be instituted against – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
86
Results
24
Domains
www.hcch.net
Show text
Show cached source
Open source URL
a provision that legal proceedings shall or may
be instituted against
the relevant intermediary in a particular State or in a particular territorial unit of a Multi-unit State;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hcch.net
as primary domain
une clause stipulant que l'intermédiaire pertinent peut ou doit être assigné en justice dans un Etat particulier ou dans une unité territoriale particulière d'un Etat à plusieurs unités ;
infosource.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The applicant alleges that proceedings could
be instituted against
it by some purchasers who, after learning about the disclosed documents, could claim to have suffered a loss on the basis of others benefiting from better conditions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infosource.gc.ca
as primary domain
La Cour rejette également la prétention de la demanderesse suivant laquelle elle subirait elle-même une perte. La demanderesse alléguait qu'elle pourrait être poursuivie par certains acquéreurs qui, après avoir pris connaissance des documents divulgués, prétendraient avoir subi une perte du fait que d'autres auraient bénéficié de conditions plus avantageuses. Le juge considère que cette allégation a un caractère irréel puisqu'il s'agit de transactions commerciales entre personnes n'ayant aucun lien de dépendance.
www.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If an investigation under article 8 or article 9 establishes that an act of torture as defined in article 1 appears to have been committed, criminal proceedings shall
be instituted against
the alleged offender or offenders in accordance with national law.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forces.gc.ca
as primary domain
Si une enquête effectuée conformément à l'article 8 ou à l'article 9 établit qu'un acte de torture, tel qu'il est défini à l'article premier, a été manifestement commis, une procédure pénale est instituée, conformément à la législation nationale, contre le ou les auteurs présumés de l'acte. Si une allégation concernant d'autres formes de peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants est considérée comme fondée, le ou les auteurs présumés font l'objet de procédures pénales ou disciplinaires ou d'autres procédures appropriées.
www.infosource.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The applicant alleges that proceedings could
be instituted against
it by some purchasers who, after learning about the disclosed documents, could claim to have suffered a loss on the basis of others benefiting from better conditions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infosource.gc.ca
as primary domain
La Cour rejette également la prétention de la demanderesse suivant laquelle elle subirait elle-même une perte. La demanderesse alléguait qu'elle pourrait être poursuivie par certains acquéreurs qui, après avoir pris connaissance des documents divulgués, prétendraient avoir subi une perte du fait que d'autres auraient bénéficié de conditions plus avantageuses. Le juge considère que cette allégation a un caractère irréel puisqu'il s'agit de transactions commerciales entre personnes n'ayant aucun lien de dépendance.
www.icj-cij.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Each State which has recognized the compulsory jurisdiction of the Court has in principle the right to bring any one or more other State which has accepted the same obligation before the Court by filing an application instituting proceedings with the Court, and, conversely, it has undertaken to appear before the Court should proceedings
be instituted against
it by one or more such other States.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icj-cij.org
as primary domain
On trouvera ci-après le texte des déclarations faites en vertu de l'article 36, paragraphe 2, du Statut qui ne sont pas expirées ou n'ont pas été remplacées ou retirées, selon les instructions communiquées par le dépositaire, avant le 8 mai 2013. Le fait qu'une déclaration figure ou ne figure pas dans cette section est sans préjudice de son application éventuelle par la Cour dans une affaire déterminée.
www.itlos.org
Show text
Show cached source
Open source URL
(d) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may
be instituted against
a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Rules of the Tribunal, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules, and all administrative issuances.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
itlos.org
as primary domain
i) Le fonctionnaire doit s'abstenir d'intervenir auprès des Etats Membres ou du Tribunal afin de faire modifier telle position ou décision prise par le Tribunal ou par le Greffier, afin de s'assurer leur concours pour voir améliorer sa situation personnelle ou de celle d'autres fonctionnaires ou empêcher ou faire rapporter telle décision qui lui serait défavorable ou qui serait défavorable à des collègues.
www.edu.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Subsection 72(7) provides that no action for making a report shall
be instituted against
a person who acts in accordance with the duty to report in section 72, unless the person acts maliciously or without reasonable grounds for the suspicion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edu.gov.on.ca
as primary domain
Le paragraphe 72 (7) prévoit qu'aucune action ne sera intentée contre une personne qui agit conformément au devoir de faire rapport visé à l'article 72, sauf si elle agit dans l'intention de nuire ou si elle n'a aucun motif raisonnable d'entretenir son soupçon.
2 Hits
conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
2 Proceedings may
be instituted against
any entity referred to in paragraph 1 before the courts of another Contracting State in the same manner as against a private person; however, the courts may not entertain proceedings in respect of acts performed by the entity in the exercise of sovereign authority (acta jure imperii).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
2 Toute entité visée au paragraphe 1 peut être attraite devant les tribunaux d'un autre Etat contractant comme une personne privée; toutefois, ces tribunaux ne peuvent pas connaître des actes accomplis par elle dans l'exercice de la puissance publique (acta jure imperii).
2 Hits
www.conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
2 Proceedings may
be instituted against
any entity referred to in paragraph 1 before the courts of another Contracting State in the same manner as against a private person; however, the courts may not entertain proceedings in respect of acts performed by the entity in the exercise of sovereign authority (acta jure imperii).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
2 Toute entité visée au paragraphe 1 peut être attraite devant les tribunaux d'un autre Etat contractant comme une personne privée; toutefois, ces tribunaux ne peuvent pas connaître des actes accomplis par elle dans l'exercice de la puissance publique (acta jure imperii).
www.omaf.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
provides that no action or other proceeding for damages may
be instituted against
any member of the Agency, employees in the service of the Agency for any act done in good faith in the execution or intended execution of the person's duty or for any alleged neglect or default in the execution in good faith of that person's duty.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omaf.gov.on.ca
as primary domain
En cas de nomination d'un nouveau ministre ou d'un nouveau président, les parties doivent soit signer une déclaration écrite par laquelle elles reconnaissent la teneur du présent PE, soit signer un nouveau PE dans les six mois de ce changement.
