better benefit from – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  2 Hits www.headway-advisory.com  
To better benefit from the environment, HEADway has built a range of services that guide every step of institutional evolution:
C’est donc bien plus qu’une mission de conseil que vous propose HEADway, c’est un véritable processus de construction du progrès dans lequel nous sommes impliqués à vos côtés.
  agritrade.cta.int  
“Such a situation jeopardises the long-term sustainability and profitability of fisheries in the IOTC area and therefore the aspirations of developing coastal states to better benefit from the exploitation of tuna resources,” she concluded.
Par conséquent, plusieurs pays côtiers de l’Océan indien, dont des pays ACP, qui envisagent une expansion de leur flotte de pêche thonière, emploient cette méthode sans connaître les capacités de pêche actuellement déployées dans la région. En outre, « des pays comme l’Inde, le Sri Lanka, l’Indonésie et l’Oman refusent d’appliquer des mesures de gestion à leurs flottes artisanales. Cela s’avère préjudiciable pour la durabilité de ces flottes et pour les personnes qui en dépendent », affirme une porte-parole de Greenpeace. « Une telle situation compromet la durabilité et la profitabilité à long terme de la pêche dans la zone de la CTOI et donc également les aspirations des États côtiers en développement à tirer davantage profit de l’exploitation des ressources thonières », conclut-elle.
  2 Hits parl.gc.ca  
On the rule of law angle, it's not just about sending Canadian judges on exchange trips, or Canadian universities having little projects; I think there needs to be a political understanding of how Canada can better benefit from, and dialogue with, China on the basis of trade, human rights, and democracy, all of it centred on the rule of law.
Sur ce plan, il ne s'agit pas seulement d'envoyer des juges canadiens faire des voyages d'échange, ou des universités canadiennes mener de petits projets; il faut une meilleure compréhension politique de la manière dont le Canada peut tirer un meilleur parti des relations avec la Chine, avoir avec elle un meilleur dialogue sur la base des échanges commerciaux, des droits de la personne et de la démocratie, tout cela étant axé sur la règle de droit.
  2 Hits www.wto.int  
Permanent Representative Philippe Gros stated “ France has always been committed to assist the poorest countries in better understanding the WTO system and better benefit from it. It is crucial for France to play a part in such training activities and allow developing countries to find new markets and trading opportunities”.
Le Représentant permanent, M. Philippe Gros, a dit: “La France s'est toujours engagée à aider les pays les plus pauvres à mieux comprendre le système de l'OMC et à en tirer un meilleur parti. Il est essentiel que la France joue un rôle dans ces activités de formation et aide les pays en développement à trouver de nouveaux marchés et de nouvelles possibilités commerciales.”
  www.giga.ulg.ac.be  
Michel Georges, director of GIGA, talks about the imminent transition of genomic medicine and how to better benefit from research grants from Europe. Interviews to find in the supplement of "La Libre" of November 30 or on the website www.innover.be.
Investigation, l’équipe de Thomas Marichal (GIGA-I3, Laboratoire d'Immunologie Cellulaire et Moléculaire, Pr. Fabrice Bureau), en collaboration avec l'équipe de Steve Galli (University de Stanford, Californie), a découvert un rôle important d'une protéine, appelée RAB guanine nucleotide exchange factor-1 (RABGEF1) dans le maintien de l'homéostasie épithéliale de la peau et la prévention de dermatite atopique.
  www.unctadxii.org  
This report, under embargo until 20 April 17:00 hrs GMT, provides pioneering trade analysis based on economic and statistical assessments of creative industries worldwide, as well as an overview of how developing countries can better benefit from trade in creative products and services (see: UNCTAD/PRESS/PR/Accra/2008/020).
Le premier rapport multi-institutions sur les industries créatives intitulé : Rapport sur l'économie créative 2008 : le défi d'évaluer l'économie créative: vers une politique éclairée, sera présenté à Accra le 20 avril par le Programme des Nations Unies pour le développement et la CNUCED dans le cadre d’une conférence de presse. Ce rapport, sous embargo jusqu’au 20 avril 17h TU, propose une analyse inédite en s’appuyant sur une évaluation économique et statistique des industries créatives dans le monde ainsi qu’une vue d’ensemble de ce que les pays en développement pourraient faire pour mieux profiter du commerce des produits et des services de ce secteur afin de mieux répondre à leurs besoins de développement (voir UNCTAD/PRESS/PR/Accra/2008/020).