are imaginary – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   12 Domains
  www.bdc.ca  
There is more than one way to do this. But you may want to create personas, which in essence are imaginary individuals. Personas will help you visualize the customers you are targeting and help you with the design of your website, including its visual aspects, writing and calls to action.
À la deuxième étape, vous devez vous concentrer sur votre visiteur idéal. Qui est-il? Qu'est-ce qu'il recherche? Et, plus important encore, comment achète-t-il? Plus d'une façon s'offre à vous pour y arriver. Vous pouvez, par exemple, créer des catégories d'utilisateurs, qui ne sont en fait que des personnes imaginaires. Ces utilisateurs vous aideront à visualiser les clients ciblés et vous seront utiles pour repenser la conception de votre site Web, notamment ses aspects visuels, son contenu rédactionnel et ses appels à l'action. Certains clients sont essentiellement logiques, alors que d'autres sont davantage intuitifs. Les groupes d'utilisateurs vous aideront à déterminer le style d'écriture et la nature des incitatifs en fonction des clients que vous désirez attirer.
  likyayoluultramaratonu.com  
An online art gallery of playful abstract mixed-media printmaking and painting, exploring the interplay between improvisation/intuition and control/selection. Inspired by mathematics, biology, computers and physics, these pieces are imaginary representation of the abstract beauty of purely conceptual concepts such as mathematical functions or equations.
Une galerie d’art en ligne d’estampe numérique, de dessin et de la peinture, qui explore l’interaction entre l’improvisation / l’intuition et le contrôle / la sélection. Inspirée par les mathématiques, la biologie, l’informatique et la physique, ces pièces sont la représentation imaginaire de la beauté abstraite d’idées purement conceptuelles telles que des fonctions mathématiques ou des équations. Les éléments graphiques comprennent des numérisations, souvent très élargies, de plaques de métal, d’objets trouvés, et des éléments créés avec le dessin, la peinture, et la gravure. Ces oeuvres conservent les textures veloutées et la sensation « de la main de l’artiste » de la gravure traditionnelle, tout en explorant le vocabulaire élargi visuel offert par la technologie numérique.
  parl.gc.ca  
Mr. Ward Elcock: I'm not sure what problems. Most of the ones I've read about are imaginary. But no, I've never—
M. Ward Elcock: Je me demande de quels problèmes il s'agit. La plupart de ceux dont j'ai entendu parler sont imaginaires. Quoi qu'il en soit, non, je n'ai jamais...
  scc.lexum.org  
Where both provisions must be considered, the case-law in Canada, based as it was on English law at a time when Courts here were bound by judgments of the House of Lords, appears to point to a distinction between payees who are non-existent, treating this as a question of fact to be determined objectively, and payees who are fictitious, treating this in two ways; first, as pointing to payees who objectively are imaginary persons, and second, as pointing to payees who are real persons but who are not intended by the drawer to have any interest in the instrument.
Ce dernier type de cas n’a rien à voir avec le par. (5) de l’art. 21, mais n’est visé que par l’art. 49. Dans les cas où ces deux dispositions doivent être prises en considération, la jurisprudence canadienne, fondée comme elle était sur le droit anglais à l’époque où nos tribunaux étaient liés par les arrêts de la Chambre des lords, semble établir une distinction entre des preneurs inexistants, considérant ceci comme une question de fait à trancher objectivement, et des preneurs fictifs, considérant ceci sous deux angles différents, le premier visant des preneurs qui sont, en toute objectivité, des personnes imaginaires, et le second visant des preneurs qui sont des personnes existantes mais à qui le tireur n’a aucune intention d’accorder un droit à l’effet de commerce.
  csc.lexum.org  
Where both provisions must be considered, the case-law in Canada, based as it was on English law at a time when Courts here were bound by judgments of the House of Lords, appears to point to a distinction between payees who are non-existent, treating this as a question of fact to be determined objectively, and payees who are fictitious, treating this in two ways; first, as pointing to payees who objectively are imaginary persons, and second, as pointing to payees who are real persons but who are not intended by the drawer to have any interest in the instrument.
Ce dernier type de cas n’a rien à voir avec le par. (5) de l’art. 21, mais n’est visé que par l’art. 49. Dans les cas où ces deux dispositions doivent être prises en considération, la jurisprudence canadienne, fondée comme elle était sur le droit anglais à l’époque où nos tribunaux étaient liés par les arrêts de la Chambre des lords, semble établir une distinction entre des preneurs inexistants, considérant ceci comme une question de fait à trancher objectivement, et des preneurs fictifs, considérant ceci sous deux angles différents, le premier visant des preneurs qui sont, en toute objectivité, des personnes imaginaires, et le second visant des preneurs qui sont des personnes existantes mais à qui le tireur n’a aucune intention d’accorder un droit à l’effet de commerce.
  2 Hits www.powergym.com  
explain that constellations are imaginary patterns created by people a long time ago.
Expliquer que les constellations sont des figures imaginaires créés par les humains il y a longtemps
  wagggs.org  
All borders are imaginary. Use your imagination to create the changes of your dreams and discover your true potential!
Les trois choses les plus importantes que vous devez savoir à mon sujet sont…
  www.wagggsworld.org  
All borders are imaginary. Use your imagination to create the changes of your dreams and discover your true potential!
Les trois choses les plus importantes que vous devez savoir à mon sujet sont…
  www.tlaxcala.es  
Our sufferings are imaginary.
• La mozzarella à la dioxine fait du bien.
  www.champex.ch  
‘Murderer and writer seal their fine alliance in the hope that they will not have to be ashamed, when facing their judges (whether they are imaginary or not), that what they said, thought and did, no matter how exceptional, was ultimately not all that decisive.
« L'assassin et l'écrivain concluent leur belle alliance dans l'espoir de ne pas avoir honte face à leurs juges imaginaires - ou non - de ce qu'ils ont dit, pensé et fait, et que tout cela, bien qu'exceptionnel, n'était pas si déterminant. Que le crime était insignifiant. Que l'écriture n'a jamais été probante. »