement raconté dans la langue maternelle des personnages mis en scène par l’auteur.
www.cpha.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Almost
100 years after
the successful control and elimination of malaria in Canada, there remains a risk of re-emergence. Factors such as climate change, increases in immigration and international travel, and potential for delayed diagnosis1 due to the lack of experience with malaria at the primary health care level all contribute to the rising risk of future local transmission.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cpha.ca
as primary domain
Près de 100 ans après la maîtrise et l’élimination réussies du paludisme au Canada, il subsiste un risque que cette maladie émerge de nouveau. Des facteurs comme les changements climatiques, les hausses de l’immigration et des voyages internationaux et les retards de diagnostic possibles1 en raison du manque d’expérience du paludisme dans les soins de santé primaires contribuent au risque croissant de transmissions locales à l’avenir. Les données historiques et la présence persistante des trois conditions de la transmission locale du paludisme confirment toutes les deux la possibilité d’une réémergence future du paludisme au Canada.
www.firenze-oltrarno.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Alexandria— The BA Dialogue Forum is organizing a Conference entitled “Qassem Amin and Women’s Liberation”, which is due to take place on 18 and 19 December 2008, and which marks the passage of
100 years after
his death.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bibalex.gov.eg
as primary domain
Alexandrie— Dans le cadre de son projet : «Mémoire de l’Egypte Contemporaine » dont le site verra le jour le mois prochain, la BA envisage mettre sur la toile tous les documents concernant le feu président Mohamed Naguib, le premier à gouverner l’Egypte après la révolution de juillet 1952. ...
www.expansion.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Alexandria— The BA Dialogue Forum is organizing a Conference entitled “Qassem Amin and Women’s Liberation”, which is due to take place on 18 and 19 December 2008, and which marks the passage of
100 years after
his death.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bibalex.com
as primary domain
Alexandrie— L’Unité des Services de Référence à la BA tiendra sa séance mensuelle de lecture le Mercredi 30 juillet 2008. Les participants liront La Maison de Bernarda Alba du dramaturge Espagnole Federico Garcia Lorca. Après la mort de son mari, Bernarda Alba, femme stricte et dominante, a ...
www.nature.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
With the renewal of the museum,
100 years after
its completion, a tower has been raised over the entrance once again. The new glass lantern will improve the circulation of visitors through all floors, but it will also play a symbolic role, evoking the original tower and marking the renewal of the museum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nature.ca
as primary domain
Grâce aux rénovations apportées au Musée, la tour est de retour sur le fronton de l’édifice, 100 ans après qu’on l’ait enlevée. Le nouveau lanternon de verre permettra la circulation des visiteurs entre les étages du Musée. Il jouera aussi un rôle symbolique, évoquant la tour originale et symbolisant le renouvellement de l'édifice.
can-am.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
More than
100 years after
the IJC was created by the Boundary Waters Treaty, Canada and the United States continue to protect both the quantity and the quality of our boundary waters, including from the spread of invasive species such as Asian Carp and zebra mussels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
can-am.gc.ca
as primary domain
Plus d’un siècle après la creation de la CMI selon les directives du Traité des eaux limitrophes, le Canada et les États-Unis continuent de protéger les eaux limitrophes sur le plan de la quantité et de la qualité, notamment contre la propagation des espèces envahissantes comme la carpe asiatique et la moule zébrée.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In my view Nicholl v. Darley and Sandon v. Jervis and Dain cannot be accepted as establishing a principle of law applicable to situations arising
100 years after
the situations to which they applied became obsolete.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
qu’à quel point les tribunaux ont élargi la notion fictive d’arrestation par le refus de la majorité, dans l’affaire Sandon v. Jarvis and Dain[7], d’admettre la réserve que le baron Bramwell voulait apporter dans cette cause. A mon avis, on ne peut admettre que les affaires Nicholl v. Darley et Sandon v. Jarvis and Dain posent un principe de droit applicable à des circonstances qui se présentent un siècle après que les situations auxquelles elles s’appliquaient sont périmées. Le passé ne peut revenir de si loin. Ces procédures périmées existaient avant l’organisation des forces de police telles qu’on les connait maintenant et elles n’ont aucun rapport avec l’arrestation ou la garde d’une personne inculpée d’un acte criminel.
