being on the lookout – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10 Résultats   10 Domaines
  www.islemarie.fr  
- Being on the lookout for new opportunities and trends by sharing them with the Team Leader;
- Être à l’affut des nouvelles opportunités et tendances en les partageant au chef d’équipe;
  www.cta-otc.gc.ca  
In keeping with the theme of the National Transportation Week, "Transportation: Always on the Move", the Agency is committed to constantly being on the lookout in order to adapt to and collaborate closely with service providers and users of the Canadian transportation network.
Conformément au thème de la semaine des transports, « Les transports, toujours en mouvement », l'Office s'est fait un devoir de demeurer continuellement à l'écoute afin de s'adapter aux fournisseurs et aux utilisateurs du réseau de transport canadien et de collaborer étroitement avec eux.
  www.btmm.qc.ca  
For Arthur Andersen, a consulting firm with offices around the world, the challenge is to partner with enterprises that want to set themselves apart. Being on the lookout for new trends among investors, whose needs for information on intangibles continue to grow, is the first step in a process that promotes asset disclosure.
Pour Arthur Andersen, un conseiller établi aux quatre coins du monde, le défi est d'être le partenaire des entreprises qui veulent se démarquer. Être à l'écoute des tendances chez les investisseurs, dont le besoin d'information sur les intangibles ne cesse de croître, constitue une première étape d'une démarche favorisant la présentation de l'actif.
  www.cta.gc.ca  
In keeping with the theme of the National Transportation Week, "Transportation: Always on the Move", the Agency is committed to constantly being on the lookout in order to adapt to and collaborate closely with service providers and users of the Canadian transportation network.
Conformément au thème de la semaine des transports, « Les transports, toujours en mouvement », l'Office s'est fait un devoir de demeurer continuellement à l'écoute afin de s'adapter aux fournisseurs et aux utilisateurs du réseau de transport canadien et de collaborer étroitement avec eux.
  parl.gc.ca  
Mrs. Dyane Adam: Of course resources are important, but commitment, will and diligence are what make the difference. This committee too has a responsibility for monitoring the situation. You have a great deal of power by virtue of the questions that you can ask and by being on the lookout.
M. Gérard Binet: On attend avec impatience le rapport du ministre des Affaires intergouvernementales, l'honorable Stéphane Dion. Tout le monde a vraiment hâte de le voir et d'entendre vos commentaires.
  www.ccmm.qc.ca  
For Arthur Andersen, a consulting firm with offices around the world, the challenge is to partner with enterprises that want to set themselves apart. Being on the lookout for new trends among investors, whose needs for information on intangibles continue to grow, is the first step in a process that promotes asset disclosure.
Pour Arthur Andersen, un conseiller établi aux quatre coins du monde, le défi est d'être le partenaire des entreprises qui veulent se démarquer. Être à l'écoute des tendances chez les investisseurs, dont le besoin d'information sur les intangibles ne cesse de croître, constitue une première étape d'une démarche favorisant la présentation de l'actif.
  www.camping-des-sources.fr  
Supply chain professionals are confronted with evolving changes concerning the growing demands and requirements of various markets. Being on the lookout for new trends can make a difference in terms of risk management and the benefits that result from it.
Les professionnels de la chaîne d'approvisionnement sont confrontés à des changements évolutifs quant aux demandes et exigences grandissantes des différents marchés. Être à l'affut des nouvelles tendances peut faire une différence dans la gestion du risque et les bénéfices qui en découlent. L'association a pour mandat, entre autre, d'offrir à ses membres des outils de perfectionnement tels que des séminaires, conférences, webinaires et formation en classe et ce, dans l'objectif de parfaire ses connaissances et devenir des leaders de la chaîne d'approvisionnement.
  scc.lexum.org  
In other words, the legislature prohibits him or her from hanging about near a schoolyard, public beach or playground without any specific purpose. In a public park, the accused may relax peacefully but without "watching", "being on the lookout for" or "abnormally observing" persons who might become his or her victims.
[Quiconque a été reconnu coupable d'une des infractions énumérées] ne peut «flâner» ou «rôder» près de (1) une école, (2) un terrain de jeu, (3) un parc public ou (4) une plage publique.  Comme toute autre, cette personne a le droit de s'asseoir sur un banc dans un parc public, de se baigner à une place (sic) publique, de se trouver près d'une école ou d'un terrain de jeu.  Le législateur prohibe non la présence mais le «flânage» ou le «rôdage».  Que doit‑on comprendre par ces termes?  C'est, me semble‑t‑il, une présence qui tend à révéler une intention coupable probable et qui par sa persistance, porte à croire raisonnablement que l'accusé, a l'intention de s'attaquer sexuellement à des enfants ou à des adultes.  En d'autres termes, le législateur lui prohibe de s'attarder sans but défini près d'une cour d'école, d'une plage publique ou d'un terrain de jeu.  Quant au parc public, le prévenu peut s'y reposer paisiblement mais sans «guetter», «épier» ou «observer d'une façon anormale» des personnes qui pourraient devenir ses victimes.  Les circonstances particulières de l'affaire déterminent s'il y a eu ou non "flânage".  [En caractères gras dans l'original.]
  csc.lexum.org  
In other words, the legislature prohibits him or her from hanging about near a schoolyard, public beach or playground without any specific purpose. In a public park, the accused may relax peacefully but without "watching", "being on the lookout for" or "abnormally observing" persons who might become his or her victims.
[Quiconque a été reconnu coupable d'une des infractions énumérées] ne peut «flâner» ou «rôder» près de (1) une école, (2) un terrain de jeu, (3) un parc public ou (4) une plage publique.  Comme toute autre, cette personne a le droit de s'asseoir sur un banc dans un parc public, de se baigner à une place (sic) publique, de se trouver près d'une école ou d'un terrain de jeu.  Le législateur prohibe non la présence mais le «flânage» ou le «rôdage».  Que doit‑on comprendre par ces termes?  C'est, me semble‑t‑il, une présence qui tend à révéler une intention coupable probable et qui par sa persistance, porte à croire raisonnablement que l'accusé, a l'intention de s'attaquer sexuellement à des enfants ou à des adultes.  En d'autres termes, le législateur lui prohibe de s'attarder sans but défini près d'une cour d'école, d'une plage publique ou d'un terrain de jeu.  Quant au parc public, le prévenu peut s'y reposer paisiblement mais sans «guetter», «épier» ou «observer d'une façon anormale» des personnes qui pourraient devenir ses victimes.  Les circonstances particulières de l'affaire déterminent s'il y a eu ou non "flânage".  [En caractères gras dans l'original.]