are to become – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      81 Results   61 Domains
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
The younger people start smoking, the more likely they are to become strongly addicted to nicotine.
Plus on commence à fumer tôt, plus on risque d'être très dépendant de la nicotine.
  2 Hits international.gc.ca  
This approach to incrementality would achieve two things - it would encourage the association to think in terms of expanding its efforts overall, not just in terms of coming up with apparently incremental ideas within a static overall effort. This is important if the associations are to become increasingly effective players in trade promotion.
Les évaluateurs ont décidé qu'une meilleure approche pour améliorer l'incrémentalité des interventions du PDME-AC consisterait à comparer toute l'activité de promotion du commerce menée par l'association au cours de l'année antérieure avec l'ensemble du programme que l'association propose pour l'année en cours si elle reçoit une contribution du PDME-AC. Cette approche permettrait d'atteindre deux buts - elle encouragerait l'association à réfléchir en termes d'expansion de ses efforts globaux, et non pas simplement en termes d'idées apparemment nouvelles dans le cadre d'un effort global statique. Cet aspect est important si les associations doivent devenir de plus en plus efficaces en matière de promotion commerciale. Deuxièmement, elle évite le caractère artificiel d'une évaluation de l'incrémentalité par activité. L'expansion globale de l'effort de promotion des échanges déployé par l'association est un concept de l'incrémentalité facile à expliquer. Une association peut exécuter ses activités fondamentales d'expansion internationale des affaires chaque année et pourtant recevoir un financement du PDME-AC si elle peut montrer qu'elle élargit cet effort de base. Quelle mesure d'élargissement le gouvernement devrait-il exiger pour les efforts de base avant d'accorder un soutien public? Cela demeure une question d'appréciation. Les évaluateurs ont proposé que l'expansion annuelle appropriée pour l'activité globale de promotion du commerce menée chaque année par l'association devrait correspondre au moins au double de la contribution demandée au PDME-AC. Si la contribution demandée au PDME était de 100 000 $, alors l'association devrait montrer à l'appui de sa demande qu'elle relèverait son effort global d'expansion internationale des affaires de 200 000 $ (y compris la contribution du PDME).
  www.attorneygeneral.jus.gov.on.ca  
The First Report recognized that, if OCMAC and the RCMACs are to become an effective part of the civil justice system in Ontario, they must develop a more cohesive structure for purposes of co-ordinating and enhancing their advisory functions across the province.
Le Premier rapport a reconnu que, si le CCGTO et les CCRGT sont appelés à devenir des composantes effectives du système de justice civile de l'Ontario, ils doivent acquérir une structure cohésive d'échange afin de coordonner leurs fonctions consultatives à l'échelle de la province et d'accroître leur efficacité [1] . Il a également été recommandé "à la magistrature, au ministère, au barreau et au public de reconnaître et d'accepter ces Comités qui constituent une part importante de la structure de la justice en Ontario, et de faire des efforts pour assurer que leur mandat d'évaluer et de recommander des politiques et des procédures pour promouvoir une meilleure administration de la justice et une utilisation efficace des ressources humaines et des autres ressources dans l'intérêt public, soit rempli." [2]
  www.douglas.qc.ca  
Their working capital is therefore insufficient to provide all members with quality services while supporting a team of three employees and thirty volunteers. Passion and dedication are needed if their projects are to become a reality.
L’association qu’elle dirige a grossi au fil des ans. Au début, la subvention reçue ne s’élevait qu’à 23 000 $; elle est aujourd’hui de 130 000 $. Il faut dire cependant que les adhésions ont augmenté elles aussi pour se situer à 400 membres environ. Le fonds de roulement n’est donc pas énorme pour offrir à l’ensemble des membres des services de qualité et soutenir une équipe de trois employés et d’une trentaine de bénévoles. Il faut donc de la passion et du dévouement pour mener à bien tous les projets.
