being selected for – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
79
Results
65
Domains
cisti-icist.nrc-cnrc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Note: All libraries in a cell, whether individual or part of a library group, have an equal chance of
being selected for
routing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cisti-icist.nrc-cnrc.gc.ca
as primary domain
Remarque : Les chances d'être choisies à des fins d'acheminement sont les mêmes pour toutes les bibliothèques d'une cellule, qu'elle soit seule ou membre d'un groupe.
2 Hits
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
At the U15 championship, he was the top goalscorer with some 25 goals. And when it came to
being selected for
the national team, too, it was not long before he achieved his first success. Sporting a jersey bearing the Swiss cross for the very first time against Scotland in April 2014, he needed just 51 minutes to score his first goal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Il n’a pas de héros ni véritablement de modèle, mais il confie aimer le jeu de Neymar et de Luis Suarez, les joueurs stars de Barcelone. «L’un est un danseur habile, et l’autre, un buteur implacable. J’aimerais être un mélange des deux.» Ce qu’il est déjà, en principe. Il s’est déjà fait un nom depuis longtemps dans la relève du FCZ en matière de préparation et de réalisation d’actions. Avec 25 buts, il est devenu le meilleur buteur du championnat M15. Et son premier succès ne s’est pas fait attendre longtemps non plus en sélection nationale. Alors qu’il portait pour la première fois le maillot suisse en avril 2014 contre l’Écosse, il ne lui a pas fallu plus de 51 minutes pour marquer son premier but.
www.asc-csa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
After
being selected for
an expedition crew, astronauts spend approximately 12 months in advanced training, followed by approximately six months in ISS expedition specific training. The training takes place primarily at the Johnson Space Centre in Houston, and at the Yuri Gagarin Cosmonaut Training Centre in Moscow; the crew also spend a significant number of weeks training at the Canadian Space Agency, The European Space Agency and the Japan Aerospace Exploration Agency.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asc-csa.gc.ca
as primary domain
Les astronautes sélectionnés pour faire partie de l'équipage d'une expédition à la station spatiale reçoivent une formation spécialisée pendant environ 12 mois, puis une formation d'une durée approximative de six mois portant spécifiquement sur l'expédition. L'équipage principal et l'équipage de réserve reçoivent principalement leur formation au Centre spatial Johnson, à Houston, et au Centre pour la formation des cosmonautes Youri Gagarine, à Moscou. Les astronautes se rendent également à l'Agence spatiale canadienne, à l'Agence spatiale européenne et à l'Agence japonaise d'exploration spatiale durant de nombreuses semaines afin de parfaire leur formation. Ils travaillent en étroite collaboration avec les contrôleurs de mission et participent à des simulations intégrées consacrées au réglage de précision de chaque système de la station. Lorsqu'un astronaute principal est dans l'incapacité de s'acquitter de ses fonctions, l'astronaute de réserve peut alors le remplacer.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Despite our disappointment at not
being selected for
this program, the Township of James has continued to work with the forest industry in looking for opportunities for economic diversification and industrial survival through this critical period.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Malgré la déception de ne pas avoir été choisi pour prendre part à ce programme, le canton continue de travailler de pair avec l'industrie forestière afin de trouver des occasions de diversification économique et d'assurer la survie industrielle en cette période déterminante. Ces projets comprennent l'analyse des possibilités de production de produits bio-énergétiques et à valeur ajoutée. Nous travaillons également en collaboration avec des enseignants pour améliorer les programmes qui ciblent les ressources naturelles. Nous avons également développé des liens avec la communauté de Hayfork en Californie afin de profiter de leur expérience dans la restructuration de l'industrie forestière.
3 Hits
www.rncan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Overall 1,114 letters of interest were received and processed in a timely fashion. This resulted in 111 projects from 159 proposals
being selected for
research and development (R&D) by federal departments in the first year of ecoEII.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
RNCan a été responsable d’une demande concurrentielle de propositions de projet pour le financement de l’Initiative écoÉNERGIE sur l’innovation, et a passé en revue et évalué toutes les propositions de projet. Dans l’ensemble, 1 114 lettres d’intérêt ont été reçues et traitées de façon opportune. Au cours de la première année de l’initiative, 111 projets tirés de 159 propositions ont été sélectionnés pour la recherche et le développement (R et D) par les ministères fédéraux. Pour les années suivantes d’exécution du programme, 139 projets ont été sélectionnés de 460 propositions pour la R et D au niveau fédéral, la R et D externe et les projets de démonstration.