senzagiro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
& Radin, S.E. (eds.) Criminal Jurisdiction
100 years After
The 1907 Hague Peace Conference (Proceedings of the Eighth Hague Joint Conference, 28 – 30 June, 2007, The Hague), (2009), (T.M.C. Asser Press, The Hague) pp. 83-89
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
idi-iil.org
as primary domain
»The United Nations Draft Comprehensive Anti-Terrorism Convention: Innovative Features and the Definitional Issue, » Genugten, W.J.M. Schraf, M.& Radin, S.E. (eds.) Criminal Jurisdiction 100 years After The 1907 Hague Peace Conference (Proceedings of the Eighth Hague Joint Conference, 28 – 30 June, 2007, The Hague), (2009), (T.M.C. Asser Press, The Hague) pp. 83-89
harvestmoon.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In 1917,
100 years after
the purchase of the Seraing château by John Cockerill, the world has already been at war for three long years. The Cockerill company cannot celebrate its anniversary in a fitting manner.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cockerill200.com
as primary domain
En 1917, 100 ans après le rachat du château de Seraing par John Cockerill, le monde est en guerre depuis trois longues années déjà. La société Cockerill ne peut fêter son anniversaire dignement. Pourtant, il aurait pu être la célébration d’une véritable réussite industrielle ayant aussi un côté social.
www.taufilmfest.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Information concerning an individual is retained for the life of the individual, or 100 years, whichever comes first. Information concerning a School of Architecture is retained until
100 years after
the School ceases to function.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cacb.ca
as primary domain
Le CACB-CCCA s’efforce de vous assurer l’environnement de transmission des renseignements le plus sécuritaire possible. Pour sécuriser le transfert des renseignements personnels, comme ceux qui se
4 Hits
auroraprize.com
Show text
Show cached source
Open source URL
https://auroraprize.com/en/armenia-state-mind-
100
-
years
-
after
-genocide
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
auroraprize.com
as primary domain
https://auroraprize.com/fr/larm%C3%A9nie-comme-%C3%A9tat-desprit-100-ans-apr%C3%A8s-le-g%C3%A9nocide
3 Hits
www.solide-tct.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
These colored vinyls appeared around 1977, almost
100 years after
the invention of the disc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfmj.fr
as primary domain
Les vinyles colorés sont apparus aux alentours de 1977, pratiquement 100 ans après l’invention du disque.
www.abacuscc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Introduced by man and surviving on its own for at least
100 years after
introduction (reproducing).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
especes.be
as primary domain
Espèce introduite par l’homme et qui se maintient bien et se reproduit depuis au moins 100 ans.
www.species.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Introduced by man and surviving on its own for at least
100 years after
introduction (reproducing).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
species.be
as primary domain
Espèce introduite par l’homme et qui se maintient bien et se reproduit depuis au moins 100 ans.
www.cfc.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
100 years after
R.M. Nixon’s birth, complex legacy carries on
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfc.forces.gc.ca
as primary domain
Kenya : au moins huit morts dans de nouvelles violences tribales
hutabankowa.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Introduced by man and surviving on its own for at least
100 years after
introduction (reproducing).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
soortenlijst.be
as primary domain
Espèce introduite par l’homme et qui se maintient bien et se reproduit depuis au moins 100 ans.
public.web.cern.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"
100 years after
Einstein"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
public.web.cern.ch
as primary domain
« Einstein, 100 ans après »
3 Hits
eu.playthisgame.com
Show text
Show cached source
Open source URL
These colored vinyls appeared around 1977, almost
100 years after
the invention of the disc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iemj.org
as primary domain
Les vinyles colorés sont apparus aux alentours de 1977, pratiquement 100 ans après l’invention du disque.
www.bruzz.be
Show text
Show cached source
Open source URL
100 years after
his death, writeer Émile Verhaeren is being honored. Théo Van Rysselberghe drew a pointillist portrait which is now in the Royal Library. Arnout Wouters is under the spell of that painting.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bruzz.be
as primary domain
Cent ans après sa mort, on rend hommage à l'écrivain Émile Verhaeren. Théo Van Rysselberghe peignait un portrait pointilliste qui trône dans la Bibiliothèque Royale. Arnout Wouters est sous l'emprise de cette peinture, surtout d'un détail particulier.
