are going to deliver – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  store.energysistem.com  
Please select the product you are going to deliver
Veuillez choisir le produit que vous allez remettre
  www.bdc.ca  
She says it’s critical to make a detailed plan before you win the contract, mapping out how you are going to deliver on your promises to your new business partner.
Mme Horan explique qu’il est crucial, avant de remporter le contrat, de rédiger un plan détaillé qui décrit avec précision comment vous tiendrez les promesses faites à votre nouveau partenaire commercial.
  interreg5a-fce.eu  
The work packages sections is the core of your application and this is what you should start working on. Use all the available space to describe what you are going to deliver, how you are going to do it and which partner will do what.
Les Modules de Travail sont le cœur de votre candidature, et ce sur quoi vous devriez commencer à travailler en premier. Utilisez tout l’espace disponible pour décrire ce que vous allez produire, comment vous allez le faire et quel sera le rôle de chaque partenaire impliqué. Des Modules de Travail bien détaillés vous aideront à monter votre budget et vous permettront de gagner du temps au démarrage du projet, car tout sera déjà planifié.
  www.livinginportugal.com  
And as for Adam Lacko joining the other two drivers in the team, his youthfulness, but also his motorsport experience in general and truck racing in particular are going to deliver quite a few surprises!
Adam Lacko est né le 24 septembre 1984 à Čeladná (Republique Tchèque). Comme beaucoup de pilotes, Adam Lacko a débuté sa carrière par le kart puis les formules de promotion (Ford Fiesta Škoda Octavia Cup…). En marge de ces courses, il teste en 2001 puis l’année suivante le camion de course Tatra Jamal et attrape le virus du camion. En 2003, pour sa première participation au championnat européen de Truck Racing, il termine 5e au volant d’un Tatra. Il poursuivra les années suivantes chez Man et Buggyra avant de poursuivre une carrière dans les championnats de course automobile GT. Revenu dans le championnat européen de courses de camions en 2009 avec Allgäuer Truck Racing Team, il défendra cette saison les couleurs de Renault Trucks-MKR Technology.
  www.ilo.org  
A central issue in strategic budgeting is accountability. We have to be able to say what we are going to deliver, and offer indicators by which our performance can be judged. I will not pretend that this process is easy, nor is it at all complete.
L'obligation de rendre des comptes occupe une place centrale dans la budgétisation stratégique. Nous devons être capables d'expliquer ce que nous allons faire et proposer des indicateurs à l'aune desquels notre performance pourra être mesurée. Je ne prétends pas que c'est facile, ni que la question est déjà réglée. Nous devons trouver des moyens d'évaluer notre performance qui permettent de mesurer aussi précisément que possible l'impact que nous avons sur le monde réel. Dans ce domaine, il y a encore beaucoup à faire et, en particulier, les cibles que nous nous sommes fixées devront être révisées et affinées. J'ai déjà reçu une aide considérable des mandants qui ont des connaissances précises dans ce domaine. J'ai l'intention de continuer à solliciter votre assistance vue que nous visons une amélioration continue. Je serais particulièrement heureux de connaître vos commentaires à cet égard car ils aideront le Bureau à progresser.
  news.ontario.ca  
Ontario's tax changes are going to deliver results for our business people and for our families. It's going to be easier for businesses to compete and grow - and it's going to mean some very tangible things for Ontarians, like lower prices, higher incomes and more jobs.
Les modifications fiscales proposées en Ontario vont produire des résultats pour nos gens d'affaires et nos familles. Nos entreprises pourront désormais plus facilement faire face à la concurrence et se développer - et cela va se traduire par des choses très concrètes pour les Ontariennes et Ontariens, comme des prix à la baisse, des revenus plus élevés, et plus d'emplois.»
  4 Hits parl.gc.ca  
But after all it is the result that matters. We are going to deliver the minus 8%; we are on our way to doing that. Cost-effectiveness has been the issue that brings us to where we are today, and that is going to bring us to the minus 8% by 2012.
Nous faisons donc une différenciation sectorielle, mais aussi en fonction des États membres. Mais, après tout, c'est le résultat qui compte. Nous allons atteindre le seuil de moins 8 p. 100; nous sommes en train de le faire. C'est le rapport coût-efficacité qui nous a amenés où nous en sommes aujourd'hui et qui va nous amener à moins 8 p. 100 d'ici 2012.