are not designed to – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
244
Results
128
Domains
www.metrolinx.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Technology barriers: when technological features of a station or space
are not designed to
accommodate needs of different users.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
metrolinx.com
as primary domain
Obstacles comportementaux : généralement liés au service à la clientèle et à la discrimination ou aux suppositions s’appuyant sur les incapacités.
7 Hits
oee.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Gas logs can also cause venting system problems, particularly in colder regions. This is primarily because wood fireplace chimneys
are not designed to
handle the low-temperature, low-flow, high-moisture flue gases.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oee.nrcan.gc.ca
as primary domain
Les simili-bûches au gaz peuvent aussi provoquer des problèmes d'évacuation de l'air, particulièrement dans les régions plus froides. Cela est principalement attribuable au fait que les cheminées des foyers au bois ne sont pas conçues pour évacuer les gaz à faible température, faible circulation et humidité élevée. Si la cheminée d'un foyer au bois ne reçoit pas un nouveau conduit qui peut accommoder ces gaz, les possibilités de condensation du gaz d'évacuation et de la détérioration de la cheminée sont élevées. De plus, si le foyer est placé contre un mur extérieur, il y a un risque que les brûleurs à gaz ne produiront pas assez de chaleur pour créer un bon tirage. Dans de telles conditions, la maison peut devenir une meilleure cheminée que la cheminée elle-même (voir l'encadré à la page 22), perturbant la flamme et attirant du monoxyde de carbone et d'autres produits de combustion dans la maison.
doiscorvos.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Groupe Dufour cookies are limited to our Web sites and
are not designed to
follow you when traveling on the Internet after leaving Groupe Dufour owned Web sites. We track the usage of our Web sites in order to better meet your needs and to help make it easier for you to find information in the future.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motellevacancier.com
as primary domain
Pour traiter vos réservations de chambres ou de forfaits en ligne sur nos sites internet, nous avons recours aux services de la compagnie TravelClick Inc., et nous utilisons leur plateforme Istay II™. Nous pouvons également faire appel à d’autres fournisseurs pour répondre à vos demandes de produits et services. Les renseignements recueillis par ces fournisseurs externes serviront uniquement au traitement de votre réservation ou achat et ne seront ni utilisés ni divulgués à d’autres fins que celles énoncées précédemment ou, sinon, avec votre consentement formel obtenu au préalable.
www.nabertherm.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
www.nabertherm-rus.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
wwdw.nabertherm.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wwdw.nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
ww.nabertherm.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ww.nabertherm.de
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
www.nabertherm.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
More recently DJ Short is also developing more CBD rich strains specifically for medicinal users of marijuana. His strains
are not designed to
give the highest yields or produce extremely high THC levels but they deliver a unique experience, both in taste and in effect.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
En 2003 il a publié un livre appelé « Cultivating Exceptional Cannabis: An Expert Breeder Shares His Secrets » dans lequel il explique les méthodes qu’il utilise pour isoler les différentes saveurs et pour comment faire pour afficher ces propriétés dans vos plants de cannabis. Plus récemment, DJ Short est aussi en train de développer des variétés plus riches en CBD, spécifiquement pour les consommateurs de cannabis à but médicinal. Ses variétés ne sont pas conçues pour donner les plus gros rendements ou pour produire des niveaux de THC extrêmement élevés, mais elles apportent une expérience unique, à la fois pour le goût et pour l’effet.
www.nabertherm.it
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
www.nabertherm.es
Show text
Show cached source
Open source URL
The kiln must be placed on a non-flammable surface (fire safety class A DIN 4102 – Example: concrete, tiles, glass, aluminum or steel). The floor must be level so that the kiln can stand upright. Kiln and switchgear
are not designed to
be used outdoors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nabertherm.com
as primary domain
Lors de la mise en place du four, respectez un écart de sécurité de 0,5 m de tous côtés par rapport aux matières inflammables et d’1,0 m par rapport au plafond. Si l’écart par rapport au plafond est plus réduit, le client doit prévoir une isolation thermorésistante. En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier). Le sol doit être plat pour que le four puisse être installé correctement et qu’il soit droit. Ni le four ni l’unité de commande ne sont faits pour fonctionner à l’extérieur.
w3.siemens.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Electrical installation circuits are usually protected by means of miniature circuit breakers (MCBs) and residual current operated circuit breakers (RCCBs). However, these devices
are not designed to
detect arcing faults and do not provide adequate protection from them.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
w3.siemens.com
as primary domain
Les circuits d'installation électrique sont généralement protégés par des disjoncteurs miniatures et des disjoncteurs différentiels. Cependant, ces appareils ne sont pas conçus pour détecter les défauts d'arc électrique et ne fournissent pas une protection adéquate contre ceux-ci. C'est ici qu'interviennent les interrupteurs de protection incendie 5SM6, en comblant la faille de sécurité existant jusqu'ici.
