argentinean – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      595 Résultats   230 Domaines
  slgo.ca  
Argentinean delegation in Rimouski
Visite d’une délégation argentine à Rimouski
  newthinking.de  
As a result of our participation in the WAF (World Architectural Festival) held in November 2011 in Barcelona, we met the editor of 1en100 an Argentinean, refined and magnificent architectural magazine, who publish monographic issues dedicated to a single work of a Latino American architect.
À l´occasion de notre participation au WAF (World Architectural festival) qui s’est passé en Novembre 2011 à Barcelone, nous avons rencontré le rédacteur en chef de 1en100, une revue Argentine, raffiné et magnifique qui publie des monographies consacrées à une seule œuvre d’architecture d´un architecte latino-américain. Seul l’espagnol Alberto Campo Baeza a été inclus avec un numéro. Nous sommes honorés que notre maison de Tamariu sera la deuxième fois qu´une monographie est consacrée à un architecte de l´autre côté de l’Atlantique. La publication est structurée autour d’un texte à nous et avec des contributions de plusieurs de critiques locaux.
  2 Résultats montrealjazzfest.com  
José González — February 10, 8 p.m., Monument-National — Recognized for his collaborations with trip-hop group Zero 7, Argentinean-Swedish singer-songwriter José González is considered one of the standard-bearers of neo-indie-folk.
José González — 10 février, 20 h, Monument-National — Reconnu pour ses nombreuses collaborations avec le groupe de trip-hop Zero 7, l’auteur-compositeur-interprète suédois d’origine argentine José González est considéré comme l’une des références néo-indie-folk. Avec sa guitare acoustique, il plonge au cœur du folk des années 70, chante de tendres morceaux en faisant glisser d’habiles arpèges vers des mélodies délicieusement ouatées. Une promesse de bonheur auditif !
  www.j-sda.or.jp  
The measures for the combined solution at the market place became a special type of construction site and made the Center for Art and Media Karlsruhe (ZKM) the setting for a special exhibition entitled “The city is the star: art on the construction site”. For instance, the installation “Pulled by the Roots” by Argentinean Leandro Erlich was a playful and ironic depiction of the current construction work.
Célébrés en tant qu'ouvrage singulier, les travaux ont été présentés sur la Place du marché (Marktplatz), au Centre d'Art et de Technologie des Médias de Karlsruhe (ZKM) dans le cadre d'une exposition unique « Die Stadt ist der Star – Kunst auf der Baustelle » / « The City is the Star – Art at the Construction Site ». L'œuvre baptisée « Pulled by the Roots » (arraché avec ses racines) créée par l'artiste argentin Leandro Erlich (qui représente une maison suspendue dans les airs par une grue avec des racines apparentes) faisait allusion de manière ironique aux travaux actuels de forage du semimétro.
  ase.lt  
Co-operation on an international level is a challenging but mutually enriching task. The Biodynamic activities on a Dutch market garden are different from those on an orange grove on the edge of the Negev desert in Israel, or arable production on the Argentinean pampas.
La coopération sur un niveau international est un challenge et une tache enrichissante. Le travail bio-dynamique dans une exploitation horticole aux Pays Bas est très différent à celui dans une orangerie au bord du désert de Néguev en Israël ou dans l’Agriculture dans la Pampa argentine. La commercialisation en Allemagne demande une autre stratégie qu’en Nouvelle Zélande. Demeter-International est un modèle contemporain d’une collaboration qui se base sur l’engagement, la transparence et l’autonomie régionale.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
It was the Argentinean-born chemist's work in the late 1960s and 1970s with organic reactive intermediates that led him to the light. Reactive intermediates are among the most difficult molecules to study.
Les travaux du chercheur sur les intermédiaires réactifs de molécules organiques, réalisés à la fin des années 1960 et pendant les années 1970, l'ont amené à s'intéresser à la lumière. Les intermédiaires réactifs comptent parmi les molécules les plus difficiles à étudier. De courte durée de vie et en faibles concentrations, ce sont des molécules de transition qui se forment pendant une réaction chimique. Il est toutefois essentiel d'en comprendre le fonctionnement pour en arriver à comprendre, voire à contrôler, la dynamique de ces réactions.
  cnsc.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  3 Résultats www.canada2010.gc.ca  
Over the past two years, the Government of Canada’s Canadian Forest Service (CFS) — part of Natural Resources Canada — and the Canadian Model Forest Network (CMFN), have been working with the Argentine government’s Model Forest program. The goal is to develop local-level indicators for sustainable forest management (SFM) that could be applied to Argentinean circumstances.