3 Hits
www.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Overall 1,114 letters of interest were received and processed in a timely fashion. This resulted in 111 projects from 159 proposals
being selected for
research and development (R&D) by federal departments in the first year of ecoEII.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
RNCan a été responsable d’une demande concurrentielle de propositions de projet pour le financement de l’Initiative écoÉNERGIE sur l’innovation, et a passé en revue et évalué toutes les propositions de projet. Dans l’ensemble, 1 114 lettres d’intérêt ont été reçues et traitées de façon opportune. Au cours de la première année de l’initiative, 111 projets tirés de 159 propositions ont été sélectionnés pour la recherche et le développement (R et D) par les ministères fédéraux. Pour les années suivantes d’exécution du programme, 139 projets ont été sélectionnés de 460 propositions pour la R et D au niveau fédéral, la R et D externe et les projets de démonstration.
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
3.3.9 The current team in place has *** Russian language skills. Given the lack of English in the local environment and the challenges of working in Russia it is critical that CBS officers
being selected for
postings to Moscow be identified as early as possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
3.3.9 L'équipe actuelle sur place a *** aptitudes linguistiques en russe. Compte tenu du fait que l'anglais n'est pas la langue du milieu local et que travailler en Russie pose des difficultés, il est crucial de sélectionner très tôt les agents EC qui seront affectés à Moscou. Ils auront besoin d'une formation linguistique en russe d'au moins 12 mois et ils devront se familiariser avec le marché et ses enjeux avant d'être envoyés à Moscou. Pour ce faire, ils devront passer du temps dans l'unité géographique ou fonctionnelle ou être affectés temporairement en Russie.
international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
3.3.9 The current team in place has *** Russian language skills. Given the lack of English in the local environment and the challenges of working in Russia it is critical that CBS officers
being selected for
postings to Moscow be identified as early as possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
3.3.9 L'équipe actuelle sur place a *** aptitudes linguistiques en russe. Compte tenu du fait que l'anglais n'est pas la langue du milieu local et que travailler en Russie pose des difficultés, il est crucial de sélectionner très tôt les agents EC qui seront affectés à Moscou. Ils auront besoin d'une formation linguistique en russe d'au moins 12 mois et ils devront se familiariser avec le marché et ses enjeux avant d'être envoyés à Moscou. Pour ce faire, ils devront passer du temps dans l'unité géographique ou fonctionnelle ou être affectés temporairement en Russie.
www.sentix.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The picture was taken in 1979, showing the beginning of a football match between a team of journalists from the Vecherniy Leningrad newspaper (Evening Leningrad) and a team of the Gorky Bolshoi Drama Theatre. The theatre team is led by its captain, People’s Artist of the USSR Kirill Lavrov. In his youth, he was fond of football and was very successful, even
being selected for
the FC Spartak Leningrad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
welcome2018.com
as primary domain
Durant toute sa vie, le football occupa la deuxième place dans l’existence de l’acteur, après la profession qu’il avait choisi. Il assistait régulièrement aux matches de son Zénith adoré et jouait lui-même, organisant régulièrement des tournois et devenant un grand vulgarisateur de ce sport. Après le décès de l’artiste en 2007, un tournoi entre les équipes des théâtres de Saint-Pétersbourg fut organisé et baptisé Coupe Kirill Lavrov.
careers.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Initially you are granted a one-year appointment which may be extended, with the agreement of the donor country, and on the basis of good performance. There is no expectation of
being selected for
a regular staff position, but as an Associate Expert you may apply for such positions as any other external candidate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
careers.un.org
as primary domain
Un premier contrat d'un an, renouvelable, peut être octroyé avec l’accord du pays donateurs et si la performance de l'expert associé a été jugée satisfaisante. Au terme de son contrat, un expert associé ne peut etre retenu pour occuper un poste permanent, mais a cependant la possibilité de postuler en tant que candidat externe.
