balzac – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      492 Results   122 Domains
  14 Hits www.montblanc.com  
Honoré de Balzac
Honorè de Balzac
  4 Hits www.tocqueville.culture.fr  
It is tempting to answer yes, if we consider the pains he took to free himself from the model of Chateaubriand - whom he tried to imitate in some of his earliest texts written during his travels in Sicily and the forests of America - or the harshness of the criticism he leveled at Balzac and Victor Hugo.
Doit-on pour autant conclure que Tocqueville est resté, à l'image du classicisme formel de sa plume, totalement réfractaire à la littérature de son siècle ? On serait tenté de l'affirmer si l'on considère le soin qu'il a mis à se libérer du modèle de Chateaubriand - qu'il s'est essayé à imiter dans certains de ses premiers textes écrits durant ses voyages à travers la Sicile ou les forêts américaines - ou la sévérité des jugements qu'il a pu prononcer sur Balzac ou sur Victor Hugo. Il admire certes le plus grand poète de son temps qu'est à ses yeux Lamartine, possède quelques ouvrages de Schiller et de Goethe dans sa bibliothèque, mais il n'a vraisemblablement jamais eu la curiosité de goûter véritablement à cette "littérature démocratique" que figure pour lui le romantisme. Force est donc de constater que les liens indubitables qui unissent Tocqueville à l'esprit de son siècle relèvent moins d'admirations particulières pour certains des écrivains de son temps que de sa contamination plus ou moins consciente par les idées et les sentiments de la première génération des romantiques, celle de Madame de Staël et de Benjamin Constant, dont il partage les symptômes de la maladie du siècle.
  www.sitesakamoto.com  
If anything defines Pere Lacheise their "celebrities": Chopin, Oscar Wilde, Edith Piaf, Proust, Balzac, Modigliani…The list is endless familiar characters, Lacheise Pere appeal to the traveler is, after buying a plane at the entrance, embark on a scavenger hunt in endless and difficult bounding between graves, peering like a bloodhound to collect their entire collection of stiffs.
Pére Lachaise, possède tous les ingrédients qui devraient avoir un cimetière que le prix. Ou alors on imagine ce cimetière dans une pluie après-midi comme un scénario de feuilleton Alan Poe. Aspect sombre, nu arbres et tordu, pierres tombales moisis négligées et la brume persistante et une fonctionnalité du cimetière qui insiste sur la pellicule, tandis que le reste de Paris sudemos à 40 degrés. Si quelque chose définit Pere Lacheise leur "célébrités": Chopin, Oscar Wilde, Edith Piaf, Proust, Balzac, Modigliani…La liste est sans fin des personnages familiers, Lacheise Pere appel pour le voyageur est, après l'achat d'un avion à l'entrée, se lancer dans une chasse au trésor dans interminable et difficile de délimitation entre les tombes, peering comme un limier de recueillir leur collection entière des macchabées. Parmi ces trésors de la plus convoitées est le chrome, clairement, Le Jim Morrison.
  yes.adu.edu.tr  
In addition to the Roger-Viollet archive, the material distributed by the agency now includes images from the principal museums and libraries belonging to the City of Paris : over two million works, already digitized or reproducible on demand, belonging to the huge collections of the Carnavalet Museum, the Bibliothèque Historique, the Petit-Palais and the Modern Art Museum, as well as more specialized institutions such as the Cernuschi Museum (Asian art), Galliera (Fashion), Bibliothèque Forney (graphic arts) or various writers and artists’ Parisian residences (Victor Hugo, Balzac, Bourdelle , Zadkine).