sciencepress.mnhn.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
More than
100 years after
the studies of G. Seguenza, sediment samples from the Strait of Messina (central Mediterranean) were examined in order to study their ostracod faunas. Two new species, Anchistrocheles seguenzai
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sciencepress.mnhn.fr
as primary domain
Plus de 100 ans après les études de G. Seguenza nous avons collecté des échantillons de sédiments provenant du Détroit de Messine (Méditerranée centrale) pour étudier la faune d’ostracodes. Deux nouvelles espèces Anchistrocheles seguenzai n. sp. et Phlyctocythere sicula n. sp., ont été trouvées, toutes deux dans des thanatocoenoses de la zone bathyale à une profondeur de 545 m. Anchistrocheles seguenzai n. sp. se distingue de A. tenera (Breman, 1975), la seule espèce vivante du genre dans le Méditerranéen Récent ainsi que des autres espèces du genre, par le contour externe de la carapace plus subrectangulaire et par la différence du rapport hauteur/longueur. Phlyctocythere sicula n. sp. se distingue de P. pellucida (Müller, 1894) la seule espèce actuelle du genre dans le Méditerranéen Récent, par son contour externe plus arrondi ; le processus caudal moins marqué, plus obtus et plus déplacé vers la partie médiane du bord postérieur; le bord postéro-ventral enflé; le bord antérieur plus aiguë; une zone marginale et un vestibule plus étroits. La distribution géographique et stratigraphique de plusieurs espèces des deux genres est donnée.
web-japan.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Any history of food in Japan has to include the many centuries when eating the meat of four-legged animals was forbidden. The first law prohibiting meat eating was issued in the year 675, a little more than
100 years after
the arrival of Buddhism.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
web-japan.org
as primary domain
Un panorama historique des habitudes alimentaires japonaises ne peut passer sous silence les nombreux siècles qui ont vu linterdiction de consommer la viande des quadrupèdes. Le premier édit en ce sens fut publié en lan 675, soit un peu plus dun siècle après larrivée du Bouddhisme dans larchipel.
www.mozbuild.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A little bit less than
100 years after
the Great War a mysterious testament of a still unknown soldier was found in Ypres. In this testament he refers to his secret, hidden somewhere in Ypres. It’s up to you to unveil this strange mystery.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
perfectplus.be
as primary domain
Un peu moins de 100 ans après la Grand Guerre un testament mystérieux d’un soldat inconnu était trouvé à Ypres. Dans ce testament il réfère à son secret, caché quelque part à Ypres. A vous de dévoiler ce mystère étrange.
www.mri.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When Tata Motors introduced the Nano in 2008, the world suddenly took notice of India’s burgeoning trillion dollar economy. Although that same economy has been growing at a record pace for several years, the Nano, launched exactly
100 years after
Henry Ford’s Model T, seemed to herald a new era for the sub-continent.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mri.gov.on.ca
as primary domain
Le lancement de la voiture la plus abordable au monde a peut-être été le point tournant pour l’Inde. C’est en effet lorsque Tata Motors a mis la Nano sur le marché, en 2008, que le monde a commencé à remarquer l’économie croissante de l’Inde, qui atteint maintenant le trillion de dollars. Cette croissance se poursuit à un rythme record depuis plusieurs années, mais la Nano, lancée exactement un siècle après la Model T de Ford, a semblé marquer le début d’une nouvelle ère pour ce sous-continent. L’Inde est en plein essor.
beijing20.unwomen.org
Show text
Show cached source
Open source URL
I worked on the Resource Management Act, consulting with local Māori on behalf of the government for the first time in nearly
100
years
.
After
some meetings and debates, we adopted that policy. That sort of helped to establish me. This broke down barriers and brought people closer together. It dissolved some of the issues they had with me. Once they got to know me, this transcended the phobic attitude people may have had about me. The constituency was delighted with the breath of fresh air. People saw me as a little bit exotic, giving the old establishment a run for their money.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beijing20.unwomen.org
as primary domain
J’ai contribué à l’élaboration de la Loi sur la gestion des ressources en consultant, au nom du gouvernement et pour la première fois en près d’un siècle, les populations māories locales. À l’issue de plusieurs réunions et débats, nous avons adopté cette mesure. Cela m’a en quelque sorte aidée à m’imposer. Cela a permis de faire tomber les barrières, de rapprocher les gens et de dissoudre les préjugés que certains avaient à mon égard. C’est en apprenant à me connaître que certains sont parvenus à surmonter l’attitude phobique qu’ils éprouvaient à mon égard. La circonscription a été ravie du nouveau souffle que j’incarnais. J’ai été perçue comme quelqu’un d’original, donnant du fil à retordre à la vieille classe dirigeante en place.