  2 Hits cfs.nrcan.gc.ca  
All of these forces are linked. For instance, if we are to become less dependent on fossil fuels, we need to develop renewable energy alternatives. This presents opportunities to use wood fibre differently which may, in turn, suggest changes to how we manage our forests.
Tous ces éléments sont liés. Par exemple, s’il nous faut réduire notre dépendance à l’égard des carburants fossiles, il nous faut par ailleurs mettre au point des ressources énergétiques renouvelables. Voilà l’occasion d’utiliser différemment la fibre ligneuse, occasion qui laisse supposer l’avènement de changements dans notre façon d’aménager nos forêts.
  2 Hits www.edu.gov.on.ca  
If students are to become fully participating members of the school community, they must have access to as much of the school as possible. Learning environments should be physically accessible to all students, and provisions should be made to meet students' particular physical needs.
Pour être des membres à part entière de leur milieu scolaire, les élèves doivent avoir accès à la gamme la plus complète possible des services scolaires. Le milieu d'apprentissage devrait être physiquement accessible à tous les élèves, et les dispositions nécessaires devraient être prises pour répondre aux besoins physiques de chaque élève. Cela peut présenter des difficultés particulières dans un grand nombre de vieilles écoles et les lecteurs sont priés de consulter la publication du ministère intitulée
  2 Hits csc.lexum.org  
It is not a proper policy choice to impose on the court. If school boards are to become insurers for all of the actions of their employees then that is a policy choice that must be made by Members of the Legislative Assembly.
[traduction] Il s’agit de choisir entre imposer le fardeau de ce préjudice à un conseil scolaire innocent, ou le laisser assumer par la victime innocente.  Il ne s’agit pas d’un bon choix de politique générale à imposer au tribunal. Si les conseils scolaires doivent devenir assureurs de tous les actes de leurs employés, alors il s’agit d’un choix de politique générale qui doit être fait par les membres de l’assemblée législative.
  familyincest.org  
They are 25 minutes in length and with two Faculty members. The goal of the interviews are to become engaged in an analytic conversation with applicants; to test their ability to articulate a position, and critical thinking skills.
Les entrevues sont tenues en personne à la Faculté de droit ou, lorsque cela n’est pas possible, par vidéoconférence. Elles sont d’une durée de 25 minutes, avec deux membres de la Faculté. Le but des entrevues est de tenir une conversation analytique avec les candidats, de vérifier leur capacité d’articuler un point de vue et leur aptitude à avoir une pensée critique. Les personnes qui mènent l’entrevue utilisent habituellement des aspects soulevés ou des expériences indiquées dans le dossier de candidature comme point de départ de la conversation. Dans le cas des candidats de CÉGEP, plus particulièrement, les personnes qui mènent l’entrevue évaluent également la maturité du candidat, son degré de préparation à notre programme, et les raisons pour lesquelles il souhaite entreprendre des études en droit immédiatement après ses études au CÉGEP.
  interpares.ca  
The quality of translation can very much impact the quality of the case, and thus it is imperative to get it right if you are to become successful within the global market. If you are expanding your services globally, or indeed establishing a new global law firm, allow ComTranslations to be a component of your success.
La qualité de la traduction peut avoir un grand impact sur la qualité du cas traité et par conséquent, il est impératif de bien faire les choses si vous souhaitez réussir au niveau mondial. Si vous proposez des services au niveau global ou bien créez un nouveau cabinet d’avocat international, laissez-nous être un des éléments de votre succès.
  2 Hits www.heraeus.com  
The standards for clean ballast water defined by the IMO, which, however, still need to be ratified, shall help stem the invasion of the dangerous stowaways. In future, environmentally compatible treatment systems for ballast water are to become mandatory on all maritime vessels.
Les normes pour une eau de ballast propre, définies par l'Organisation maritime internationale, devant être toutefois encore ratifiées, devraient contribuer à endiguer l'invasion des « passagers clandestins » dangereux. Les installations de traitement écologiques pour l'eau de ballast devraient, à l'avenir, être obligatoires sur tous les navires.