Aux richesses exceptionnelles du fonds Roger-Viollet s’ajoutent aujourd’hui celles des musées et bibliothèques patrimoniales de la Ville : plus de 2 millions d’œuvres, déjà numérisées ou reproductibles à la demande, provenant des vastes collections du Musée Carnavalet, de la Bibliothèque Historique, du Petit Palais et du Musée d’Art Moderne ou d’institutions plus spécialisées telles que le Musée Galliera (mode), la Bibliothèque Forney (arts graphiques), le Musée Cernuschi (arts asiatiques) ou les maisons parisiennes d’écrivains et d’artistes (Victor Hugo, Balzac, Bourdelle, Zadkine).
  www.guggenheim-bilbao.es  
All this has been dealt with repeatedly throughout the history of Art, in representations of the Tower of Babel by Benozzo Gozzoli and Brueghel the Elder; Piranesi's prison interiors, depictions of spirals and labyrinths; Vladimir Tatlin's monument to the 3rd International, the paradoxes of René Magritte; Frank Lloyd Wright's helicoidal architecture; Robert Smithson's entropic obsessions; Walter de Maria's lightning field; and Daniel Libeskind's 'broken' architecture. Literature has also taken an interest in the issue: Mary Shelley's Frankenstein, Honoré Balzac's Frenhofer, Franz Kafka's palace/office/prison, and Jorge Luis Borges' library.
Mais il ne s’agit pas seulement que l’Art ait révélé en images l’idée de l’impossible comme but. Peut-être le fait artistique incarne-t-il de façon basique et primordiale le drame de l’insatisfaction permanente, du désir d’aller au-delà de ce qui n’a été qu’entrevu, de la création qui n’aboutit jamais à clore son cycle. L’artiste, de par ses actes, prouve l’« existence positive de ce qui a été perdu sans remède » (T. W. Adorno), à quoi nous ne renonçons cependant pas.
  museonavigazione.eu  
And for good reason, Indre-et-Loire and its capital city have more than one trump card in their sleeves. Architecture, museums, castles considered to be among the most beautiful in the world and charming hotels in Tours... But why is the city of Honoré de Balzac and François Rabelais so special?
La ville de Tours et ses environs semblent faire l’unanimité aux yeux de tous ceux ayant eu la brillante idée de les visiter. Et pour cause, l’Indre-et-Loire et sa capitale ont plus d’un atout dans leurs manches. Architecture, musées, châteaux considérés comme faisant partie des plus beaux au monde et hôtels de charme à Tours… Mais qu’est-ce que la ville de Honoré de Balzac et de François Rabelais a de si spéciale ?
  www.edmond-de-rothschild.com  
​The Rothschild family has a long tradition of commitment to art. Family members have sponsored renowned artists including Rossini, Chopin, Balzac and Delacroix. The Edmond de Rothschild collection at the Louvre Museum is one of the most important individual graphic arts collections in the world.
​La famille Rothschild a une longue tradition d'engagement artistique. Ses membres ont soutenu des artistes reconnus comme Rossini, Chopin, Balzac, ou encore Delacroix. La Collection Edmond de Rothschild du Musée du Louvre est l'une des plus importantes collections individuelles d'art graphique au monde.
  12 Hits www.albuga.info  
- « Between Balzac and me, ink has replaced blood ». This is how Gonzague Saint-Bris expressed his attachment towards and, symbolically, his filiation with the father of the novel, Honoré de Balzac who invented, as he wrote his eighty-five novels with their 3,500 characters, the notion of reappearing characters, like real-life people, in other words the structure of a work in which fiction seems to gradually take over from reality.
- « Entre Balzac et moi, l'encre à pris la place du sang » ainsi Gonzague Saint-Bris exprime-t-il son attachement et de façon symbolique sa filiation au père du roman Honoré de Balzac qui inventa au gré de quatre-vingt-cinq romans et 3500 personnages, la notion de personnages réapparaissant, comme vivant, autrement dit l'architecture d'une œuvre ou la fiction semble prendre peu à peu le pas sur la réalité.
