arid zone – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   17 Domains
  6 Hits www.fao.org  
Arid zone forests and forestry
Forêts et foresterie en zone aride
  2 Hits sciencepress.mnhn.fr  
Syria, Bronze Age, bone accumulation, arid zone, cattle
Syrie, Khirbet-el-Umbashi, Âge du Bronze, gisement ossifère, milieu aride, boeuf
  15 Hits www.suara.coop  
arid zone, drought resistance, hydraulic structures, rivers, surface water, Kenya
zone aride, résistance à la sécheresse, structures hydrauliques, cours d'eau, eau superficielle, Kenya
  2 Hits www.equaltimes.org  
Water stress in the arid zone and lack of participation in land acquisition are amongst the concernsRead the full article
Le stress hydrique dans cette région aride et le manque de participation citoyenne dans le processus d’acquisition des terres figurent au centre [...]Lire l'article complet
  www.patrimoinedetunisie.com.tn  
Built in a steppe like, semi-arid zone, the city of Kairouan, when it was founded, had scarce drinking water resources. Thus, from the outset the city was faced with the problem of water supply. In 734-741 the caliph of Damascus ordered his governor in Kairouan to build fifteen or so water reservoirs in the vicinity to supply the population with drinking water.
Erigée dans une zone steppique semi-aride, la ville de Kairouan ne disposait, à sa création, que de très maigres ressources en eau potable. Ainsi, dès les débuts, la ville était-elle hantée par les préoccupations découlant de ce déficit. Et l'histoire a retenu un temoignage remontant aux années 734-741 dans lequel le calife de Damas ordonnait à son gouverneur à Kairouan l'aménagement d'une quinzaine de réservoirs d'eau dans les environs pour l'approvisionnement de la population en eau potable.
  www.scienceadvice.ca  
Dr. Wheater holds the Canada Excellence Research Chair in Water Security and is a professor in the School of Environment and Sustainability, and professor in the Department of Civil and Geological Engineering, College of Engineering, at the University of Saskatchewan. Dr. Wheater also serves as vice-chair of the World Climate Research Programme’s Global Energy and Water Cycle Experiment, and leads UNESCO’s arid zone water resources program.
M. Wheater est titulaire de la Chaire d’excellence en recherche du Canada sur la sécurité de l’eau et professeur à l’École de l’environnement et du développement durable, de même que professeur au Département de génie civil et géologique, au Collège d’ingénierie de l’Université de la Saskatchewan. M. Wheater est également vice-président de l’Expérience mondiale sur les cycles de l’énergie et de l’eau (GEWEX) et dirige le Programme des ressources hydriques des zones arides de l’UNESCO. Il a étudié et agi à titre d’expert-conseil dans des questions en lien avec les inondations, les ressources hydriques et la qualité de l’eau à l’échelle mondiale.
  www.oecd.org  
Fight deforestation, now occurring at one of the highest rates in the world, and improve access to safe drinking water through the “crusade for forests and water”. Mexico hosts about 12% of the world’s biodiversity, but that wealth is seriously threatened by deforestation, overgrazing of arid zone vegetation and illegal trade in threatened species.
Lutter contre le déboisement, dont le taux est actuellement parmi les plus forts de la planète, et améliorer l'accès à une eau de boisson salubre, par le biais de la Campagne nationale pour la forêt et l'eau. Le Mexique abrite quelque 12% de la biodiversité de la planète, mais cette richesse est gravement menacée par le déboisement, le surpâturage dans les zones arides et le commerce illicite des espèces menacées.
  www.cerc.gc.ca  
He has extensive international experience studying and advising on flood, water resource and water quality issues. He is also vice-chair of the World Climate Research Programme's Global Energy and Water Cycle Experiment (GEWEX), and leads UNESCO's arid zone water resources program.