www.whitepod.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Justin, from Grand Bank Newfoundland, is 34-years old and has been involved with Special Olympics for 11 years. Justin says one of his greatest accomplishments so far is
being selected for
Special Olympics Team Canada and being the first athlete from his local club to go to both a National and World Games.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
teamcanada.specialolympics.ca
as primary domain
Kelsey Mellan est sur le point d’aborder ses deuxièmes jeux mondiaux après ceux de 2013 en Corée du Sud. Elle remercie Olympiques spéciaux de lui faire faire de nouvelles connaissances visiter des endroits et des pays nouveaux. L’athlète est extrêmement fière de faire partie de l’équipe canadienne de raquette et espère faire la fierté de l’île Manitoulin, où elle habite. Quand elle est libre, Kelsey aime nager et passer du temps en compagnie de ses chiens.
www.pionier.net.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
The player, who has been a regular in the German national side, is now facing his latest challenge in a career that has been glittered with success at the highest level. Having returned to the club where his career first started, he now has the challenge of
being selected for
the World Cup this summer in Russia.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lamangaclub.com
as primary domain
Le club allemand VfB Stuttgart a présenté hier le joueur Mario Gomez lors de son rassemblement hivernal au Centre de Football de La Manga Club. Après avoir joué à l’international avec la sélection allemande, Mario Gomez entame la dernière ligne droite de sa carrière au sein de l’un des clubs les plus renommés de son pays, avec l’espoir d’être à nouveau sélectionné pour la coupe du monde en Russie.
2 Hits
www.elevate-consulting.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The University of Ottawa is pleased to invite students and faculty who have created startup ventures to participate in a competition that will result in up to five companies
being selected for
an exclusive trip to Silicon Valley in the spring of 2017.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
telfer.uottawa.ca
as primary domain
L'Université d'Ottawa est heureuse d'inviter les étudiants et les professeurs qui ont démarré une jeune entreprise à participer à un concours dont le prix est un voyage exclusif à Silicon Valley au printemps 2017 pour cinq entreprises. Chaque entreprise sélectionnée recevra 4 000 $ (CAD) de financement pour les frais de voyage.
kastes.peterss.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Her golfing performance led to her
being selected for
the first sports study program of the Professional Golfers Association of Quebec (QPGA) at Estacades Academy in Cap-de-la-Madeleine, Mauricie. There, she worked on her techniques with Debbie Savoy-Morel, today Head Professional at the prestigious Club de Golf Le Mirage and the first woman to become a head professional in Canada.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elisegolf.com
as primary domain
Ses performances lui permettent d'être choisie pour le tout premier programme Sport-Études de l'Association des golfeurs professionnels du Québec (AGP) à l'Académie les Estacades du Cap-de-la-Madeleine en Mauricie, où elle a perfectionné ses techniques avec Debbie Savoy-Morel, aujourd'hui Professionnelle en titre au prestigieux Club de golf Le Mirage et l'une des premières femmes à devenir professionnelle en titre au Canada. Debbie est la mentore et le modèle d’Élise dans le domaine du golf.
www.pac.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In other words, if a zone contains 30 per cent of the farms then 30 per cent of the farms selected for audit would be randomly chosen from that area. This ensures equal probability of each farm
being selected for
sampling.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pac.dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Aux fins de contrôle de la santé du poisson, une exploitation salmonicole est considérée en activité à compter du moment où trois enclos de poissons ont été utilisés à l'exploitation aquacole pendant 30 jours, suivant l'utilisation du premier enclos de poissons. Le MPO utilise un système informatisé de sélection en plusieurs étapes qui permet de choisir de façon aléatoire les exploitations salmonicoles en activité dans les zones de gestion de la santé du poisson de la côte de la C.-B. Un chiffre aléatoire est attribué à toutes les exploitations se trouvant à l'intérieur d'une zone, par la suite, des exploitations salmonicoles dans cette zone sont choisies au moyen du système informatisé et ce choix est pondéré (en fonction des espèces de poissons et du nombre d'exploitations « actives » dans cette zone en tant que pourcentage du nombre total d'exploitations actives dans la province). Par exemple, si une zone contient 30 % du nombre total d'exploitations actives en Colombie-Britannique, alors 30 % des exploitations choisies au hasard pour vérification par le MPO se trouveront dans cette zone. Cette méthode garantit que chaque exploitation a une possibilité égale d'être choisie aux fins d'échantillonnage. Pour des raisons d'ordre pratique et compte tenu des ressources disponibles, la taille maximale de l'échantillon est de 30 exploitations vérifiées par trimestre. L'objectif visé consiste à réaliser 120 vérifications d'exploitations chaque année, ce qui assure que toutes les exploitations aquacoles en C.-B. seront sur un pied d'égalité quant à la possibilité d'être choisies aux fins d'échantillonnage durant une année. Les vérifications des exploitations d'aquaculture sont menées en parallèle avec la collecte de carcasses qui se tient à intervalles réguliers, ce qui permet au personnel du MPO d'avoir accès aux poissons morts le plus récemment. Cette méthode d'échantillonnage ciblé de maladies sur des poissons morts récemment accroît la possibilité que les vétérinaires et le MPO trouvent des maladies et déterminent le diagnostic de la cause du décès pour chaque carcasse recueillie.