9 Hits
www.plimfers.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Discgolf discs
are not designed to
throw and catch. For experienced throwers it is possible, especially with a putter or midrange disc. If you want a disc to play throw and catch, we advise you not to take a discgolf disc, but a disc from the section Ultimate Frisbees in our left menu serves this pupose better.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
frisbeewinkel.nl
as primary domain
Les disques pour discgolf ne sont pas conçus pour le jeu de lancer et attraper, mais plutôt pour le jeu de frisbeegolf. Pour les joueurs confirmés il est possible de prendre un modèle putter ou midrange pour lancer et attraper; pourtant les frisbee du rayon Ultimate Discs sont beaucoup mieux destinés à ce jeu. Voyez également nos FAQ dans le menu principal à gauche pour en savoir davantage.
www.elevate-consulting.com
Show text
Show cached source
Open source URL
While studies and commissions continue to advocate for increased collaborative care delivery, a considerable challenge is that healthcare systems
are not designed to
support collaboration. Professor Kuziemsky was among the first researchers to study engineering of collaborative healthcare processes as well as the development of metrics to evaluate collaboration.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
telfer.uottawa.ca
as primary domain
Les études et les commissions continuent de préconiser une amélioration de la collaboration en matière de prestation des soins; les systèmes de soins de santé ne sont toutefois pas conçus de façon à appuyer la collaboration, ce qui pose un défi considérable. Le professeur Kuziemsky a été l'un des premiers chercheurs à étudier l'ingénierie du processus de collaboration en matière de soins de santé ainsi que l'élaboration de paramètres pour évaluer la collaboration. Il a également dirigé des études interdisciplinaires novatrices en ayant recours à des concepts tels que la théorie de la complexité pour comprendre la nature des interactions de collaboration dans différents milieux de soins de santé.
13 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Finally, the challenged provisions requiring the "joint use" of French do not constitute an unconstitutional barrier on mobility. These provisions
are not designed to
prevent people from entering the province.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Finalement, les dispositions exigeant "l'usage concurrent" du français ne constituent pas une restriction inconstitutionnelle à la liberté de circulation. Ces dispositions ne sont pas destinées à empêcher quiconque d'entrer dans la province. Il s'agit simplement de conditions pour faire affaire dans la province auxquelles toute personne peut se conformer.
2 Hits
www.cadth.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
These diagnostic studies
are not designed to
treat CCSVI but, rather, to confirm whether CCSVI contributes to MS disease activity, to identify the best imaging technology to evaluate it, and to resolve conflicting data from previous studies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cadth.ca
as primary domain
Les projets étudieront la structure et le fonctionnement des veines évacuant le sang du cerveau et de la moelle épinière vers le cœur de personnes atteintes de SP de forme, de gravité et de durée diverses. À des fins de comparaison, ils étudieront également le système veineux céphalorachidien de personnes atteintes d’autres maladies et de volontaires bien portants. Ces études diagnostiques n’ont pas pour objectif de traiter l’IVCC, mais plutôt de confirmer le lien entre elle et la SP et d’en déterminer la nature, de cerner la meilleure technique d’imagerie pour l’évaluer et de résoudre le problème des données contradictoires provenant des premières études sur le sujet. Elles pourront également servir de fondement à la conception d’un protocole d’essai thérapeutique exploratoire que l’on pourrait entreprendre s’il s’avère que le blocage veineux entre en jeu d’une manière quelconque dans la SP.
7 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The current programs
are not designed to
deal with prolonged income shortfalls due to successive environmental problems or price declines. Many industries are faced with price fluctuations and are able to compensate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Les programmes actuels ne sont pas conçus pour faire face à des baisses de revenu prolongées imputables à des problèmes environnementaux successifs ou à des chutes de prix. De nombreuses industries trouvent les moyens de survivre à des fluctuations de prix. Toutefois, le déclin des prix du grain et des oléagineux depuis cent ans constitue une tendance sans précédent. Cette tendance à long terme a pour effet que les sommets et les creux réels du marché seront moins marqués.
