basically since – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   4 Domains
  7 Hits parl.gc.ca  
Basically, since I arrived in national security eight months ago, my observation is that we live this on a day-to-day basis. All employees across the RCMP with the national security criminal investigation live the impact and the adjustments that we've brought to our program on a day-to-day basis.
Essentiellement, depuis mon arrivée, il y a huit mois, à la direction de la sécurité nationale, j'ai remarqué que nous composons avec cela au jour le jour. Tous les employés de la GRC affectés aux enquêtes criminelles relatives à la sécurité nationale composent au jour le jour avec les modifications qui ont été portées à notre programme et les répercussions qui en découlent.
  dfo-mpo.gc.ca  
Derryl Reid, Field Manager, Fisheries Resources Development Ltd.: The spinoff this company has with the people in the area is, basically, since the downturn of fishery, there's been a lot of displaced plant workers and fishery workers. What we're able to do is to tap into that resource. They already have the built-in skills. They're used to working around the water. They're used to working in fish plant environments. It doesn't take us much to take these people and train them up to do the work we're doing. You know, it's not a great shift for them.
Derryl Reid, directeur terrain, Fisheries Resources Development Ltd. - Notre entreprise a comblé un vide laissé par la fermeture de la pêche pour les employés d'usines et les travailleurs de la pêche. Nous puisons dans cette ressource car ces personnes disposent déjà des compétences nécessaires; elles sont habituées de travailler près de l'eau ou dans des usines de transformation du poisson. Il suffit de leur donner une formation élémentaire pour qu'elles soient prêtes; la transition n'est pas difficile.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Derryl Reid, Field Manager, Fisheries Resources Development Ltd.: The spinoff this company has with the people in the area is, basically, since the downturn of fishery, there's been a lot of displaced plant workers and fishery workers. What we're able to do is to tap into that resource. They already have the built-in skills. They're used to working around the water. They're used to working in fish plant environments. It doesn't take us much to take these people and train them up to do the work we're doing. You know, it's not a great shift for them.
Derryl Reid, directeur terrain, Fisheries Resources Development Ltd. - Notre entreprise a comblé un vide laissé par la fermeture de la pêche pour les employés d'usines et les travailleurs de la pêche. Nous puisons dans cette ressource car ces personnes disposent déjà des compétences nécessaires; elles sont habituées de travailler près de l'eau ou dans des usines de transformation du poisson. Il suffit de leur donner une formation élémentaire pour qu'elles soient prêtes; la transition n'est pas difficile.