are requested to inform – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      91 Results   21 Domains
  www.deciocarvalho.com  
If there would be any inaccuracies or errors in the provided information, the users are requested to inform the responsible person for this matter by e-mail info@observatory.be or by post to the Royal Observatory of Belgium, Department of Scientific Information, Ringlaan 3, 1180 Brussels.
Si, toutefois, l’information ainsi mise à disposition devait se révéler incomplète ou comporter des erreurs, les utilisateurs sont invités à en informer la personne responsable par e-mail à l’adresse info@observatoire.be ou par courrier à l’adresse Services des renseignements, Observatoire royal de Belgique, 3 Avenue Circulaire à 1180 Bruxelles.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
Applicants are requested to inform SSHRC if there are special circumstances, such as child-rearing, administrative responsibilities, illness or disability, which may have delayed or interrupted studies or research, or otherwise affected the performance on which the assessment for funding will be made.
Le CRSH demande aux candidats de lui signaler toute circonstance spéciale : p. ex. l'éducation des enfants, des fonctions administratives, une maladie, une incapacité – qui a pu retarder ou interrompre leurs études ou leur carrière de chercheur ou autrement porter préjudice à leur rendement tel qu'il sera évalué dans le cadre de leur demande de financement.
  metalpartss.com  
If there would be any inaccuracies or errors in the provided information, the users are requested to inform the responsible person for this matter by e-mail info@observatory.be or by post to the Royal Observatory of Belgium, Department of Scientific Information, Ringlaan 3, 1180 Brussels.
Si, toutefois, l’information ainsi mise à disposition devait se révéler incomplète ou comporter des erreurs, les utilisateurs sont invités à en informer la personne responsable par e-mail à l’adresse info@observatoire.be ou par courrier à l’adresse Services des renseignements, Observatoire royal de Belgique, 3 Avenue Circulaire à 1180 Bruxelles.
  63 Hits www.hotel-santalucia.it  
Guests are requested to inform the property of their expected arrival time. This can be noted in the Special Request box when booking or negotiated directly with the administration of the property.
Veuillez informer le Kursk Hostel de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez pour cela utiliser la rubrique « Demandes spéciales » en effectuant votre réservation, ou contacter directement l'établissement.
  jobs-emplois.gc.ca  
Moreover, academic institutions are requested to inform the PSC of any modifications to any information related to a program that has already been approved. This may be done by sending an email to: CO-OP@psc-cfp.gc.ca.
De plus, les établissements d'enseignement sont demandés à informer la CFP de toute modification apportée à l'information concernant un programme d'études déjà approuvé, en faisant parvenir un courriel à l'adresse suivante: CO-OP@psc-cfp.gc.ca.
  www.ahl-ul-bayt.org  
In order to allow them to take part in the Academy's activities and notably in the voting for the winners of the Cesar, members of the Academy are requested to inform the Academy Secretariat of any change of address.
Afin de leur permettre de prendre part aux activités de l'Académie et notamment au vote pour l'attribution des « César », les membres de l'Académie sont invités à faire part au Secrétariat de l'Académie de tout changement d'adresse.
  www.photon.ece.mcgill.ca  
If there would be any inaccuracies or errors in the provided information, the users are requested to inform the responsible person for this matter by e-mail info@observatory.be or by post to the Royal Observatory of Belgium, Department of Scientific Information, Ringlaan 3, 1180 Brussels.
Si, toutefois, l’information ainsi mise à disposition devait se révéler incomplète ou comporter des erreurs, les utilisateurs sont invités à en informer la personne responsable par e-mail à l’adresse info@observatoire.be ou par courrier à l’adresse Services des renseignements, Observatoire royal de Belgique, 3 Avenue Circulaire à 1180 Bruxelles.
  www.barceloapparthotel.fr  
Guests with special wishes (allergy / intolerance) are requested to inform the reception in advance.
Si vous avez des souhaits particuliers (allergie / intolérance), veuillez en informer la réception à l'avance.
  www.residenzamiollo.com  
People who, in case of force majeure, have to cancel their stay are requested to inform the Hardt Foundation administration as soon as possible, by email to admin@fondationhardt.ch. There is no cancellation fee.
Les personnes qui, pour un motif de force majeure, doivent renoncer à leur séjour, s’engagent à en informer le plus tôt possible l’administration de la Fondation Hardt, par e-mail à admin@fondationhardt.ch. Aucun frais d’annulation n’est perçu.
  www.wto.int  
(d) Information on resolution of issues — Members are requested to inform the Committee of the resolution of specific trade concerns which had been raised in earlier meetings. This allows the Committee to have a better overview on the status of specific trade concerns raised and also facilitates further revisions of Document G/SPS/GEN/204.
d) Renseignements concernant la résolution de questions — Les Membres sont priés d'informer le Comité de la résolution de problèmes commerciaux spécifiques évoqués lors de réunions antérieures. Cela permet au Comité de se faire une meilleure idée de la situation en ce qui concerne les problèmes commerciaux spécifiques qui ont été évoqués et facilite aussi les révisions ultérieures du Document G/SPS/GEN/204.
  www.civpol.ch  
Permanent missions are requested to inform the Swiss Mission when they are planning to hold public events (e.g. celebrations of anniversaries, official welcomes for prominent persons, receptions) that require special security provisions.
Les missions permanentes sont invitées à informer la Mission suisse lorsqu'elles prévoient la tenue de manifestations publiques (par exemple: célébrations de dates anniversaires, accueil d'une personnalité, réceptions) nécessitant la mise en place d'un dispositif particulier de sécurité. Autant que faire se peut, elles adresseront trois semaines avant l'événement (par exemple, au moment de l'envoi des invitations) une note verbale à la Mission suisse dans laquelle elles préciseront:
  www.swissemigration.ch  
Permanent missions are requested to inform the Swiss Mission when they are planning to hold public events (e.g. celebrations of anniversaries, official welcomes for prominent persons, receptions) that require special security provisions.
Les missions permanentes sont invitées à informer la Mission suisse lorsqu'elles prévoient la tenue de manifestations publiques (par exemple: célébrations de dates anniversaires, accueil d'une personnalité, réceptions) nécessitant la mise en place d'un dispositif particulier de sécurité. Autant que faire se peut, elles adresseront trois semaines avant l'événement (par exemple, au moment de l'envoi des invitations) une note verbale à la Mission suisse dans laquelle elles préciseront:
  www.eda.ch  
Permanent missions are requested to inform the Swiss Mission when they are planning to hold public events (e.g. celebrations of anniversaries, official welcomes for prominent persons, receptions) that require special security provisions.
Les missions permanentes sont invitées à informer la Mission suisse lorsqu'elles prévoient la tenue de manifestations publiques (par exemple: célébrations de dates anniversaires, accueil d'une personnalité, réceptions) nécessitant la mise en place d'un dispositif particulier de sécurité. Autant que faire se peut, elles adresseront trois semaines avant l'événement (par exemple, au moment de l'envoi des invitations) une note verbale à la Mission suisse dans laquelle elles préciseront:
  www.eda.admin.ch  
Permanent missions are requested to inform the Swiss Mission when they are planning to hold public events (e.g. celebrations of anniversaries, official welcomes for prominent persons, receptions) that require special security provisions.
Les missions permanentes sont invitées à informer la Mission suisse lorsqu'elles prévoient la tenue de manifestations publiques (par exemple: célébrations de dates anniversaires, accueil d'une personnalité, réceptions) nécessitant la mise en place d'un dispositif particulier de sécurité. Autant que faire se peut, elles adresseront trois semaines avant l'événement (par exemple, au moment de l'envoi des invitations) une note verbale à la Mission suisse dans laquelle elles préciseront:
  www.sansou-murata.com  
Users who notice any inaccuracies, misinformation or manifestly illegal information are requested to inform the publishing manager so that he can remedy this.
L'utilisateur qui constaterait des inexactitudes, des informations erronées ou des informations de caractère manifestement illicite, est tenu d'en informer le responsable de la publication afin que celui-ci y mette fin.
  www.dfae.admin.ch  
Permanent missions are requested to inform the Swiss Mission when they are planning to hold public events (e.g. celebrations of anniversaries, official welcomes for prominent persons, receptions) that require special security provisions.
Les missions permanentes sont invitées à informer la Mission suisse lorsqu'elles prévoient la tenue de manifestations publiques (par exemple: célébrations de dates anniversaires, accueil d'une personnalité, réceptions) nécessitant la mise en place d'un dispositif particulier de sécurité. Autant que faire se peut, elles adresseront trois semaines avant l'événement (par exemple, au moment de l'envoi des invitations) une note verbale à la Mission suisse dans laquelle elles préciseront: