barriers around – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
42
Results
33
Domains
www.cht.com
Show text
Show cached source
Open source URL
• Ducks are grazers, so reducing the area of lawn or installing fences, hedges or other
barriers around
your pool will make the environment less favorable for them.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lenichoir.org
as primary domain
• Les canards aiment brouter. Réduire la surface de la pelouse ou installer des clôtures, des haies ou d’autres barrières autour de la piscine rendra donc l’environnement moins favorable pour eux.
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Composters should also be inaccessible to rodents. Gravel or cinder
barriers around
garden plots are an effective and easy means of protection. The barrier should be 20 cm (6 to 8 inches) deep and a foot or more wide.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Les graines et la nourriture pour oiseaux doivent être entreposées dans des contenants en verre ou en métal à l'épreuve des rongeurs. Les bacs à compost devraient également être inaccessibles aux rongeurs. L'installation de barrières de gravier ou de cendres autour des potagers constitue une protection simple et efficace. Ces barrières devraient mesurer 20 cm de profondeur sur au moins un pied de largeur. Les particules abrasives de la cendre empêchent les campagnols de fouiller le sol avec leur museau. L'installation à la base des arbres de gaines en plastique de qualité commerciale, de morceaux de grillage métallique ou de treillis à petites mailles et leur enfouissement partiel dans le sol empêcheront les campagnols de gruger l'écorce des arbres et de provoquer leur annélation. On peut demander conseil à un arboriculteur local pour savoir comment utiliser ces matériaux de façon appropriée.
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Also, we must build their confidence in it. There are some
barriers around
health literacy, or e-health literacy, as well, with patients, and comfort levels. Now what we'll see as time goes on is that more and more older people will be using these devices more so, mainly because it's a cohort age thing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Au fond, nous cherchons à changer les comportements. Votre question n’est pas différente de celle de savoir comment nous pouvons amener les gens, où qu’ils soient, à faire plus d'activités physiques. La réponse, c'est qu’il faut leur fournir des solutions faciles, c’est-à-dire un accès facile. Peu importe la façon dont le patient interagit avec le système, que ce soit par Internet, par le biais de la télémédecine ou par téléphone, la facilité est le mot d’ordre. De plus, nous devons accroître leur confiance dans le système. Certains obstacles entravent la littératie en santé des patients, et j’entends aussi par là la cybersanté. C’est sans oublier le degré d'assurance. Avec le temps, nous verrons de plus en plus d'aînés utiliser ces outils, surtout parce que c’est inhérent au groupe d’âge. En vieillissant, nous continuerons d’utiliser ces systèmes. Voilà donc le genre de défis qu’il faut relever. Je ne peux pas vous dire, au pied levé, la seule et unique mesure que nous pouvons prendre, mais la première chose à faire serait de nous assurer que les gens ont accès à ces renseignements, puis de les mobiliser et de veiller à ce que les fournisseurs...
www.eggbauerhof.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ms. Dingwell is committed to enhancing the meaningful involvement of people who use drugs in small/rural Canadian communities and is interested in policy development around addictions issues. She provides frontline experience of the many
barriers around
access to harm reduction.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drugpolicy.ca
as primary domain
Julie Dingwell est directrice exécutive d’AIDS Saint John depuis 1999 et membre fondatrice et présidente du Sex-trade Action Committee (STAC) depuis 2005. Elle a participé à plusieurs projets de recherche et est cocandidate au projet des IRCS intitulé Promising Practices in the Engagement of People Living With or At-Risk for HIV/AIDS in Rural Canada (Pratiques prometteuses d’inclusion des personnes qui vivent avec le VIH ou risquent d’être exposés au virus, dans les régions rurales du Canada). En 2011, en collaboration avec le commissaire Bill Reid du Service de police de Saint John, elle a produit une vidéo sur la réduction des méfaits pour l’Université de York. Mme Dingwell s’emploie à encourager la participation active des consommateurs de drogues dans les petites communautés rurales du Canada et s’intéresse au développement de politiques touchant les questions de toxicomanie. Elle apporte une expérience de première ligne en ce qui concerne les trop nombreux obstacles à la réduction des méfaits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Composters should also be inaccessible to rodents. Gravel or cinder
barriers around
garden plots are an effective and easy means of protection. The barrier should be 20 cm (6 to 8 inches) deep and a foot or more wide.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Les graines et la nourriture pour oiseaux doivent être entreposées dans des contenants en verre ou en métal à l'épreuve des rongeurs. Les bacs à compost devraient également être inaccessibles aux rongeurs. L'installation de barrières de gravier ou de cendres autour des potagers constitue une protection simple et efficace. Ces barrières devraient mesurer 20 cm de profondeur sur au moins un pied de largeur. Les particules abrasives de la cendre empêchent les campagnols de fouiller le sol avec leur museau. L'installation à la base des arbres de gaines en plastique de qualité commerciale, de morceaux de grillage métallique ou de treillis à petites mailles et leur enfouissement partiel dans le sol empêcheront les campagnols de gruger l'écorce des arbres et de provoquer leur annélation. On peut demander conseil à un arboriculteur local pour savoir comment utiliser ces matériaux de façon appropriée.
