based on documents – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   41 Domains
  2 Hits www.quae.com  
This bibliography is based on documents held by Cirad and includes 597 references describing the physical environment and the techniques used in the Indochinese Peninsula prior to Independence.
Cette bibliographie, établie à partir de documents détenus par le Cirad, contient 597 références sur le milieu physique et les techniques agricoles de la péninsule indochinoise avant l'Indépendance.
  www.wampole.ca  
Adjust search rankings based on documents’ ages, ensuring that updated versions display above older ones.
Classez vos recherches en fonction de l'ancienneté de vos documents pour afficher les versions mises à jour en premier.
  www.viscom-messe.com  
The personal data obtained is collected directly from you and based on documents obtained by your intermediary, as well as from public registers, intermediaries ensuring data accuracy, as well as any legitimate third-party sources.
Les données personnelles recueillies sont obtenues directement auprès de vous et sur la base de documents obtenus par votre intermédiaire, mais également auprès de registres publics, d’intermédiaires facilitant la véracité des données, ainsi que de toutes sources tierces légitimées. Elles sont traitées et enregistrées par la Banque SYZ SA en qualité de responsable du traitement.
  www.alqaws.org  
Restoration work is carried out based on documents that give us an idea of the design of the original vessel. We are also constantly looking into new concepts and more modern developments, and we have a strong interest in the use of advanced technologies.
Les restaurations sont réalisées d’après des documents nous permettant d’avoir une idée de la conception du bateau original.Nous étudions aussi perpétuellement de nouveaux concepts, des développements plus modernes et nous intéressons de près à l’usage de hautes technologies. Cela nous a permis de ne pas nous limiter aux restaurations mais également de travailler sur des voiliers contemporains.
  3 Hits parl.gc.ca  
I have a number of questions, but before I address my questions, I would like to make a comment on what I think is a very simplistic approach to assessing the potential impact of whatever the number of complaints might be based on documents that outline certain shortfalls in one particular arm of government.
Je voudrais remercier chacun des témoins pour sa présence devant nous aujourd'hui. J'ai plusieurs questions à poser, mais avant de les poser, je voudrais faire une observation sur ce que je considère comme une approche fort simpliste pour ce qui est d'évaluer les conséquences potentielles de plaintes qui pourraient s'appuyer sur des documents faisant état de lacune dans une branche ou l'autre du gouvernement. Il existe des lacunes dans toutes les branches du gouvernement, et supposer donc qu'il est possible de prévoir à l'avance le nombre de plaintes qui pourraient être déposées me paraît pour le moins simpliste.
  2 Hits www.wto.int  
The notification requirements and formats adopted by the Committee in 1995 will be introduced in each substantive area, based on documents G/AG/2 and G/AG/2/Add.1.
Mme Majda Petschen, Conseillère, Division de l'agriculture et des produits de base; Secrétaire, Comité de l'agriculture (session ordinaire)
  www.masterandmargarita.eu  
got arrested. The accusations were based on documents that would have demonstrated a compromising correspondence between Tukhachevsky and the
, une organisation terroriste entièrement fictive. Zinoviev et Kamenev ont d'abord refusé d'admettre les faits, mais Staline leur a donné l'assurance qu'ils ne seraient pas exécutées s'ils le feraient.
  whc.unesco.org  
The agreement is based on documents of the General Conference of UNESCO relating to the protection and conservation of cultural and natural sites, in particular through effective application of the World Heritage Convention.
Le Centre du patrimoine mondial et la Fondation fédérale allemande pour l'environnement (Deutsche Bundesstiftung Umwelt, DBU) ont signé un accord de partenariat fournissant un cadre stratégique pour une future coopération pour la conservation des sites du patrimoine mondial en Europe
  www.magicaprons.es  
In accordance with this Regulation, we must use all reasonable means to verify the identity. This verification must be based on documents, data or information from an independent and reliable source. We must obtain and retain a copy of that information in our file, either on paper or via information technology, as long as copies can be easily reproduced at any time.
En vertu de ce règlement, nous devons prendre tous les moyens raisonnables pour procéder à la vérification de l’identité. Cette vérification doit être basée sur des documents, données ou renseignements provenant d’une source fiable et indépendante. Nous devons obtenir et conserver au dossier une copie de ces renseignements sur tout support papier ou faisant appel aux technologies de l’information pourvu que des copies puissent en être tirées facilement et en tout temps.
  www.stezkakorunamistromu.cz  
Issuance of certificates based on documents provided by citizens or keeped in archive of the consular service or based on legal acts
Délivrance de duplicata de certificat sur la base des actes d’état civil détenus à la Représentation consulaire
  3 Hits www.desjardins.com  
An agreement between financial institutions to pay the seller for goods and services provided based on documents and not the merchandise or service involved. Ensures you, as the importer, that your contract will be honoured.
Arrangement entre institutions financières pour le règlement des opérations commerciales internationales dont le paiement est fondé sur des documents et non sur la marchandise ou les services visés. Vous assure, en tant qu'importateur, du respect du contrat.
  echr.coe.int  
In April 2007 the Nokta weekly magazine published an article based on documents classified “confidential” by the Chief of Staff of the armed forces. The applicants – respectively, at the relevant time, the publishing director and editors-in-chief of the weekly magazine as well as investigative journalists who worked for the publication – complained that the measures taken by the relevant authorities, particularly the search of their professional premises and the seizure of their documents, had been intended to identify their sources of information and infringed their right to freedom of expression, especially their right to receive or impart information as journalists.
« confidentiels » par le chef de l’état-major des forces armées. Les requérants – respectivement, à l’époque des faits, le directeur de publication et les rédacteurs en chef de l’hebdomadaire ainsi que des journalistes d’investigation y travaillant – se plaignaient que les mesures prises par les autorités compétentes, notamment la perquisition effectuée dans leurs locaux professionnels et la saisie de leurs documents, étaient destinées à identifier leurs sources d’information et avaient porté atteinte à leur droit à la liberté d’expression, en particulier à leur droit de recevoir ou de communiquer des informations en tant que journalistes.
  sciencepress.mnhn.fr  
This collection had certainly been transferred from the Royal Natural History Museum at Ajuda. Our present status of knowledge is largely based on documents from the Bibliothèque Centrale of the Muséum national d’Histoire naturelle, Paris.
Pierre Auguste Broussonet semble avoir été le premier chercheur à avoir étudié les poissons appartenant aux collections portugaises d’Histoire naturelle, et notamment celles du Musée Royal de Ajuda, qui comprenaient les très importantes collectes faites au Brésil par Alexandre Rodrigues Ferreira. Broussonet a observé en outre le matériel ichthyologique de l’Académie Royale des Sciences, institution qui l’a aidé pendant son séjour d’environ quatre mois à Lisbonne, où il est arrivé entre Septembre et Octobre 1794. Naturaliste expérimenté, surtout en Ichthyologie, il a effectué un travail pionnier sur la collection de l’Académie, qui demeurait inconnue. Cette collection a dû avoir été cédée par le Musée de Ajuda. L’état actuel de nos connaissances sur l’activité de Broussonet est basé en grande partie sur des documents de la Bibliothèque centrale du Muséum national d’Histoire naturelle à Paris, notament le document sur les poissons du Musée de l’Académie (Tableau 3). Broussonet est ainsi un pionnier remarquable de la coopération scientifique entre le Portugal et la France.
  www.blueshellresort.com  
Issuance of certificates based on documents provided by citizens or keeped in archive of the consular service or based on legal acts
Délivrance de duplicata de certificat sur la base des actes d’état civil détenus à la Représentation consulaire