batten down – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
batten down
=>
fixer les lattes des prélarts
Keybot
22
Results
15
Domains
www.teksystems.com
Show text
Show cached source
Open source URL
First,
Batten Down
the Hatches: Unsecured devices are a constant security risk for sensitive company data. To bolster your security, consider implementing password protections, timeout features and remote wipes to defend vital company information.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
teksystems.com
as primary domain
Commencez par fermer les écoutilles : Les appareils non sécurisés représentent un risque à la sécurité constant pour les données sensibles de l’entreprise. Pour renforcer la sécurité, songez à mettre en œuvre des protections par mot de passe ainsi que des fonctions de délai d’inactivité et de suppression à distance afin de protéger vos renseignements vitaux.
dnrsovet.su
Show text
Show cached source
Open source URL
Not wanting the “refugees-welcome-mania” to succeed, not willing to see Europe drifting toward the abyss any further, one can, spoken figuratively, eject the anchor with this T-Shirt. This madness must be stopped: "Close the borders! -
Batten down
the hatches! "
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
phalanx-europa.com
as primary domain
Das zweite hippe V-Neck T-Shirt aus unserer Kollektion steht ganz im Zeichen des Asylwahns. Wem der refugees-welcome-Wahn, genauso gegen den Strich geht wie uns, wer nicht mit ansehen will, wie Europa weiter auf den Abgrund zutreibt, der kann mit diesem Modell bildlich den Anker auswerfen. Der Wahnsinn muss gestoppt werden: „Grenzen hoch & Schotten dicht!“
branches.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“It is 10, 15, 20.” He said he reckons the present downturn will be longer than past ones, adding, “So we don’t just
batten down
the hatches for a short period. It is changing the way we do business.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
branches.cim.org
as primary domain
Que réserve donc l’avenir pour les innovations dans le secteur des sables bitumineux ? « Ce n’est pas un secteur dans lequel la vision des sociétés se cantonne à trois ou cinq années », expliquait M. Singleton. « Il faut envisager les 10, 15 ou 20 années à venir. » Selon lui, le ralentissement économique actuel sera plus long que les précédents. « On ne peut se permettre d’être indifférents à cette situation. C’est une véritable révolution dans nos méthodes de travail que nous devons envisager. »
grainscanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Move the cargo onto the quayside by crane, then dampen down. If the fire increases, quickly
batten down
the hatches before they become heat distorted, and introduce carbon dioxide from the ship's installation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grainscanada.gc.ca
as primary domain
Les feux de cales ouvertes, au début de leur développement, sont attaqués à partir de l'intérieur de la cale au moyen de jets à haute pression, ou à partir du pont au moyen de boyaux, en déplaçant la cargaison et en la déposant sur le quai au moyen d'une grue, puis en la noyant d'eau. Si le feu prend de l'ampleur, les écoutilles sont rapidement refermées avant qu'elles ne se déforment sous l'action de la chaleur et l'on introduit du CO2 au moyen des installations du navire. Les cales adjacentes sont inspectées, les cargaisons retirées des cloisons adjacentes tandis qu'on continue de décharger du CO2.
www.korpinen.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It was still a tough battle to get to this clearer horizon, as Roden explains: “to make matters worse, this difficult period came just when the watchmaking sector was facing a crisis of its own. Of course we had to
batten down
the hatches but we came through without any major damage. De Grisogono has turned the corner and is ready for a new and better start on solid foundations. The situation bodes well as the company celebrates its 20th anniversary next year. All in all, we’ve managed pretty well.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
journal.hautehorlogerie.org
as primary domain
Il aura toutefois dû batailler ferme pour que l’horizon se dégage. Gérald Roden explique : « Pour compliquer les choses, cette phase difficile de la société est intervenue dans une période de crise pour le secteur horloger. Inévitablement, nous avons dû serrer les boulons, mais nous avons passé le cap sans dommage majeur de sorte que de Grisogono est arrivé à s’en sortir et à stabiliser ses assises pour mieux démarrer. Une situation de bon augure, car l’an prochain la Maison fêtera ses 20 ans d’existence. En fin de compte, nous ne nous sommes pas trop mal débrouillés. »
www.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“It is 10, 15, 20.” He said he reckons the present downturn will be longer than past ones, adding, “So we don’t just
batten down