www.iwsteel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The person must have safely and competently performed the duties of the control room shift supervisor at the NPP where certification is sought for a minimum of 80 complete shifts immediately prior to
being selected for
advancement from control room shift supervisor to plant shift supervisor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccsn.gc.ca
as primary domain
Seule une personne qui détient une accréditation à titre de chef de quart de salle de commande à une centrale à plusieurs tranches donnée peut tenter d'y être accréditée à titre de chef de quart de centrale. Au moment de son accréditation à titre de chef de quart de centrale, la personne en question doit satisfaire aux exigences énoncées aux paragraphes 29.1 Expérience minimale préalable à la promotion à 29.4 Entrevue de la direction de la centrale.
www.forcesavenir.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
And when you ask Karolanne which of her ambitions she finds the most demanding, obtaining her diploma or eventually
being selected for
the Canadian team, she doesn’t hesitate long before answering. “Graduating from high school is my greatest challenge. As for soccer, I’m already doing all I can and I know I’ll succeed. In both cases, I will never give up even if it’s sometimes really hard.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forcesavenir.qc.ca
as primary domain
« Sans l’appui et la présence de ma famille, je n’avancerais pas aussi bien, s’empresse de dire Karolanne. Mon frère est d’ailleurs une source d’inspiration pour moi. Lui aussi a toujours travaillé fort pour avancer dans son sport et ne s’est jamais découragé. Pour moi, l’école est plus difficile, mais je ne me décourage jamais aussi. »
www.bernard-massard.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Eduardo Berizzo has published the squad that will travel to Bilbao, where the team face their return to league action against Athletic Club Bilbao on Saturday at 13:00pm. The Argentine boss has not
selected
the two Argentinians - Mercado and Banega - who returned to Seville in the last few hours after
being
selected
for
international fixtures against Peru and Eduador. Muriel, the other South American picked
for
his national side, does travel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sevillafc.es
as primary domain
On additions, Carole, Geis and Ganso return to the squad, having not been picked against Málaga CF. With 19 players travelling, some will only be able to watch from the stands. The full squad list is: Sergio Rico, David Soria, Corchia, Kjaer, Lenglet, Escudero, Carole, Nzonzi, Sarabia, Pizarro, Krohn-Dehli, Nolito, Franco Vázquez, Ganso, Geis, Jesús Navas, Correa, Ben Yedder and Muriel.
www.leadermoda.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In addition to elastomer/plastic moulded parts, we also produce composite parts made of elastomers and metal as well as thermoplastic materials and metal. This combination not only changes the physical and chemical properties. The metal parts must also be compliant as a result of a suitable material
being
selected
(
for
example
for
contact with media).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intercarat.com
as primary domain
Outre les pièces moulées en élastomère/plastique, nous produisons également des pièces composites en élastomère et métal ainsi qu'en thermoplastique et métal. La combinaison est susceptible de faire varier, entre autres, les propriétés physiques et chimiques. Si nécessaire, la conformité des pièces métalliques doit également être établie en choisissant un matériau approprié (par exemple en cas de contact avec une substance).
www.cmrsj-rmcsj.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I would first like to congratulate you for
being selected for
the Canadian Armed Forces (CAF) Regular Force Officer Training Programme (ROTP). This programme is one of the most demanding mentally, morally and physically, but rest assured it is very rewarding and throughout your academic years, you will discover the leader you want to be.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmrsj-rmcsj.forces.gc.ca
as primary domain
J'aimerais tout d'abord vous féliciter d'avoir été sélectionnés pour le Programme de formation des officiers de la Force régulière (PFOR) des Forces armées canadiennes (FAC). Ce programme se veut l'un des plus exigeants mentalement, moralement et physiquement, mais rassurez-vous, il est très enrichissant et tout au long de vos années d'études, vous découvrirez en vous le leader que vous désirez être.
www.osaka-kasei.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
In addition to part-time studies, DCS provides administrative support to some of Depatement of National Defence (DND) programmes of sponsored full-time studies toward degrees. Part-time studies can be a lead-in toward
being selected for
sponsorship under these programmes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rmc-cmr.ca
as primary domain
En plus d'administrer des programmes d'études universitaires à temps partiel, la DÉP apporte un soutien administratif à certains des programmes d'études à temps plein financés par le Ministère de la Défense Nationale (MDN) pour l'obtention d'un diplôme universitaire. Les études à temps partiel peuvent servir de tremplin en vue d' être sélectionné (parrainé) dans le cadre de ces programmes.
2 Hits
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The process of selecting returns for review is the same whether the return is filed on paper or electronically. Therefore, the chances of a return
being selected for
review are not impacted by the method used to file the return.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
Le processus de sélection des déclarations de revenus pour un examen est le même, que la déclaration soit produite sur papier ou par voie électronique. Par conséquent, la méthode choisie pour produire une déclaration n'a aucun impact sur la possibilité qu'elle soit choisie pour un examen. Nous affinons la mise au point de nos revues annuellement en fonction des résultats de l'examen et les problèmes identifiés.
www.vanier.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
“
Being selected for
the Vanier is almost like having a whole string of publications,” she says. “I have the backing and confidence of all those involved in the decision-making process. They’re saying ‘We believe you can make a significant contribution, we believe your research is vital’, and it gives you confidence. It gives you a voice, and people listen to what you have to say because of it.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vanier.gc.ca
as primary domain
« Obtenir une bourse Vanier a presque le même effet que d’avoir à son actif toute une série de publications, témoigne la chercheure. Je bénéficie de l’appui et de la confiance de tous ceux qui participent à la prise de décision. Ça me donne de l’assurance lorsqu’ils me disent que ma recherche est essentielle et ma contribution, substantielle. Cette bourse me donne une voix... que l’on écoute. »
www.bruzz.be
Show text
Show cached source
Open source URL
A fine score, idyllic shots, a charismatic film star, a director with a great CV, and
being selected for
the Cannes Film Festival: Mal de pierres shines. But all that glitters is not gold.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bruzz.be
as primary domain
De la belle musique, des images idylliques, une star de cinéma charismatique, une réalisatrice avec un solide CV, et une nomination à Cannes : Mal de pierres brille. Mais tout ce qui brille n’est pas or.
www.cflc.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
National Award Winners will be selected from those nominations short-listed by the Provincial Selection committees.
Being selected for
a Provincial is not necessary to qualify for a National Award.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cflc.forces.gc.ca
as primary domain
Les comités de sélection provinciaux sélectionneront les lauréats de prix nationaux à partir d'une courte liste de candidature. être sélectionné pour un prix national n'est pas obligatoire pour être admissible au prix national.
www.sdtc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Subject to Eligible Recipients
being selected for
funding, in establishing the amount of Funding to be allocated to an Eligible Project, SDTC must consider the following parameters:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sdtc.ca
as primary domain
Une fois la sélection des bénéficiaires admissibles au financement effectuée, TDDC doit prendre en considération les paramètres suivants pour déterminer le montant de financement alloué au projet admissible :
familyincest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Being selected for
an interview
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
francais.mcgill.ca
as primary domain
Vaccination et immunisation
www.energy.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When will we hear about
being selected for
the technical and financial reviews?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
energy.gov.on.ca
as primary domain
Quand entendrons-nous parler d’être choisi en vue d’examens techniques et financiers?
2 Hits
www.psc-cfp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If the priority person is qualified, why another priority person is
being selected for
appointment;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
psc-cfp.gc.ca
as primary domain
si le bénéficiaire de priorité était qualifié, pourquoi un autre bénéficiaire de priorité a-t-il été choisi pour la nomination;
www.cda.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Once you have completed Part 1 of POCT (which includes both the self-study package and the TKT), please refer to the nomination procedure set out below for more information on
being selected for
Part 2 of POCT.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cda.forces.gc.ca
as primary domain
** Veuillez noter qu'une fois l'ÉCB complété, vous n'êtes pas automatiquement inscrit(e) à la partie 2 de la FAOP. Vous devez nécessairement suivre la procédure de nomination afin d'être choisi(e) pour la partie 2 de la FAOP.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10