2 Hits
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The privileges and immunities provided for in this Protocol
are not designed to
give to employees of the European Patent Office or experts performing functions for or on behalf of the Organisation personal advantage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Les privilèges et immunités prévus par le présent protocole ne sont pas établis en vue d'accorder aux agents de l'Office européen des brevets ou aux experts exerçant des fonctions au profit ou pour le compte de l'Organisation des avantages personnels. Ils sont institués uniquement afin d'assurer, en toutes circonstances, le libre fonctionnement de l'Organisation et la complète indépendance des personnes auxquelles ils sont accordés.
www.areva.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Small, multi-application reactors, also referred to as research reactors,
are not designed to
generate electricity. Instead, they are used for developing the introduction of a power generation program:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
areva.com
as primary domain
Les petits réacteurs multi-applications, également appelés réacteurs de recherche, ne sont pas destinés à générer de l'électricité. En revanche, ils peuvent préparer la mise en place d’un programme électrogène :
4 Hits
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Roadside ditches are cleared at the outlet end of the ditch system to provide drainage for the spring melt. City crews prioritize known critical areas in an attempt to minimize the risk of flooding as clearing operations
are not designed to
drain all ditches of water.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Les fossés le long des routes sont dégagés à leur extrémité afin de permettre le drainage au moment du dégel printanier. Les équipes de la Ville accordent la priorité aux zones problématiques connues en vue de réduire les risques d’inondation, car les opérations de dégagement ne visent pas à drainer tous les fossés.
13 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Finally, the challenged provisions requiring the "joint use" of French do not constitute an unconstitutional barrier on mobility. These provisions
are not designed to
prevent people from entering the province.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Finalement, les dispositions exigeant "l'usage concurrent" du français ne constituent pas une restriction inconstitutionnelle à la liberté de circulation. Ces dispositions ne sont pas destinées à empêcher quiconque d'entrer dans la province. Il s'agit simplement de conditions pour faire affaire dans la province auxquelles toute personne peut se conformer.
polystudio.shop
Show text
Show cached source
Open source URL
Our Web sites
are not designed to
attract children under the age of 13.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kosy.ca
as primary domain
Nos sites web ne sont pas conçus pour attirer les enfants de moins de 14 ans.
2 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Mobile e-finance and mobile e-trading
are not designed to
use with tablets or iPads.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
Mobile e-finance et mobile e-trading ne sont pas prévues pour une utilisation sur tablette ou iPad.
13 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Do not place televisions on dressers. They
are not designed to
hold televisions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Ne placez pas de télévisions sur des commodes. Elles n'ont pas été conçues pour soutenir des télévisions.
13 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Do not place televisions on dressers. They
are not designed to
hold televisions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Ne placez pas de télévisions sur des commodes. Elles n'ont pas été conçues pour soutenir des télévisions.
gatewaypanel.review-examen.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Panel members will not be attending the information sessions as they are designed to provide procedural information including participation options. These sessions
are not designed to
receive or discuss the merits of the proposed project.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gatewaypanel.review-examen.gc.ca
as primary domain
Ces séances visent à fournir des renseignements sur le processus d'examen conjoint et sur la façon d'y participer. Les membres de la commission ne seront pas présents à ces séances, dont l'objectif est uniquement de fournir de l'information sur la procédure, y compris les différentes façons de participer au processus. Elles ne sont pas conçues pour recevoir des documents ou discuter du bien-fondé du projet envisagé.
library.thinkquest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The biggest problem that prevents rapid development of hypersonic technologies is the lack of testing capabilities. Most wind tunnels
are not designed to
provide hypersonic conditions. Heating problems within the tunnels occur, also air is not as predictable at such high speeds.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.thinkquest.org
as primary domain
Le plus grand problème qui empêche le développement rapide des technologies hypersoniques est le manque de capacités de test. La plupart des tunnels de vent ne sont pas con¸us pour fournir des conditions hypersoniques. Les problèmes de chauffage dans les tunnels se produisent, aèrent également n'est pas comme prévisible à de telles vitesses élevées.
www.fao.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Assignments under the FAO Volunteer Programme
are not designed to
lead to a staff position within the Organization;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fao.org
as primary domain
La participation au programme ne saurait être considérée comme susceptible de déboucher sur une offre d’emploi au sein de l’Organisation.
www.afdb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
06/03/2009 - This operation proves, once more, that the AfDB is a smart institution and that its rules
are not designed to
take the continent hostage. They have, on the contrary, been designed to liberate the continent and to help it prosper economically and socially.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
afdb.org
as primary domain
06/03/2009 - ette approbation ouvre de nouvelles perspectives et de nouvelles voies dans les relations entre la Banque et la Côte d’Ivoire. Les relations ont toujours été bonnes entre la Côte d’Ivoire et la Banque, c’était certes des relations difficiles et longues parce qu’il y’avaient des conditions qu’il fallait honorer.
www.jimbeam.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Conversely, the l'Original balls
are not designed to
accommodate LED garlands.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lacasedecousinpaul.com
as primary domain
Inversement, les boules l'Original ne sont pas conçues pour s'adapter aux guirlandes à LED.
1
2
3
4
5