www.cgi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Address
barriers around
funding, organizational leadership and governance. Make sure there is a strategy for how the shared services will be funded. The preferred method is to have funding levels and organizational leadership defined through legislation to ensure longevity.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cgi.com
as primary domain
Établissez des stratégies de financement, de leadership organisationnel et de gouvernance. Les organisations doivent définir une stratégie de financement pour les services partagés. L’élaboration de niveaux de financement et d’une structure de leadership organisationnel soumis à des règles est la méthode la plus répandue pour assurer la durabilité des services partagés. Puisque cette méthode n’est pas toujours viable, la stratégie et l’approche de financement sont très importantes. Si une organisation ne nomme aucun responsable officiel pour le service partagé, cette responsabilité devrait être confiée à un organisme à la mission et aux responsabilités communes. Enfin, il est judicieux d’établir une structure de gouvernance afin de s’assurer que tous les utilisateurs du service partagé ont la possibilité de transmettre leurs commentaires et de contribuer à l’amélioration continue.
www.glf.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Fresh water in these ponds comes from precipitation, small inflowing streams, or run-off from nearby bogs. The
barriers around
the barasways are constructed of single-boulder bars by the action of storms and sea-ice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
glf.dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Les étangs situés aux abords des plages sablonneuses et des dunes sont extrêmement sujets au changement. Si le cordon sablonneux se transforme pendant une tempête, l'eau salée envahira l'étang. Par ailleurs, les dunes mobiles peuvent en fait faciliter la formation d'étangs côtiers d'eau douce. À mesure qu'elles se déplacent et s'élèvent, elles forment une cloison étanche entre l'étang et l'eau salée et empêchent un apport de sel, ne fut-ce qu'occasionnel. C'est la raison pour laquelle des étangs côtiers d'eau douce du Canada atlantique n'ont pas reçu d'eau salée depuis plus d'une décennie, et ont ainsi créé un écosystème d'eau douce stable et assez permanent.
www.las-casitas.net
Show text
Show cached source
Open source URL
One of Meeker’s biggest operational risks is Ontario winters and ice damage to the operation. “I have tried many different things to protect my cages from moving ice, such as installing log booms or ice
barriers around
the cages, to breaking up the ice but none of them have worked,” he says.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmc-gac.com
as primary domain
Les hivers de l’Ontario et les dommages causés par les glaces figurent parmi l’un des plus importants risques de l’exploitation Meeker. « J’ai essayé différentes choses pour protéger mes cages de la glace en mouvement, comme l’installation d’estacades flottantes, de barrières de glace autour des cages ou la séparation de la glace, mais en vain, » dit-il. « J’ai finalement conçu un système de cages pouvant être submergé sous la glace en toute sécurité pendant 28 jours sans dommage ni perte de poissons. Depuis son installation, cette innovation me protège de ce risque potentiel important ».
