bargaining regime – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
53
Results
9
Domains
2 Hits
www.tcu.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Establishes provincial collective
bargaining regime
for academic and support staff at colleges of applied arts and technology.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcu.gov.on.ca
as primary domain
Loi de 2005 sur le Conseil ontarien de la qualité de l'enseignement supérieur
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Province of Saskatchewan is continuing to move toward introducing a collective
bargaining regime
for self-employed artists, together with other changes that would improve artists' social and economic standing in that province.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Le Québec est la seule province où un régime semblable existe. La Saskatchewan poursuit ses démarches en vue d’instaurer un régime de négociation collective pour les artistes indépendants et d’apporter d’autres changements pouvant améliorer les conditions sociales et économiques des artistes dans cette province. Récemment, en Ontario, la ministre de la Culture a formé un conseil consultatif sur les arts et la culture, dont l’un des sous-comités étudie le statut des artistes en Ontario. La Conférence canadienne des arts exhorte les autres provinces à se pencher sur cette question.
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Government of Canada excluded harassment and conduct from the proposed collective
bargaining regime
to reflect the legislative authorities under the
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Le nouveau processus en matière de déontologie (qui est entré en vigueur en novembre 2014 en vertu de la
lampasaschec.foodmanagerclasses.com
Show text
Show cached source
Open source URL
During the last negotiations, in 2011, after an unlimited general strike, the Québec government acknowledged the need to reform the collective
bargaining regime
for civil service lawyers and notaries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cacc-acje.ca
as primary domain
Rappelons que LANEQ réclame, en toute équité, un changement au mode de négociation de leurs conditions de travail, afin de prévoir un arbitrage liant les parties, soutenu par un comité de rémunération, dont le président sera choisi et nommé par les parties. Ce comité de rémunération aurait pour mandat, notamment, d'évaluer la rémunération raisonnable, en tenant compte de la capacité de payer de l'État. Lors des dernières négociations, en 2011, après une grève générale illimitée, le gouvernement du Québec avait d'ailleurs reconnu qu'il fallait réformer le régime de négociation des avocats et notaires de la fonction publique.
21 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
It is simply inconceivable to me that a tribunal empowered to give effect to the collective
bargaining regime
established by the Code would deny a vulnerable group of employees the right to avail themselves of not only this regime, but others intended to protect employees.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
131. En l’espèce, l’employée se retrouve avec deux employeurs simultanés relativement à un seul et même travail, pendant ses affectations temporaires auprès de la Ville, soit un employeur pour les fins de la convention collective et un autre pour toutes les autres fins. Cette situation aboutit à un certain nombre de résultats irréalistes, anormaux et irrationnels pour les parties en cause. Premièrement, il existera certainement une confusion quant à savoir qui est l’employeur, tout particulièrement relativement à d’importants droits en milieu de travail. Deuxièmement, la décision du Tribunal du travail crée une incohérence en matière de droit du travail. Troisièmement, certains des droits les plus importants d’une employée aux termes de la convention collective -‑ à laquelle est liée la Ville -‑ ne sont pas exécutoires contre l’agence et sont en conséquence pratiquement dénués de sens pour l’employée en cause. Quatrièmement, de nombreuses conditions de travail fort importantes pour une employée offrant des services temporaires seront complètement exclues d’une telle convention collective. Cinquièmement, l’employée ne peut exercer, en application du Code, ses droits de participer aux négociations collectives avec l’agence en ce qui concerne ses conditions et d’autres importantes modalités d’emploi. Sixièmement et finalement, l’employée est privée de nombreux autres droits découlant de lois destinées à garantir des normes minimales en matière d’emploi. À mon avis, on ne peut tout simplement pas concevoir qu’un tribunal habilité à appliquer le régime de négociation collective prévu par le Code priverait un groupe vulnérable de salariés du droit de profiter non seulement de ce régime, mais aussi de tout autre destiné à les protéger.
21 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
It is simply inconceivable to me that a tribunal empowered to give effect to the collective
bargaining regime
established by the Code would deny a vulnerable group of employees the right to avail themselves of not only this regime, but others intended to protect employees.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
131. En l’espèce, l’employée se retrouve avec deux employeurs simultanés relativement à un seul et même travail, pendant ses affectations temporaires auprès de la Ville, soit un employeur pour les fins de la convention collective et un autre pour toutes les autres fins. Cette situation aboutit à un certain nombre de résultats irréalistes, anormaux et irrationnels pour les parties en cause. Premièrement, il existera certainement une confusion quant à savoir qui est l’employeur, tout particulièrement relativement à d’importants droits en milieu de travail. Deuxièmement, la décision du Tribunal du travail crée une incohérence en matière de droit du travail. Troisièmement, certains des droits les plus importants d’une employée aux termes de la convention collective -‑ à laquelle est liée la Ville -‑ ne sont pas exécutoires contre l’agence et sont en conséquence pratiquement dénués de sens pour l’employée en cause. Quatrièmement, de nombreuses conditions de travail fort importantes pour une employée offrant des services temporaires seront complètement exclues d’une telle convention collective. Cinquièmement, l’employée ne peut exercer, en application du Code, ses droits de participer aux négociations collectives avec l’agence en ce qui concerne ses conditions et d’autres importantes modalités d’emploi. Sixièmement et finalement, l’employée est privée de nombreux autres droits découlant de lois destinées à garantir des normes minimales en matière d’emploi. À mon avis, on ne peut tout simplement pas concevoir qu’un tribunal habilité à appliquer le régime de négociation collective prévu par le Code priverait un groupe vulnérable de salariés du droit de profiter non seulement de ce régime, mais aussi de tout autre destiné à les protéger.