www.api-ipy.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Tundra and taiga ecosystems comprise 35-40% of the terrestrial landscapes of Canada. These permafrost ecosystems have been used by humans for more than 4500
years
, and are currently home to ca. 115,000 people, nearly 60% of whom are First Nations, Inuit and Métis. The responses of these ecosystems to the regional warming over the past 30-50
years
were the focus of four Canadian IPY projects. Northern residents reported changes in climate and weather patterns and noted shifts in vegetation and other environmental variables. Increased shrub density was found near low Arctic communities, in long-term measurements at the plot and landscape scale, and were supported by experimental warming results. In tree line areas seed cone production increased but with no change in viable seeds, and radial growth patterns have not yet shown a regional response. Experimental warming increased vegetation cover and N availability in some tundra soils; however, resistance to warming was also found in plant and soil communities. Soil microbial diversity in tundra was no different than in other biomes, although there were shifts in mycorrhizal diversity in warming experiments. All sites measured were sinks for carbon throughout the growing season, with expected seasonal and latitudinal patterns. Modeling NEP in mesic tundra showed that the sink status will likely continue for the next 50-
100
years
,
after
which ecosystem respiration is expected to equal or exceed photosynthesis. These IPY studies were the first comprehensive assessment of the state and change in Canadian northern terrestrial ecosystems and showed that the inherent variability in these systems is reflected in their responses to the changes in climate. They also show the importance of using traditional knowledge and science in monitoring ecosystem change, and have provided extensive data sets, sites and researchers needed to study and manage the inevitable changes in the Canadian North.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
api-ipy.gc.ca
as primary domain
Les écosystèmes de la toundra et de la taïga représentent de 35 à 40 p. cent des paysages terrestres canadiens. Ces écosystèmes touchés par le pergélisol sont utilisés par les humains depuis plus de 4 500 ans et abritent environ 115 000 personnes, dont près de 60 p. cent sont des membres des Premières Nations, des Inuits et des Métis. Les réactions de ces écosystèmes au réchauffement régional enregistré au cours des 30 à 50 dernières années ont fait l'objet de quatre projets canadiens réalisés dans le cadre de l'Année polaire internationale (API). Les résidants du Nord ont signalé des changements au niveau de la température et des conditions météorologiques de même qu'au niveau de la végétation et autres variables environnementales. Un accroissement de la densité des arbustes a été observé près des collectivités du BasArctique, selon des mesures à long terme prises à l'échelle de la parcelle station et du paysage. Cette observation a été appuyée par les résultats du réchauffement expérimental. Dans les secteurs des limites forestières, la production de cônes a augmenté, mais aucun changement n'a été noté en ce qui a trait aux graines viables. De plus, les schémas de croissance radiale n'ont encore montré aucun changement à l'échelle régionale. Le réchauffement expérimental a contribué à accroître la couverture végétale et la disponibilité de l'azote dans certains sols de la toundra. Toutefois, la résistance au réchauffement est observée dans des communautés de plantes et de sols. Si la diversité microbienne du sol dans la toundra n'était pas différente de celle des autres biomes, la diversité mycorhizienne a quant à elle subi des changements au cours du réchauffement expérimental. Les sites étudiés constituaient des puits de carbone pendant toute la saison de croissance et présentaient les schémas saisonniers et latitudinaux auxquels on s'attendait. La modélisation de la production nette de l'écosystème dans la toundra mésique a révélé que les sites conserveraient leur statut de puits pendant les 50 à 100 prochaines années, après quoi la respiration écosystémique devrait être égale au niveau de photosynthèse ou le dépasser. Ces études réalisées dans le cadre de l'API représentaient les premières évaluations globales de l'état et du changement des écosystèmes terrestres du Nord du Canada. Elles ont démontré que la variabilité inhérente à ces écosystèmes se reflètaitre flétait dans la façon dont ces derniers réagissent au changement climatique. Elles ont é
1
2
3
4
5