Au cours des deux dernières années, le Service canadien des forêts du gouvernement du Canada - qui fait partie de Ressources naturelles Canada - et le Réseau canadien de forêts modèles ont travaillé avec le programme des forêts modèles de l'Argentine en vue d'élaborer des indicateurs locaux pour l'aménagement forestier durable qui pouvaient être appliqués au contexte argentin. Grâce à des ateliers annuels auxquels ont participé les six forêts modèles de l'Argentine, une série d'indicateurs locaux ont été élaborés et sont maintenant mis à l'essai sur le terrain.
  www.nuclearsafety.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  www.cnsc-ccsn.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  suretenucleaire.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  publicwebsite.idrc.ca  
Over the past 50 years, floods and drought have severely affected lives and livelihoods across the Western Argentinean Pampas, a vast plain of cropland and pasture. Climate change is expected to bring more frequent extreme weather events to the...
Au cours des cinquante dernières années, les inondations et les sécheresses ont eu de graves répercussions sur les conditions de vie et sur les moyens de subsistance dans tout l’ouest de la Pampa argentine, une vaste plaine de terres consacrées à la...
  nuclearsafety.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  www.idrc.ca  
Over the past 50 years, floods and drought have severely affected lives and livelihoods across the Western Argentinean Pampas, a vast plain of cropland and pasture. Climate change is expected to bring more frequent extreme weather events to the...
Au cours des cinquante dernières années, les inondations et les sécheresses ont eu de graves répercussions sur les conditions de vie et sur les moyens de subsistance dans tout l’ouest de la Pampa argentine, une vaste plaine de terres consacrées à la...
  www.suretenucleaire.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  www.cnsc.gc.ca  
“I am pleased that we have concluded this Arrangement with our Argentinean counterparts”, said CNSC President Michael Binder. “Establishing such Arrangements is an important and instrumental step in the implementation of the IAEA Code and Guidance, further ensuring the safety and security of Category 1 and 2 radioactive sources.”
« Je suis heureux d’avoir conclu cette entente avec nos homologues argentins, a affirmé Michael Binder, président de la CCSN. L’établissement de ce genre d’ententes constitue une étape importante et essentielle de la mise en oeuvre du Code et du document d’Orientation de l’AIEA, qui améliorent la sûreté et la sécurité des sources radioactives des catégories 1 et 2. »
  5 Résultats www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
On the night of 28 October 2015, the ‘Law of the Actor’ (‘Ley del Actor’), officially recognising performers as workers, was unanimously approved by the Argentinean Senate. FIA warmly congratulates its Argentinean member AAA (Asociación Argentina de Actores, Argentinean Actors Association) on this historic victory.
Dans la nuit du 28 octobre 2015, la ‘Loi de l’Acteur’ (‘Ley del Actor’), reconnaissant officiellement les artistes interprètes comme des travailleurs, a été unanimement approuvée par le Sénat argentin. La FIA félicite chaleureusement son membre argentin AAA (Asociación Argentina de Actores, Association Argentine des Acteurs) pour cette victoire historique.
  ogsl.ca  
The delegation from Rimouski was able to meet with Argentinean authorities and participated in several working sessions with the country's high-ranking officials. As a result of this visit, four collaboration agreements were signed including one on the implementation of an oceanic observatory in the Gulf of San Jorge based on the SLGO model.
La délégation dont M. Demers faisait partie a su tirer profit des rencontres avec les hautes instances décisionnelles du pays et des séances de travail auxquelles elle a participé. En effet, lors de cette mission quatre ententes de coopération et de collaboration ont été signées, dont une concernant la mise en place dans la région du Golfe de San Jorge d’un observatoire océanique semblable au modèle de l’Observatoire global du Saint-Laurent.
  www.lebouchon-gap.fr  
This concert will feature a repeat performance of Moultaka’s Fanariki for cymbalum and ensemble with Moldavian soloist Alexandru Sura, and the premiere performance of Hanbleceya, written especially for the NEM and world-renowned Argentinean guitarist Pablo Márquez.
