are really looking at – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
4
Domains
www.dassault-aviation.com
Show text
Show cached source
Open source URL
believe their eyes – they’re still under the spell. But when the ground crew pivots the aircraft to show its other side, the guests realize that they
are really looking at
the 7X. Many of them must be thinking, “We’re not in the 20th century any more!”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dassault-aviation.com
as primary domain
restent incrédules, encore sous le coup de l’illusion. Au moment où les compagnons font pivoter l’appareil, dévoilant ainsi son autre profil, jusque-là caché, les invités réalisent qu’ils ont bien devant eux le 7X. Ils viennent d’entrer de plain-pied dans le XXIe siècle.
8 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You also commented about improving some of the labour shortages. Most western countries
are really looking at
it through immigration. If all of these western countries and emerging markets are also looking at the same issue, I believe we're in the same situation: all of us share labour shortages.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Tout à l'heure, M. Menzies a décrit le Canada comme un pays exportateur. Si nous allons un peu plus loin et que nous étudions la pénurie de travailleurs dont vous avez parlé plus tôt... Vous avez mentionné certaines façons de remédier à cette pénurie. La plupart des pays occidentaux préconisent l'immigration. Si tous ces pays occidentaux et ces marchés émergents sont aux prises avec ce problème, je crois que nous sommes tous dans la même situation: nous vivons tous une pénurie de travailleurs. J'ai voyagé récemment en Suisse, et le problème est le même. Je suis allé en Colombie, et c'était pareil, etc.
www.edu.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
They need to see their lived experiences in role models, in the curriculum content and in the school environment, and as we work as a board towards a systemic shift in our board and in our practice, we are working towards teaching and learning that incorporates world view as part of the curriculum. Whereas previously, we may have invited people in to conduct a workshop or an event for the day, we
are really looking at
embedded-ness within the curriculum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edu.gov.on.ca
as primary domain
Tous les enfants doivent se sentir valorisés et comprendre qu'ils ont un rôle important à jouer à l'école. Ils doivent pouvoir s'identifier aux modèles de rôle et reconnaître leur vécu dans le contenu du programme d'études et l'environnement scolaire. Et à mesure que nous travaillons au sein du conseil pour apporter à celui-ci ainsi qu'à nos pratiques un changement institutionnel, nous tendons vers un enseignement et un apprentissage qui intègrent au programme d'études une vision mondiale. Alors qu'auparavant nous aurions peut-être invité des gens de l'extérieur à venir offrir un atelier ou organiser un événement pour la journée, nous assistons maintenant à une réelle intégration à l'intérieur du programme d'études. En 5e année par exemple, le concept de « gouvernement » fait partie du programme d'études de l'Ontario, et plutôt que de se concentrer uniquement sur la politique municipale, provinciale et fédérale, nos écoles se penchent également sur le gouvernement des Premières nations – la façon dont le chef et le conseil sont élus aujourd'hui, la façon dont ils l'étaient autrefois, leur rôle, l'autonomie gouvernementale de même que notre histoire commune, pierre angulaire de l'autonomie gouvernementale.