Expert mondial en matière de sciences hydrologiques et de gestion durable des ressources hydriques, Howard Wheater possède une vaste expérience internationale de l’étude et de la prestation de conseils en ce qui a trait aux inondations, aux ressources hydriques et à la qualité de l’eau. En outre, il est vice-président du Programme mondial de recherche sur le climat (expérience mondiale sur les cycles de l’énergie et de l’eau, GEWEX) et il dirige le Programme sur les ressources hydriques des zones arides de l’UNESCO.
  sciencepourlepublic.ca  
Dr. Wheater holds the Canada Excellence Research Chair in Water Security and is a professor in the School of Environment and Sustainability, and professor in the Department of Civil and Geological Engineering, College of Engineering, at the University of Saskatchewan. Dr. Wheater also serves as vice-chair of the World Climate Research Programme’s Global Energy and Water Cycle Experiment, and leads UNESCO’s arid zone water resources program.
M. Wheater est titulaire de la Chaire d’excellence en recherche du Canada sur la sécurité de l’eau et professeur à l’École de l’environnement et du développement durable, de même que professeur au Département de génie civil et géologique, au Collège d’ingénierie de l’Université de la Saskatchewan. M. Wheater est également vice-président de l’Expérience mondiale sur les cycles de l’énergie et de l’eau (GEWEX) et dirige le Programme des ressources hydriques des zones arides de l’UNESCO. Il a étudié et agi à titre d’expert-conseil dans des questions en lien avec les inondations, les ressources hydriques et la qualité de l’eau à l’échelle mondiale.
  www.oarsoaldeaturismoa.eus  
In terms of proportions, our assessments suggest that by 2040-2069 the greatest impacts will occur in the southern humid zone, as well as in the northern arid zone (from Mauritania in the West, to Chad in the East), where up to 31% of the species present were assessed as climate change vulnerable.
Globalement, un total de 17 (1,5 %), 247 (21 %) et 309 (26 %) espèces d'oiseaux sont considérées comme vulnérables au changement climatique, d'ici aux périodes de 2010-2039, 2040-2069 et 2070-2099, respectivement, en se basant sur les projections climatiques régionales et sur une hypothèse optimiste pour les valeurs correspondant aux données manquantes. En termes de proportions, nos évaluations suggèrent que d'ici à 2040-2069 les impacts les plus importants se produiront dans la zone méridionale humide, ainsi que dans la zone aride du nord (de la Mauritanie à l'ouest, au Tchad à l'est), où jusqu'à 31 % des espèces présentes ont été répertoriées comme étant vulnérables au changement climatique. Parmi les espèces identifiées comme vulnérables au changement climatique d'ici à 2040-2069, 13 espèces sont menacées au niveau mondial.
  4 Hits knowledge.cta.int  
In the semi-arid zone (600-800 mm) of southern Mali, livestock is the main source of monetary income for agro-pastoralist farmers. Population density in the transition zone (800-1000 mm) is relatively high.
Dans la zone semi-aride (600 à 800 mm) au sud du Mali, le bétail constitue la principale source de revenus financiers des paysans agropasteurs. La densité de la population dans la zone de transition (800 à 1000 mm) est relativement élevée. La croissance de la population et l'intégration de l'économie rurale dans le marché ont entraîné la désintégration des familles élargies. La qualité des prairies naturelles s'avère insuffisante pendant une bonne partie de l'année. Les revenus issus de l'élevage des bovins sont importants, notamment lorsque l'on tient compte du fumier et de la force de trait qu'ils offrent. L'Équipe des Systèmes de production et de gestion des ressources naturelles (ESPGRN, anciennement appelée DRSPR) encourage les changements dans les modes de gestion de l'élevage. Le développement de l'élevage pour les systèmes agricoles mixtes comprend 5 éléments : (1) améliorer la gestion de l'élevage ; (2) améliorer la gestion des prairies naturelles ; (3) renforcer les interactions entre les cultures et le bétail ; (4) spécialisation dans certains produits spécifiques d'origine animale ; et (5) améliorations de l'organisation de la production animale. La traction animale, l'amélioration de la mise en jachère et le suivi du bétail bénéficient d'une attention toute spéciale. Dans ce monde en évolution rapide (au plan physique et au plan socioéconomique), les paysans commencent déjà à adopter de nouvelles technologies. Les outils de vulgarisation et les méthodes de vulgarisation participative élaborés avec la collaboration de l'ESPGRN sont actuellement utilisés. Ces facteurs ont entraîné des changements d'attitudes chez les paysans, ce qui prouve bien que l'intensification de la production animale est en cours.