  3 Hits www.africaneconomicoutlook.org  
Egypt has more state-owned enterprises than the average for developing countries. Many of these public entities are overstaffed and underequipped, needing investment and staff reductions if they are to become competitive.
L'Égypte possède plus d'entreprises publiques que la moyenne des pays en développement. Bon nombre de ces entités publiques sont en sureffectif et sous-équipées. Pour devenir compétitives, elles nécessitent des investissements et des réductions de personnel. De plus, l'armée égyptienne détient une part non négligeable des entreprises d’État, mais on ne sait que peu de choses sur l'étendue et la rentabilité de ces participations. La privatisation de ces entreprises, qui permettrait leur transformation, est retardée par l'héritage du pays, les projets de privatisation précédents (pendant l'ère Moubarak) s'étant transformés en scandales de corruption. La nouvelle Constitution complique explicitement la vente d'actifs publics.
  2 Hits www.iwsteel.com  
Temporary use of SSCs that are to become part of the completed facility shall be authorized by the responsible organization. Such temporary use shall not subject the SSCs to conditions for which they were not designed.
Une telle protection peut être assurée par de bonnes pratiques en matière de propreté et de tenue des lieux, des emballages provisoires, l’érection de barrières, des housses de protection et des passerelles, au besoin.
  2 Hits clss.nrcan.gc.ca  
Within provincial jurisdictions, lands which are to become a Reserve are surveyed in accordance with provincial legislation. Standards for the survey of Canada Lands should be followed insofar as possible, providing provincial authorities agree and there is no conflict with provincial legislation or survey standards.
Sur un territoire provincial, les terres appelées à devenir une réserve sont arpentées en conformité avec la législation provinciale. Dans la mesure du possible, on devrait suivre les normes qui s'appliquent à l'arpentage des terres du Canada, à condition que les autorités provinciales y consentent et que ces normes n'entrent pas en conflit avec la législation ou les normes d'arpentage de la province. Lorsque la gestion de l'arpentage relève de l'arpenteur général des terres du Canada, le plan devrait être approuvé par l'arpenteur général ainsi que par MAINC.
  5 Hits parl.gc.ca  
My conclusion can be found on page 11 of our brief. If farms are to become profitable once again, then it is essential to have companion programs and to reinvest in provincial programs so that strategies can be devised.
Ma conclusion se trouve essentiellement à la page 11 de notre document. Si on veut que les fermes redeviennent rentables, les programmes compagnons et le réinvestissement dans les programmes provinciaux afin d'adopter des stratégies seront incontournables. C'est de cette façon qu'on pourra y arriver. Je vous remercie.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
The pressure to develop cleaner, more efficient single sources of heat and electrical energy is the driving force behind the development of solid oxide fuel cells (SOFCs) at NRC and elsewhere. However, if SOFCs are to become commercially viable, production costs must be lower and the reliability, as well as durability of these systems needs improvement.
La pression pour mettre au point des sources d'énergie plus propres et plus efficaces pour le chauffage et l'alimentation électrique est le moteur derrière le développement des piles à combustible à oxyde solide (SOFC), tant au CNRC qu'ailleurs dans le monde. Toutefois, pour que les SOFC deviennent commercialement viables, il faudra d'abord abaisser leurs coûts de production et améliorer leur fiabilité et leur durabilité.
  www.forcesavenir.qc.ca  
“I believe it is fundamental to have faith in young people, to let them speak out and to get involved with them if they too are to become exemplary adults for the next generation,” enthused Mr. Tchernof.
Entre le pouvoir et le vouloir se glisse souvent un mur d’obstacles que seule la confiance en soi peut faire tomber. Et c’est justement pour amener les jeunes adolescents à développer cette confiance que des gens comme Nicolas Tchernof s’engagent quotidiennement afin de dynamiser, pour l’avenir de la jeunesse, le milieu scolaire.
  www.fin.gov.on.ca  
A contractor may also provide temporary workshop facilities at the job site, where machinery or other materials are fabricated into components before being transported to the location on the job site where they are to become real property or attached to real property.
Un entrepreneur ne serait pas considéré comme un fabricant s'il produit un sous-produit pendant l'exécution du contrat de construction et qu'il utilise ce sous-produit dans le cadre du contrat de construction.
  www.aboriginalaffairs.gov.on.ca  
There will continue to be a right of public navigation on all navigable waterways in the area, regardless of whether the beds are to become reserve land. Further, the Temagami First Nation has agreed to the use of
Il y aura toujours un droit de navigation du public sur toutes les voies d'eau navigables dans la région, sans égard au fait que les lits deviendront des terres de la réserve. De plus, la Première nation Temagami a convenu d'utiliser l'article 28 sur les permis d'aménagement du territoire de la
  www.afro.who.int  
Most people start smoking before the age of 18, and almost a quarter of these individuals begin using tobacco before the age of 10. The younger children are when they first try smoking, the more likely they are to become regular tobacco users and the less likely they are to quit.
La plupart des fumeurs commencent à fumer avant l’âge de 18 ans, et près d’un quart d’entre eux ont commencé à consommer du tabac avant l’âge de dix ans. Plus les jeunes commencent à fumer tôt, plus ils risquent de devenir des fumeurs réguliers et moins ils auront des chances de pouvoir arrêter de fumer. La nicotine est une substance entraînant une dépendance, et l’expérience du tabac pendant l’enfance et l’adolescence peut facilement déboucher sur une dépendance pendant le reste de la vie. Les jeunes sous-estiment le risque de dépendance à la nicotine et les conséquences tragiques que peut avoir une telle dépendance pour la santé.
  www.conventions.coe.int  
3. Finally, genetic tests are to become more and more an integral part of medical practice, but at the same time a direct commercial offer for genetic tests outside any health system is developing.
3. Enfin, si les tests génétiques sont amenés à devenir de plus en plus partie intégrante de la pratique médicale, on observe également le développement d’une offre commerciale directe de tests génétiques en dehors de tout système de santé.
  www.lop.parl.gc.ca  
If Parliamentarians are to become knowledge brokers, they will require significantly more resources for independent policy analysis.
Pour devenir des courtiers du savoir, les parlementaires auront besoin de beaucoup plus de ressources pour effectuer une analyse indépendante des politiques.
  conventions.coe.int  
3. Finally, genetic tests are to become more and more an integral part of medical practice, but at the same time a direct commercial offer for genetic tests outside any health system is developing.
3. Enfin, si les tests génétiques sont amenés à devenir de plus en plus partie intégrante de la pratique médicale, on observe également le développement d’une offre commerciale directe de tests génétiques en dehors de tout système de santé.
  www.champex.ch  
is a deeply personal exploration of the sacrifices that need to be accepted if dreams are to become reality…
est un questionnement profondément personnel sur les sacrifices à consentir pour réaliser ses rêves…
  www.ichrp.org  
Recognising that a conceptual model alone will not suffice if human rights are to become an effective tool in anti-corruption work, the new report examines issues of implementation in the context of the history, standards and practices of the anti-corruption movement.
, qui proposait une analyse nécessaire des liens conceptuels entre droits fondamentaux et corruption. Reconnaissant qu’un modèle conceptuel ne suffit pas si les droits humains deviennent un outil efficace de lutte anti-corruption, ce nouveau rapport développe les questions relatives à leur mise en application dans le contexte historique, normatif et pratique du mouvement militant. Il fournit un cadre opérationnel et un outil pratique permettant d’intégrer les principes des droits fondamentaux et les méthodes en découlant dans les programmes locaux et nationaux de lutte contre la corruption.
  www.emilfreyclassics.ch  
Dimoldura Group objectives are to become a complete provider, besides quality, You can offer a very competitive price and fast manufacturing and delivery; reaffirm its expansion conquering international markets; and specialize four components companies in design, development and manufacture of doors and moldings always adapting to market needs.
objectifs du Groupe sont Dimoldura de devenir un fournisseur complet, En plus de la qualité, Vous pouvez offrir un prix très compétitif et la fabrication et la livraison rapide; réaffirmer son expansion la conquête des marchés internationaux; et se spécialisent quatre entreprises de composants dans la conception, le développement et la fabrication de portes et moulures en adaptant toujours aux besoins du marché.
  3 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
If fishermen are to become self-reliant, they must become multi-species licence holders, able to fish many species and spend more time on the water; DFO policies should allow this to happen.
Pour que les pêcheurs deviennent autonomes, ils doivent détenir des permis pour de multiples espèces, être capable de pêcher différentes espèces, et passer plus de temps sur l’eau; les politiques du MPO devraient le leur permettre.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
The younger people start smoking, the more likely they are to become strongly addicted to nicotine.
Plus on commence à fumer tôt, plus on risque d'être très dépendant de la nicotine.
  www.iiep.unesco.org  
This programme confirmed what has been discovered in other studies: the involvement of the community in the functioning and management of schools is not a simple matter, and such partnerships need to be strengthened if they are to become a real tool to improve the quality of education.
Ce programme a confirmé des constats antérieurs : l’implication de la communauté dans le fonctionnement et la gestion des écoles ne va pas de soi et ce type de partenariats doit être renforcé si l’on veut en faire un véritable outil au service de l’amélioration de la qualité de l’éducation. L’étude propose plusieurs stratégies de renforcement des partenariats école/communauté :
  2 Hits www.international.gc.ca  
This approach to incrementality would achieve two things - it would encourage the association to think in terms of expanding its efforts overall, not just in terms of coming up with apparently incremental ideas within a static overall effort. This is important if the associations are to become increasingly effective players in trade promotion.
Les évaluateurs ont décidé qu'une meilleure approche pour améliorer l'incrémentalité des interventions du PDME-AC consisterait à comparer toute l'activité de promotion du commerce menée par l'association au cours de l'année antérieure avec l'ensemble du programme que l'association propose pour l'année en cours si elle reçoit une contribution du PDME-AC. Cette approche permettrait d'atteindre deux buts - elle encouragerait l'association à réfléchir en termes d'expansion de ses efforts globaux, et non pas simplement en termes d'idées apparemment nouvelles dans le cadre d'un effort global statique. Cet aspect est important si les associations doivent devenir de plus en plus efficaces en matière de promotion commerciale. Deuxièmement, elle évite le caractère artificiel d'une évaluation de l'incrémentalité par activité. L'expansion globale de l'effort de promotion des échanges déployé par l'association est un concept de l'incrémentalité facile à expliquer. Une association peut exécuter ses activités fondamentales d'expansion internationale des affaires chaque année et pourtant recevoir un financement du PDME-AC si elle peut montrer qu'elle élargit cet effort de base. Quelle mesure d'élargissement le gouvernement devrait-il exiger pour les efforts de base avant d'accorder un soutien public? Cela demeure une question d'appréciation. Les évaluateurs ont proposé que l'expansion annuelle appropriée pour l'activité globale de promotion du commerce menée chaque année par l'association devrait correspondre au moins au double de la contribution demandée au PDME-AC. Si la contribution demandée au PDME était de 100 000 $, alors l'association devrait montrer à l'appui de sa demande qu'elle relèverait son effort global d'expansion internationale des affaires de 200 000 $ (y compris la contribution du PDME).
  2 Hits scc.lexum.org  
It is not a proper policy choice to impose on the court. If school boards are to become insurers for all of the actions of their employees then that is a policy choice that must be made by Members of the Legislative Assembly.
[traduction] Il s’agit de choisir entre imposer le fardeau de ce préjudice à un conseil scolaire innocent, ou le laisser assumer par la victime innocente.  Il ne s’agit pas d’un bon choix de politique générale à imposer au tribunal. Si les conseils scolaires doivent devenir assureurs de tous les actes de leurs employés, alors il s’agit d’un choix de politique générale qui doit être fait par les membres de l’assemblée législative.
1 2 3 4 5 6 Arrow