are no longer working – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   27 Domains
  www.etwinning.net  
If you are no longer working in a school, you can remove yourself from the list by logging into your Desktop, going to "MyProfile", "Edit my profile" and deactivate your account.
Si vous avez une quitté votre école, vous pouvez vous désinscrire : pour ce faire, connectez-vous à votre Tableau de bord, allez dans la rubrique Profil et désactivez votre compte.
  www.gnb.ca  
In addition to being a legal requirement, it is in your best interest to keep the Family Support Orders Service (FSOS) informed of any change in your information or circumstances. This includes providing proof if you change employment or if you are no longer working and are collecting income from other sources such as employment insurance, worker's compensation, etc.
Outre le fait que vous y êtes tenu par la loi, vous avez intérêt à informer le Service des ordonnances de soutien familial (SOSF) de tout changement dans les renseignements qui vous concernent ou dans votre situation. À titre d'exemple, vous devrez fournir des pièces justificatives si vous changez d'emploi ou si vous cessez de travailler et que vous touchez des revenus d'autres sources comme l'assurance-emploi et l'indemnisation des accidents du travail.
  www.catie.ca  
If blood tests show that you have drug-resistant virus, you and your doctor will need to pick a new combination, one that has the highest chance of controlling the virus in your body. For your next combination to be effective, you will need to identify which drugs are no longer working and replace them with drugs that will work against the virus.
Si votre charge virale redevient détectable et reste ainsi après avoir été indétectable pendant une bonne période de temps, il est probable que votre traitement n’agit plus et qu’il est temps de choisir une nouvelle combinaison.
  parl.gc.ca  
We have varroa mites in our colonies, and as long as the miticide of the day is working, our winter losses are acceptable. Typically, the way we find out that the miticides are no longer working is with massive winter losses.
Une chose qu'il faut dire au sujet de l'utilisation des pesticides dans l'Ouest du Canada, c'est que nous n'avons pas constaté une perte énorme pouvant être attribuée aux pesticides. Les pertes ne sont même pas cycliques. Elles semblent correspondre plus ou moins à la période pendant laquelle un acaricide est efficace. Le varroa est présent dans nos colonies, et tant que l'acaricide du moment fonctionne, nos pertes hivernales sont acceptables. Habituellement, ce qui nous indique que l'acaricide n'est plus efficace, ce sont des pertes hivernales massives.
  www.twclassic.be  
As we look to the future, we are learning that the ways in which peace was once made possible are no longer working due to rapidly changing worldly views. But peace comes in many forms and the methodology of each kind differs from landscape to landscape—posing the question, can we really adapt our ways in order to change the world?
En regardant vers l'avenir, nous apprenons que les moyens par lesquels la paix avait été rendue possible dans le passé ne fonctionnent plus en raison de l'évolution rapide des opinions du monde. Mais la paix prend de nombreuses formes et la méthodologie de chaque type diffère d'un paysage à l'autre et la question se pose : pouvons-nous réellement adapter nos façons de changer le monde ?
  www.siawise.com  
Let go of relationships that are no longer working for you. If you can’t end the relationship, try to spend less time with that person or decide to spend time with them only when there are others around who can act as a buffer.
Créez des occasions de rencontres avec de nouvelles personnes en participant à des réunions sociales où vous pourrez faire de nouvelles connaissances, ou joignez-vous à un organisme dont les membres partagent vos valeurs et vos intérêts.
  www.equaltimes.org  
Death has always been accepted as an inevitable professional risk but assignment editors feel today that the situation is going out of hand and that the usual safety precautions are no longer working.
La mort a toujours été acceptée comme un risque professionnel inévitable mais les rédacteurs chargés de l’affectation des journalistes estiment aujourd’hui que la situation devient difficile à maîtriser et que les précautions habituelles de sécurité ne fonctionnent plus.
  www.becm.de  
Please note that this therapist profile is provided as a courtesy only as they are no longer working at the clinic.
Dre. Nicole Roberts détient un doctorat de l’Université McGill et elle est psychologue agrée auprès de l’Ordre des Psychologues du Québec.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
"The problem is that we are seeing mutations of late blight that are more aggressive and more likely to change and some of our control measures are no longer working as well."
M. Chen combine les cellules de pommes de terre sauvages résistantes au mildiou à celles de pommes de terre cultivées afin de produire de nouvelles variétés résistantes.
  www.tongshirad.com  
Also, following negotiations between the two sides, the issues in Sri Lanka have been settled too and the port workers there are no longer working to rule.
De plus, à la suite de négociations entre les deux parties, les problèmes au Sri Lanka se sont également réglés et les travailleurs portuaires ne font plus de grève du zèle.
  www.agr.ca  
"The problem is that we are seeing mutations of late blight that are more aggressive and more likely to change and some of our control measures are no longer working as well."
M. Chen combine les cellules de pommes de terre sauvages résistantes au mildiou à celles de pommes de terre cultivées afin de produire de nouvelles variétés résistantes.
  economie.fgov.be  
This knowledge allows the Belgian Government to identify solutions and to allocate appropriate resources and instruments when markets are no longer working optimally.
Grâce à cette connaissance, le gouvernement peut déterminer les solutions à apporter, et avec quels moyens et quels instruments, quand les marchés ne fonctionnent pas de manière optimale.
  www5.agr.gc.ca  
"The problem is that we are seeing mutations of late blight that are more aggressive and more likely to change and some of our control measures are no longer working as well."
M. Chen combine les cellules de pommes de terre sauvages résistantes au mildiou à celles de pommes de terre cultivées afin de produire de nouvelles variétés résistantes.
  3 Hits www.cancer.ca  
This combination is used to treat women who have HER2-positive breast cancer when other types of chemotherapy or trastuzumab are no longer working.
On a recours à cette association pour traiter les femmes dont le cancer du sein est HER2 positif quand d’autres types de chimiothérapie ou le trastuzumab ne sont plus efficaces.
  www.labour.gov.on.ca  
If you are no longer working on an assignment to the client, please tell us the date of your last day of work for the client.
Si votre affectation est terminée, veuillez indiquer la date de votre dernier jour de travail chez le client.
  3 Hits www.mcss.gov.on.ca  
Yes. But, if you are no longer working, the first thing you need to do is find out if you qualify for Employment Insurance. To find out if you qualify for Employment Insurance, please call Service Canada at 1-800-622-6232.
Oui. Mais si vous ne travaillez plus, vous devez avant toute autre chose vérifier si vous êtes admissible à l'assurance-emploi. Pour ce faire, veuillez appeler Service Canada en composant le 1 800 622-6232.
  www.eurotopics.net  
"The German and Polish governments took an interesting approach to dealing with the past: they agreed to disagree. They avoided dealing with concrete issues and hoped that they would somehow sort themselves out. The second recipe for success was the de-politicisation of relations. As a result, the quality of German-Polish relations went up and down depending on the orientation of the government in the other country. Thirdly, both countries 'Europeanised' their relations. Bilateral issues were dealt with within a multilateral context. However, since 2002 we can see that these three strategies are no longer working. It's becoming increasingly clear that the fact that both countries now belong to the EU doesn't solve the problems, but is rather having the effect of aggravating them."
Dans une interview conduite par Annecke Hudalla, le politologue allemand Kai-Olaf Lang, de la Fondation berlinoise Science et Politique, explique pourquoi le courant ne passe plus entre l'Allemagne et la Pologne. "Pendant des années, les gouvernements allemand et polonais ont développé une relation intéressante : premièrement, ils se sont mis d'accord sur le fait qu'ils ne pouvaient pas se mettre d'accord. Ils ne se sont pas occupés des questions concrètes en espérant qu'elles se règleraient d'elles-mêmes. Le deuxième secret est la dépolitisation de leurs rapports. La qualité des relations germano-polonaises a presque toujours été indépendante de la couleur de leurs gouvernements respectifs. Troisièmement, les deux pays ont 'européanisé' leurs rapports. Les affaires bilatérales ont été intégrées dans un contexte multilatéral. Depuis 2002, pourtant, nous constatons que ces recettes ne fonctionnent plus. Il est clair, désormais, que l'appartenance commune à l'UE soulève de nouveaux problèmes au lieu d'en régler".
  www.uemoa.int  
Since the languages spoken around the world are no longer working… Since incomprehension uncannily, even dangerously, toes the line, why not invent a new way of communicating that would really be universal?
Savoir-faire, savoir-être… ou comment réussir à transmettre et faire circuler de nouveaux processus de création sur le mode du collectif. Voilà qui sert de base de réflexion au projet commun de 3 institutions européennes pour qui « penser l’art autrement » est une nécessité : la Fundació Antoni Tapies de Barcelone, le Museum voor Schone Kunsten – MSK de Gand et le 49 Nord 6 Est.