be a little careful – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
13
Ergebnisse
4
Domänen
www.motogp.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
"Obviously I want to win, nobody in the world wants to lose, but I also have to be careful. Nobody knows what will happen in a crash; you could be okay or you could injure yourself so I need to
be a little careful
."
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motogp.com
als Prioritätsdomäne definieren
“On veut toujours obtenir ses meilleurs résultats devant son public,” a affirmé Spies. “On espère que les essais, les qualifications et la course se dérouleront bien, mais je ne pense pas qu’on en fasse plus que d’habitude. Où que nous soyons, nous donnons toujours le meilleur de nous-mêmes durant ces 45 minutes et ce sera pareil à Indianapolis ce week-end.”
10 Treffer
parl.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
I've been on this committee for a while, and we've worked very well. I think we just have to
be a little careful
of continually going off in new directions. I agree completely with Rodger and support what he had to say: we have to complete something.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
parl.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Je siège à ce comité depuis un certain temps déjà et nous avons très bien travaillé. Je pense que nous devons simplement faire un peu plus attention de ne pas continuellement prendre des tangentes. Je suis tout à fait d'accord avec Rodger et j'appuie ce qu'il a dit: nous devons terminer quelque chose.
www.klassbols.se
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
But the end-user should still
be a little careful
- right now Guppi is still in very active development and especially the user interface is not yet complete. There are also some functions lacking and the documentation is somewhere between sparse and non-existent, so only expert users should consider it for daily use.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
gnu.msn.by
als Prioritätsdomäne definieren
Mais l'utilisateur final est appelé à la prudence: pour le moment, Guppi se trouve toujours en phase de développement très active, et c'est tout spécialement du côté de l'interface-utilisateur que le tableau n'est pas complet. Certaines fonctions, elles aussi, manquent encore à l'appel, et la documentation est à mi-chemin entre l'épars et le non-existant. Pour l'instant, son usage quotidien sera donc réservé aux seuls experts.
www.modes4u.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
You can find detailed information about the innovative stealth mode and the best way to activate it here: http://www.zu-zweit.de/first-affair/test. When first contacting an interesting member on First Affair you should
be a little careful
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
firstaffair.com
als Prioritätsdomäne definieren
First Affair vous offre de nombreuses options pour protéger votre vie privée contre les curieux ou votre autre moitié jaloux: images peut être déverrouillé pour certains membres seulement, le nom First Affair n'apparaît pas sur votre relevé mensuel et First Affair offre un mode furtif, qui permet de parcourir discrètement le site, même en public ou avec votre partenaire à long terme dans la pièce voisine. Vous pouvez trouver des informations détaillées sur le mode furtif innovante et la meilleure façon de l'activer ici: http://www.zu-zweit.de/first-affair/test. Lorsque vous communiquez avec d'abord un membre intéressant sur First Affair vous devez être un peu prudent. Il est préférable de révéler que lentement renseignements personnels à d'autres personnes sur le site.