8 Hits
web2.gov.mb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
39 No action or other proceeding for damages shall
be instituted against
a registered operator or registered centre or any officer or employee of a registered operator for any act or omission of any of them with respect to any activity of a learner or by reason of any act or omission of a learner.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
web2.gov.mb.ca
as primary domain
39 Le responsable inscrit et ses dirigeants ou ses employés bénéficient de l'immunité pour leurs actes ou leurs omissions à l'égard des activités des apprenants ou pour tout acte ou toute omission de la part de ces derniers. Les centres enregistrés bénéficient également de cette immunité.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
On page 181, under “Liability”, it says: “No action for damages lies, or may
be instituted against
, an elected member, or former elected member...for anything said or done, or omitted” unless, of course, “the person has...been guilty of dishonesty, gross negligence or malicious or wilful misconduct”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
À la page 197, à la rubrique «Responsabilité», on déclare: «Aucune action en dommages-intérêts n'est recevable ni ne peut être intentée contre un membre élu ou un ancien membre élu... pour toute parole prononcée ou omise» sauf, bien sûr, si «la personne... a été coupable de malhonnêteté, de négligence grave, de malveillance ou de conduite délibérée».
12 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
No action for damages or for compensation shall
be instituted against
the city before the expiration of thirty days from the date of the receipt by the city of the notice prescribed in the preceding paragraph.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Aucune action en dommages-intérêts ou en indemnité ne peut être intentée contre la ville avant l’expiration des trente jours qui suivent la date de la réception, par la ville, de l’avis prescrit par l’alinéa précédent.
12 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
No action for damages or for compensation shall
be instituted against
the city before the expiration of thirty days from the date of the receipt by the city of the notice prescribed in the preceding paragraph.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Aucune action en dommages-intérêts ou en indemnité ne peut être intentée contre la ville avant l’expiration des trente jours qui suivent la date de la réception, par la ville, de l’avis prescrit par l’alinéa précédent.
18 Hits
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
2(2) No action, application or other proceeding lies or shall
be instituted against
the Minister responsible for the Culture and Sport Secretariat or the Crown in right of the Province as a result of the revocation under subsection (1).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
2(2) Sont irrecevables les actions, requêtes ou autres instances introduites contre le ministre responsable du Secrétariat à la Culture et au Sport ou la Couronne du chef de la province en raison de la révocation prévue au paragraphe (1).
2 Hits
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Superintendent believes that proceedings for an offence under this Act have been or are about to
be instituted against
the designated person or a director, officer or employee of the designated person.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Le surintendant peut ordonner à la personne qui est le dépositaire ou qui a le contrôle de fonds en fiducie ou de biens au nom ou pour le compte de la personne désignée de les retenir.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
.” On 30 April Silvester Tiffany wrote to Russell about “a prosecution . . . to
be instituted against
me.” Apparently the chief justice had broached the subject of treasonable or seditious conduct and Tiffany urged an inquiry.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
Le 30 avril, Silvester Tiffany écrivait à Russell au sujet d’« une poursuite [...] qui devait être instituée contre [lui] ». Apparemment, le juge en chef avait envisagé la possibilité d’accuser Tiffany de trahison ou de conduite séditieuse, et celui-ci insista pour qu’on ouvrît une enquête. L’adjoint à l’imprimeur du roi était heureux de la notoriété que lui valait cette affaire : « La popularité est mon but et [elle est dans mon] intérêt [...] Je ne peux pas désirer que tout cela s’apaise. » Se disant « l’imprimeur du peuple », Tiffany croyait que l’intérêt de ce dernier était « inséparable » de celui du roi, mais il avertit Russell qu’il lui était impossible, dans sa position, de réconcilier « les esprits de plusieurs avec les mesures [d’alors] ». Il ajoutait « seule l’entreprise que je propose peut réaliser cette réconciliation ».
2 Hits
www.cecill.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Therefore, the Licensor disclaims any and all liability towards the Licensee arising out of any or all proceedings for infringement that may be instituted in respect of the use, modification and redistribution of the Software. Nevertheless, should such proceedings
be instituted against
the Licensee, the Licensor shall provide it with technical and legal assistance for its defense.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cecill.info
as primary domain
9.4 Le Concédant ne garantit pas, de manière expresse ou tacite, que le Logiciel ne porte pas atteinte à un quelconque droit de propriété intellectuelle d'un tiers portant sur un brevet, un logiciel ou sur tout autre droit de propriété. Ainsi, le Concédant exclut toute garantie au profit du Licencié contre les actions en contrefaçon qui pourraient être diligentées au titre de l'utilisation, de la modification, et de la redistribution du Logiciel. Néanmoins, si de telles actions sont exercées contre le Licencié, le Concédant lui apportera son aide technique et juridique pour sa défense. Cette aide technique et juridique est déterminée au cas par cas entre le Concédant concerné et le Licencié dans le cadre d'un protocole d'accord. Le Concédant dégage toute responsabilité quant à l'utilisation de la dénomination du Logiciel par le Licencié. Aucune garantie n'est apportée quant à l'existence de droits antérieurs sur le nom du Logiciel et sur l'existence d'une marque.