www.garoo.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Such as lying down on a railway to protest against SARS, or make a website for money. But I’ve got that feeling it would be easier for me to climb the
barriers around
high-speed railways than to find clients.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
garoo.net
as primary domain
Merde… c’est la première fois depuis que mon compte est à la Poste qu’un prélèvement est refusé — non seulement ça coûte 50 F que je n’avais déjà pas, mais en plus je n’ai pas de rentrée d’argent prévue dans l’immédiat. Ni dans le non-immédiat. Ni sur les cinquante prochaines années, en fait. Je devrais plutôt fermer mon compte et aller dormir sous un pont, surtout qu’il fait beau en ce moment. Ou alors, vendre tout mon matériel informatique sur ebay, résilier tout sauf Canal+, et ne plus passer mon temps que scotché devant la télé jusqu’à ce que mort cérébrale s’ensuive. Quoique, il doit y avoir des solutions plus rapides. Comme se coucher sur les rails du TGV pour protester contre les OGM et la pneumonie atypique, ou faire un site web pour de l’argent. Mais j’ai l’impression que j’aurais moins de difficulté à escalader les grillages autour des lignes haute vitesse qu’à trouver des clients.
www.farmcentre.com
Show text
Show cached source
Open source URL
One of Meeker’s biggest operational risks is Ontario winters and ice damage to the operation. “I have tried many different things to protect my cages from moving ice, such as installing log booms or ice
barriers around
the cages, to breaking up the ice but none of them have worked,” he says.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
farmcentre.com
as primary domain
Les hivers de l'Ontario et les dommages causés par les glaces figurent parmi l'un des plus importants risques de l'exploitation Meeker. « J'ai essayé différentes choses pour protéger mes cages de la glace en mouvement, comme l'installation d'estacades flottantes, de barrières de glace autour des cages ou la séparation de la glace, mais en vain, » dit-il. « J'ai finalement conçu un système de cages pouvant être submergé sous la glace en toute sécurité pendant 28 jours sans dommage ni perte de poissons. Depuis son installation, cette innovation me protège de ce risque potentiel important ».
www.dfait.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It is true that the Uruguay Round lowered tariff barriers, and the GATT now covers agriculture products and services. This is helpful; it also means, of course, that there would be fewer adjustments to make as a result of removing, or redrawing, the
barriers around
the members of the two free trade groupings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Dans l’optique de l’objectif général du GATT, qui est de réduire ou d’éliminer les obstacles au commerce, il est curieux de voir que ces deux groupes géographiques, qui comprennent tous les membres du Groupe des 7 sauf un – le Japon – travaillent et réussissent à étendre la portée de leur zone régionale de libre-échange, mais ne semblent pas vouloir libéraliser le commerce entre eux. Il est vrai que les négociations de l’Uruguay Round ont permis de réduire les barrières tarifaires et que le GATT couvre maintenant les produits agricoles et les services. Tout cela est utile et fait qu’il y aurait bien entendu moins d’ajustements à faire si l’on voulait supprimer ou modifier les obstacles entourant les deux groupes de libre-échange.
2 Hits
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
First and foremost, as a country at the forefront of trade liberalization, Canada will support the selection of a candidate who can marshal common cause against the protectionism that remains a toxic threat to the global economic recovery. Accordingly, the successful candidate must be a champion in the fight against tariff and non-tariff
barriers around
the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
« De l’avis du Canada, il est impératif que le candidat retenu ait une vision à long terme judicieuse pour l’OMC, et qu’il possède l’expérience, un solide bilan de réussites, la détermination et le leadership voulus pour réaliser cette vision. À titre de chef de file en matière de libéralisation du commerce, le Canada soutiendra avant tout le choix d’un candidat qui pourra rallier les membres dans un front commun contre le protectionnisme, l’une des grandes menaces actuelles pour la reprise économique mondiale. Par conséquent, le candidat retenu doit être un champion de la lutte contre les obstacles tarifaires et non tarifaires dans le monde.