  4 Hits www.dakarnave.com  
A new photographic gallery just opened on the RueVisconti, in Honore de Balzac’s former printing house. A joint initiative by Olivier Etcheverry and Flammarion, RueVisconti has a triple vocation,…
Une nouvelle galerie vient de s’ouvrir à Paris, « RueVisconti », dans l’ancienne imprimerie d’Honoré de Balzac, un nouvel espace dédié à la photographie. Créée à l’initiative d’Olivier Etcheverry avec…
  arvida.saguenay.ca  
He worked in the Casa Solla and Toñi Vicente restaurants, side by side with the chef Sergi Arolain La Broche (Madrid), with Martín Berasategui, in Bica do Sapato (Lisboa), Balzac (Madrid), Zallo Barri (Gernika), and ended his internships in the world of Seiji Yamamoto (Tokio).
Pendant les quatre mois de fermeture annuelle de l'hôtel familial, Javi faisait des stages de cuisine ici et là. Il a travaillé à Casa Solla, avec Arola à La Broche (Madrid), avec Martín Berasategui à Bica do Sapato (Lisbonne), au Balzac (Madrid), au Zallo Barri (Gernika) et, enfin, auprès de Seiji Yamamoto (Tokyo).
  2 Hits www.isibrno.cz  
Stop Henri-Bourassa / Balzac 55094 Bus transfers 48, 49, 380, 439, 469
Arrêt Henri-Bourassa / Balzac 55094 Correspondance bus 48, 49, 380, 439, 469
  www.fac-habitat.com  
Lycée International Honoré De Balzac - College (1.16km)
Lycée International Honoré De Balzac (1.16km)
  2 Hits elearning.comesbhp.pl  
Stop Henri-Bourassa / Balzac 55094 Bus transfers 48, 49, 69, 439, 469
Arrêt Henri-Bourassa / Balzac 55094 Correspondance bus 48, 49, 69, 439, 469
  www.ktchateau.com.tw  
Balzac Absinthe
Absinthe Balzac
  40 Hits wales.camac-harps.com  
Balzac's house
Musée Bourdelle
  2 Hits www.mathema-ausstellung.de  
Michel Helbig de Balzac – Permanent representative of Wagram Invest SA, Non-Executive Director
Michel Helbig de Balzac – Représentant permanent de Wagram Invest SA, Administrateur Non-Exécutif
  www.greekendodontists.gr  
Honoré de Balzac said that translations are like women: beautiful are not faithful.
Honoré de Balzac a dit que la traduction est comme une femme: belle ne peut pas être fidèle à la fois.
  2 Hits users.skynet.be  
Honore de Balzac : “Père Goriot”, 1834. Translated by Ellen Marriage.
Honoré de Balzac : “Le Père Goriot”, 1834. Le Livre de Poche, 2004.
  www.johopyro.fi  
with the class 5C 2007-2008 Lycée Balzac, Paris
avec la classe 5C 2007-2008 Lycée Balzac, Paris
  4 Hits www.jobillico.com  
Balzac, AB
Calgary, AB
  www.westcottbrand.ca  
Compositor(s): Raphael Fagguet Zaoui, Adelaide Chabanne de Balzac, Renaud Bizart
Compositeur(s): Raphael Fagguet Zaoui, Adelaide Chabanne de Balzac, Renaud Bizart
  19 Hits www.dassault-aviation.com  
Balzac
AVE
  2 Hits www.stm.info  
Stop Henri-Bourassa / Balzac 55094 Bus transfers 48, 49, 69, 439, 469
Arrêt Henri-Bourassa / Balzac 55094 Correspondance bus 48, 49, 69, 439, 469
  10 Hits www.britishcouncil.fr  
, the two schools now intend to make a film about the Industrial Revolution using texts from Dickens and Balzac.
, les deux établissements ont choisi de renouveler leur projet sur le thème de la Révolution Industrielle.
