are in the circumstances – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      17 Ergebnisse   3 Domänen
  8 Treffer scc.lexum.org  
The more modern approach is to consider that labour relations legislation provides a code governing all aspects of labour relations, and that it would offend the legislative scheme to permit the parties to a collective agreement, or the employees on whose behalf it was negotiated, to have recourse to the ordinary courts which are in the circumstances a duplicative forum to which the legislature has not assigned these tasks.
L'attitude plus moderne consiste à considérer que les lois en matière de relations de travail prévoient un code régissant tous les aspects des relations de travail et que l'on porterait atteinte à l'économie de la loi en permettant aux parties à une convention collective ou aux employés pour le compte desquels elle a été négociée, d'avoir recours aux tribunaux ordinaires qui sont dans les circonstances une juridiction faisant double emploi à laquelle la législature n'a pas attribué ces tâches.
  8 Treffer csc.lexum.org  
The more modern approach is to consider that labour relations legislation provides a code governing all aspects of labour relations, and that it would offend the legislative scheme to permit the parties to a collective agreement, or the employees on whose behalf it was negotiated, to have recourse to the ordinary courts which are in the circumstances a duplicative forum to which the legislature has not assigned these tasks.
L'attitude plus moderne consiste à considérer que les lois en matière de relations de travail prévoient un code régissant tous les aspects des relations de travail et que l'on porterait atteinte à l'économie de la loi en permettant aux parties à une convention collective ou aux employés pour le compte desquels elle a été négociée, d'avoir recours aux tribunaux ordinaires qui sont dans les circonstances une juridiction faisant double emploi à laquelle la législature n'a pas attribué ces tâches.
  www.cnps.ca  
The most common use of expert testimony, in a nursing or medical negligence case, is to establish what the reasonable standards are in the circumstances and whether the nursing care provided met those standards.
Un témoin expert est une personne qui, du fait de son niveau d'éducation, de son expérience ou d'une combinaison des deux, a des connaissances qui peuvent renseigner les personnes chargées de prendre des décisions sur les normes de la pratique infirmière. Des témoins experts peuvent être appelés à faire une déposition à l'occasion d'enquêtes, d'audiences et de procès1. Le témoignage d'expert est le plus souvent recherché, dans les cas de négligence médicale par des infirmières, pour établir quelles sont les normes raisonnable dans les circonstances et si les soins infirmiers dispensés étaient conformes à ces normes. Des témoins experts peuvent être invités à donner leur avis sur des questions hypothétiques, dans un domaine particulier, et à dire s'ils estiment qu'un comportement donné est approprié ou raisonnable dans certaines circonstances.