be in standard – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   5 Domains
  www.tc.gc.ca  
(i) section 5.2, Requirements for a Standardized Means of Containment to Be in Standard,
(i) l'article 5.2, Exigences pour qu'un contenant normalisé soit en règle,
  parl.gc.ca  
I am strongly opposed to the creation or further development of a system of unique personal identification that would be in standard use for each and every resident of Canada. In my opinion, the abuse of the social insurance number, by the private sector in particular, has already moved too far in that direction.
Je m'oppose catégoriquement à la création ou à l'extension d'un système d'identification personnelle unique pour chacun des résidents du Canada, qui serait utilisé couramment. À mon avis, l'utilisation abusive du numéro d'assurance sociale, en particulier par l'entreprise privée, nous a déjà menés trop loin dans cette voie. Toute organisation, dans n'importe quel secteur, qui exige un système de numérotation devrait mettre au point le sien propre, à moins que ce ne soit absolument pas envisageable.
  7 Hits www.apartmenthomeliving.com  
Standard Liège is going to play their next match on Jan 20, 2018 against AS Eupen in First Division A. If Renaud Emond is going to be in Standard Liège lineup, it will be confirmed on SofaScore one hour before the match starts.
Standard Liège va jouer son prochain match le Jan 20, 2018 contre AS Eupen en First Division A. Si Renaud Emond est susceptible d'être titulaire avec Standard Liège, cela sera confirmé sur SofaScore une heure avant le début du match. Quand le match commence, vous auriez la possibilité de suivre le score en direct, les commentaires, minute par minute, mis a jour Standard Liège - AS Eupen résultats en direct. et les statistiques du match. Si Renaud Emond joue, vous pourrez aussi suivre sa note et ses statistiques en direct, la heat map et les temps forts. Les résumés de Renaud Emond montreront les buts, les passes décisives, les cartons rouges, les penaltys ainsi que d'autres actions importantes, étant donné que le match a été joué pour le compte de l'une des compétitions footballistiques les plus populaires.
  www.nrcan.gc.ca  
In addition, version 3.1 allows now input in Cartesian (x, y, and z) and Mercator (easting, northing, height) coordinates. The Mercator coordinates can be in standard UTM, provincial MTM or in a projection defined by the user.
RNCan publiera une nouvelle version de GPS-H par la fin mars 2011.  La version 3.1 représente un changement complet de l’interface conviviale.  Elle inclue un puissant chiffrier pour la manipulation des données.  Elle permet plus de flexibilité en termes de formats d’entrée et de sortie.  Les usagers peuvent créer et sauvegarder leurs propres formats.  De plus, la version 3.1 permet maintenant d’entrer des coordonnées Cartésiennes (x, y et z) et Mercator (abscisse, ordonnée et altitude).  Les coordonnées Mercator peuvent être en UTM standard, en MTM provinciales ou dans une projection définie par l’usager.  Les coordonnées géographiques sont acceptées en format degrés décimaux (D.D),  degrés, minutes décimales (DM.M) et degrés, minutes, secondes décimales (DMS.S).  Finalement, la version 3.1 permet le traitement par lots pour les très gros fichiers.  Un aperçu du nouveau GPS-H est possible sous la page Outils.
  www.rncan.gc.ca  
In addition, version 3.1 allows now input in Cartesian (x, y, and z) and Mercator (easting, northing, height) coordinates. The Mercator coordinates can be in standard UTM, provincial MTM or in a projection defined by the user.
RNCan publiera une nouvelle version de GPS-H par la fin mars 2011.  La version 3.1 représente un changement complet de l’interface conviviale.  Elle inclue un puissant chiffrier pour la manipulation des données.  Elle permet plus de flexibilité en termes de formats d’entrée et de sortie.  Les usagers peuvent créer et sauvegarder leurs propres formats.  De plus, la version 3.1 permet maintenant d’entrer des coordonnées Cartésiennes (x, y et z) et Mercator (abscisse, ordonnée et altitude).  Les coordonnées Mercator peuvent être en UTM standard, en MTM provinciales ou dans une projection définie par l’usager.  Les coordonnées géographiques sont acceptées en format degrés décimaux (D.D),  degrés, minutes décimales (DM.M) et degrés, minutes, secondes décimales (DMS.S).  Finalement, la version 3.1 permet le traitement par lots pour les très gros fichiers.  Un aperçu du nouveau GPS-H est possible sous la page Outils.