the hatches for a short period. It is changing the way we do business.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cim.org
as primary domain
Que réserve donc l’avenir pour les innovations dans le secteur des sables bitumineux ? « Ce n’est pas un secteur dans lequel la vision des sociétés se cantonne à trois ou cinq années », expliquait M. Singleton. « Il faut envisager les 10, 15 ou 20 années à venir. » Selon lui, le ralentissement économique actuel sera plus long que les précédents. « On ne peut se permettre d’être indifférents à cette situation. C’est une véritable révolution dans nos méthodes de travail que nous devons envisager. »
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
With a risk for Canada in general, which I have difficulty envisaging at this point, or an airport or a city, you want to inform the people who need to know without creating alarm across the country. We don't necessarily want to buy duct tape and close our windows and
batten down
the hatches unnecessarily, nor do we want to be caught by surprise.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
M. Ronald Bilodeau: C'est habituellement à la GRC qu'il appartient d'intervenir. Comme vous le savez, la GRC est la police provinciale dans toutes les provinces, sauf au Québec et en Ontario. Cela dépend du risque et de son origine. Si la consigne vient du SCRS, elle est principalement communiquée à la GRC qui communique alors avec ses homologues. Cela dépend de l'ampleur. S'il s'agit d'un risque qui vise l'ensemble du Canada, ce que j'ai de la difficulté à m'imaginer, ou qui vise un aéroport ou une ville, vous voulez renseigner les gens qui doivent être mis au courant sans alarmer tout le pays. Nous ne voulons pas nécessairement acheter du ruban pour canalisation et placarder les fenêtres et condamner les écoutilles si ce n'est pas nécessaire; nous ne voulons pas non plus être pris au dépourvu. C'est un compromis.
www.preparez-vous.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The power started to blip and I knew we were headed towards a power outage. The winds were now blowing over 100 kms/hr as I went outside to "
batten down
the hatches". I secured everything in the yard and stood in the driveway.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getprepared.gc.ca
as primary domain
Nous étions en novembre 2006 et la météorologie avait annoncé des vents en rafales. Je n'aime pas vraiment le vent parce que nous sommes entourés de forêts. Quand le vent a commencé à forcir, j'ai éteint mon ordinateur et essayé de contacter mon conjoint au téléphone. Le service cellulaire dans les endroits éloignés de la ville n'est pas très bon. Je lui ai donc laissé un message pour lui dire que le vent soufflait à 80-90 km/h. À peine avais-je raccroché que j'ai entendu le bruit d'un arbre en train de se fendre en deux. Au moment où je jetais un coup d'œil par la fenêtre, je l'ai vu s'abattre, ratant de peu la ligne électrique et notre maison locative située tout à côté de la nôtre. Le courant a commencé à fluctuer, ce qui était annonciateur d'une coupure. Le vent soufflait maintenant à plus de 100 km/h et je suis sortie pour aller fermer les volets. J'ai tout arrimé dans le jardin et suis restée dans l'allée, assourdie par les bruits de la forêt malmenée par le vent. J'ai eu un coup au cœur quand j'ai entendu un autre arbre exploser. Les pruches et les sapins géants se balançaient comme des brindilles au-dessus de la maison.
www.getprepared.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The power started to blip and I knew we were headed towards a power outage. The winds were now blowing over 100 kms/hr as I went outside to "
batten down
the hatches". I secured everything in the yard and stood in the driveway.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getprepared.gc.ca
as primary domain
Nous étions en novembre 2006 et la météorologie avait annoncé des vents en rafales. Je n'aime pas vraiment le vent parce que nous sommes entourés de forêts. Quand le vent a commencé à forcir, j'ai éteint mon ordinateur et essayé de contacter mon conjoint au téléphone. Le service cellulaire dans les endroits éloignés de la ville n'est pas très bon. Je lui ai donc laissé un message pour lui dire que le vent soufflait à 80-90 km/h. À peine avais-je raccroché que j'ai entendu le bruit d'un arbre en train de se fendre en deux. Au moment où je jetais un coup d'œil par la fenêtre, je l'ai vu s'abattre, ratant de peu la ligne électrique et notre maison locative située tout à côté de la nôtre. Le courant a commencé à fluctuer, ce qui était annonciateur d'une coupure. Le vent soufflait maintenant à plus de 100 km/h et je suis sortie pour aller fermer les volets. J'ai tout arrimé dans le jardin et suis restée dans l'allée, assourdie par les bruits de la forêt malmenée par le vent. J'ai eu un coup au cœur quand j'ai entendu un autre arbre exploser. Les pruches et les sapins géants se balançaient comme des brindilles au-dessus de la maison.