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
WTO members monitor how WTO agreements are being implemented by conducting peer reviews of countries' trade policies - known as Trade Policy Reviews - and through periodic reports on trade
barriers around
the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Les Membres suivent la mise en ouvre des Accords de l'OMC grâce à des examens des politiques commerciales des pays par leurs pairs - appelés Examens des politiques commerciales - et à des rapports périodiques sur les obstacles au commerce dans le monde.
kmu.ige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
However, this is not enough for the life science markets because, as has been the case in the pharmaceutical industry for a long time, a kind of balance of terror prevails in these markets. The market operators build up whole protective
barriers around
their products and fight on all relevant technological fronts for every inch of the market.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.ige.ch
as primary domain
Dans les marchés des sciences de la vie, cependant, ces démarches sont loin d’être suffisantes. Ici comme dans l’industrie pharmaceutique règne une sorte d’équilibre des peurs. Les participants au marché construisent de véritables fortifications autour de leurs produits et se battent pour chaque pouce de terrain conquis dans les domaines technologiques où ils évoluent.
www.kleine-strandburg-zinnowitz.de
Show text
Show cached source
Open source URL
While Sandy values the technical expertise that she gained, she says the most valuable lesson of her time at HEC Paris was the breaking down of mental
barriers around
what she thought was possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
execed.hec.edu
as primary domain
Si Sandy a conscience de toute l’expertise technique que ce programme d’HEC Paris lui a apportée, le principal enseignement pour elle a été d’apprendre à faire tomber les barrières mentales autour de ses capacités.
www.sensel-measurement.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
As we neared the end of today’s march, there were metal
barriers around
three sides. We overheard a police officer say to the crowd that we were supposed to enter into the pen. I don’t want to be penned in!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unifor.com
as primary domain
Au bout du trajet, il y avait des barrières de métal sur trois côtés. Nous avons entendu un policier dire à la foule que nous étions censés entrer dans cet enclos. Je ne veux pas être parquée dans un enclos! Je ne veux pas que mes droits stagnent!
agritrade.cta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
the elimination of agricultural trade
barriers around
developed- country markets (through a successful completion of the Doha round);
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agritrade.cta.int
as primary domain
l’élimination des barrières commerciales agricoles appliquées par les pays développés (au travers de l’exécution du cycle de Doha) ;
www.bikebiz.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The survey’s findings are important and provide valuable clues as to how some doctors and patients perceive
barriers around
the initiation of ART. As programs to expand the offer of an HIV test followed by counselling and swift referral for treatment are increasingly implemented as ways of not only improving the health of HIV-positive people but also reducing the general spread of HIV, the issues raised in the survey will increasingly be encountered.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catie.ca
as primary domain
Les résultats de ce sondage sont importants et fournissent des indices précieux de comment certains médecins et patients perçoivent les barrières à l'introduction de la multithérapie. Les enjeux soulevés dans ce sondage surgiront de plus en plus à mesure que les programmes visant à élargir l'accès au dépistage du VIH, au counseling et au traitement seront mis sur pied non seulement pour améliorer la santé des personnes séropositives, mais aussi pour réduire la propagation générale du VIH. Si l'on souhaite que la multithérapie soit utilisée plus largement, il sera essentiel d'aborder les enjeux soulevés par ce sondage.
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
For Switzerland, which is heavily integrated in world trade, this creates an increased need to work, within the framework of its foreign economic policy, towards a continued reduction of trade
barriers around
the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
L'accord sur la facilitation des échanges, un volet du Cycle de Doha, a été approuvé par l'Organisation mondiale du commerce (OMC). Cette décision ouvre la voie à la mise en œuvre des autres décisions de la Conférence ministérielle de l'OMC prises à Bali fin 2013, qui concernent différents thèmes touchant à l'agriculture et au développement. Pour les autres sujets du Cycle de Doha, qui comptent des dossiers controversés tels que l'accès au marché des biens industriels, des services et de l'agriculture, un programme de travail doit maintenant être élaboré. Les négociations plurilatérales concernant un accord sur les services, les produits des technologies de l'information et les biens environnementaux, négociations auxquelles la Suisse est partie prenante, se poursuivent.