  5 Hits www.profamilia.de  
Branch address : Etoile Saint Honoré, 21 rue Balzac
Adresse de la succursale : Etoile Saint Honoré, 21 rue Balzac
  www.paris-brest-paris.org  
His concerts in Russia and overseas were sell-outs, with a repertoire which included 50 solo programs and 55 concerts with orchestra. Back in 1986, the French Academie Balzac awarded the Russian pianist with its Grande Medaille d’Or for his excellent performances worldwide of scores by Berlioz, Beethoven and Franz Liszt.
Diplômé du Conservatoire de Moscou, Nicolai Petrov fut considéré comme l'un des pianistes les plus extraordinaires de sa génération. Ses concerts en Russie autant qu'à l'étranger étaient toujours combles, avec un répertoire comptant 50 programmes en soliste, et 55 concerts avec orchestre. En 1986, l'Académie Française Balzac attribua au grand pianiste russe sa Grande Médaille d'Or, pour ses excellentes interprétations de Berlioz, Beethoven et Franz Liszt au travers le monde. Il fut toujours félicité par des standing ovations, quel que soit l'endroit où il avait joué - le Carnegie Hall et le Centre Lincoln, le Centre Kennedy ou la salle Chopin-Pleyel, le Concertgebouw ou la Salle Royale Albert. Nicolai Petrov naquit dans un famille de musiciens ; son grand-père était soliste au Théâtre du Bolchoï pendant près de 20 ans. Ce pianiste prometteur remporta un premier prix en 1962, avec la Médaille d'Argent du Premier Concours International Van Cliburn aux États-Unis et, deux ans plus tard, le deuxième prix du Concours Reine Elisabeth. Par la suite, il se produisit et enregistra avec les plus grands chefs russes, tels que Evgeny Svetlanov, Yury Temirkanov, Gennady Rozhdestvensky et Pavel Kogan - pour n'en citer que quelques uns. Il joua avec les plus grands orchestres, notamment l'Orchestre Symphonique de New York, le Philharmonique de Berlin, l'Orchestre Philharmonique de Londres, et l'Orchestre Philharmonique Royal.
  6 Hits www.biographi.ca  
Shearer was also influential when, in 1911, Toronto police laid charges against several other prominent booksellers, including Albert Britnell, for selling Sir Richard Francis Burton’s unexpurgated translation of Arabian Nights’ entertainments and short stories by Guy de Maupassant and Honoré de Balzac – all of which were ordered burned by police magistrate George Taylor Denison and placed on the list of publications prohibited entry into Canada.
Étroit d'esprit, Shearer correspond au type du champion de la vertu qui adore interdire le plaisir, au mépris du bien-être des gens. Il s'en prenait donc aussi à la littérature « immorale ». En 1909, le Moral and Social Reform Council, avec le concours de l'adjoint au chef de police de Toronto, William Stark, obtint du Parlement fédéral un renforcement du Code criminel qui facilitait les poursuites pour vente et diffusion de documents obscènes. De concert avec son homologue américain Anthony Comstock, Shearer fit campagne pour l'application des nouvelles dispositions du Code en prenant des libraires pour cibles. Ainsi, Leonard James Skill, de Toronto, fut accusé à la suite de plusieurs saisies de livres par le ministère des Douanes. Avant de prononcer la sentence, le juge déclara que la littérature la plus « infecte » venait de France. L'influence de Shearer est également perceptible dans les accusations déposées en 1911 par la police torontoise contre plusieurs libraires connus, dont Albert Britnell, qui avaient vendu la traduction intégrale des Mille et une nuits en anglais par sir Richard Francis Burton ainsi que des nouvelles de Guy de Maupassant et d'Honoré de Balzac. Toutes ces œuvres furent brûlées sur l'ordre du magistrat de police George Taylor Denison et inscrites sur la liste des publications dont l'entrée au Canada était interdite.
  28 Hits zitapanzio.hu  
Album Balzac
Edition originale
  2 Hits utkino.com  
“Monument à Balzac” by Auguste Rodin
« Monument à Balzac » d’Auguste Rodin
  126 Hits www.hec.gov.pk  
Balzac museum
Adaptations
1 2 3 4 Arrow