… dont nous aurons le plaisir de réentendre Fanariki pour cymbalum et ensemble avec le soliste moldave Alexandru Sura et Hanbleceya, œuvre spécialement écrite pour le NEM et le guitariste argentin de réputation internationale Pablo Márquez.
  fertilitycenter.am  
Chile, the hosting country for the Contest of the Best Sommelier of the Americas won by the Argentinean Paz Levinson in April, showed a video reminding the great moments of that excellent contest supported, among others, by Wines of Chile.
Le Chili, pays hôte du Concours du Meilleur Sommelier des Amériques, remporté par l’Argentine Paz Levinson en avril, a projeté une video rappelant les moments forts de cet excellent concours, soutenu, entre autres par les Vins du Chili.
  2 Résultats www.mtcr.info  
The meeting, which marked the start of the Argentinean chairmanship, was officially opened by Ambassador Jorge E. Taiana, Secretary of Foreign Affairs of Argentina, and Ambassador Carlos Sersale di Cerisano was elected new Chairman.
L’assemblée plénière, qui a marqué le début de la présidence argentine, a été inaugurée par l’ambassadeur Jorge E. Taiana, secrétaire argentin aux Affaires étrangères, et l’ambassadeur Carlos Sersale di Cerisano a été élu en tant que nouveau président.
  www.airnet-system.com  
This concert will feature a repeat performance of Moultaka’s Fanariki for cymbalum and ensemble with Moldavian soloist Alexandru Sura, and the premiere performance of Hanbleceya, written especially for the NEM and world-renowned Argentinean guitarist Pablo Márquez.
… dont nous aurons le plaisir de réentendre Fanariki pour cymbalum et ensemble avec le soliste moldave Alexandru Sura et Hanbleceya, œuvre spécialement écrite pour le NEM et le guitariste argentin de réputation internationale Pablo Márquez.
  www.motorhomerepublic.com  
Argentinean pacifist and winner of the Nobel Peace Prize
pacifiste argentin et lauréat du Prix Nobel de la Paix
  2 Résultats www.erikoistuote.fi  
Juliette loves the Argentinean tango and it is one of her inspirations, so it is no surprise to find one of the masters of the genre, Astor Piazzolla.
Amatrice de tango argentin, au menu des inspirations de Juliette, on ne pouvait manquer de trouver l’un des maîtres du genre, Astor Piazzolla.
  10 Résultats www.jogosdemenina.pt  
The Argentinean paper mill, Samseng, also known by its brand name “Elegante”, has opted to automate its intralogistics with the help of ULMA Handling Systems.
La société papetière argentine Samseng, connue également pour sa marque Elegante, a décidé d’automatiser son intralogistique avec l’aide d’ULMA Handling Systems.
  5 Résultats www.vatican.va  
Radio message to the Argentinean faithful on the occasion of the 100th anniversary of the Apostleship of Prayer (October 28, 1945)
Message-radio aux fidèles argentins à l'occasion du premier centenaire de l'Apostolat de la prière (28 octobre 1945)
  13 Résultats www.fieberbrunn-ferienwohnungen.com  
The wine list includes the best Argentinean selections and in particular those of the Salta region.
La carte des vins fait la part belle aux meilleurs crus argentins, et tout particulièrement ceux de la région de Salta.
  5 Résultats www.temporada-alta.net  
Spanish premier of the latest show by the Argentinean director Claudio Tolcachir
Première en Espagne de la dernière création du metteur en scène argentin Claudio Tolcachir
  www.jurisint.org  
Conciliation and Arbitration Centre of the Argentinean Brazilian Chamber of Commerce of Sao Paulo
Centre de conciliation et arbitrage de la Chambre de commerce agentino-brésilienne de Sao Paulo
  2 Résultats www.grainscanada.gc.ca  
Argentinean Corn
Maïs argentin
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow