between church and state – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      47 Ergebnisse   15 Domänen
  5 Treffer www.eurotopics.net  
The separation between Church and State
La séparation entre l'Eglise et l'Etat
  www.fides.org  
OCEANIA/PAPUA NEW GUINEA - The Bishops to the Prime Minister: fight against corruption and more collaboration between Church and state
ASIE/SYRIE - Communiqué des Patriarches des Evêques enlevés : que Dieu mette un terme à la tragédie de notre peuple
  www.migraweb.ch  
In Switzerland, the relationship between Church and State takes the form of recognition of religious communities as corporations under public law, known as State Churches:
En Suisse, la relation entre l'Etat et l'Eglise prend la forme d'une reconnaissance des communautés religieuses comme étant des corporations de droit public, appelées Eglises d'Etat :
  parl.gc.ca  
However, that being said, there is a strong will for the creation of linguistic school boards, and I want to work toward that end, because I think there's a consensus in Quebec. However, I question whether we should not maybe sever the relationship now between church and state.
Toutefois, cela dit, beaucoup sont fortement déterminés à créer des commissions scolaires linguistiques, et je veux oeuvrer dans ce sens, parce que je pense qu'il existe un consensus au Québec. Toutefois, je me demande si nous ne devrions peut-être pas couper maintenant les liens entre l'Église et l'État.
  voyagiste-madagascar.com  
But the French Parliament passed a tougher law that departed from the principles of its promoter and lead to the law enacted on July 1, 1901. This was the famous law of separation between church and state.
Tout d’abord en France. Pierre Waldeck-Rousseau le 14 novembre 1899 déposa son projet de loi sur les associations modifiant sa loi de 1884. C’était adapté à la France la formulation la plus proche de la pensée d’Henri Lambert. Mais le Parlement français fit voter une loi plus sévère qui s’écartait des principes de son promoteur et qui aboutit à la loi promulguée le 1er juillet 1901. Ce fut la fameuse loi de la séparation de l’église et de l’état.
  www.super8troisrivieres.com  
10. Some have challenged the right of the Church to participate in this debate on the basis that it concerns only civil marriage and that the sacrament of marriage can continue to be celebrated in accordance with our beliefs. This view is being promoted by those who wish to see a stronger separation between Church and State.
j) Certains ont contesté à l'Église le droit de participer à ce débat en disant qu'il ne concerne que le mariage civil et que le sacrement de mariage pourra continuer d'être célébré conformément à nos croyances. Cette opinion est mise de l'avant par ceux et celles qui prônent une plus grande séparation entre l'Église et l'État. Quelques-uns tentent également d'empêcher l'Église d'intervenir à cause des scandales liés aux abus sexuel.
  2 Treffer csc.lexum.org  
66 The duty of neutrality appeared at the end of a long evolutionary process that is part of the history of many countries that now share Western democratic traditions. Canada’s history provides one example of this experience, which made it possible for the ties between church and state to be loosened, if not dissolved.
66 Cette neutralité est apparue au terme d’une longue évolution historique, commune à beaucoup de pays partageant aujourd’hui les traditions démocratiques occidentales.  L’histoire du Canada constitue un exemple de cette expérience historique qui a permis de distendre, sinon de dissoudre les liens entre l’État et les Églises.  Le Canada, comme on le sait, a connu des périodes d’union étroite des pouvoirs ecclésiastiques et civils.  Les colons européens introduisirent au Canada la théorie politique voulant que l’ordre social repose sur une alliance intime entre l’État et une Église particulière, que le premier devait encourager sur son territoire.  Ainsi, au cours de l’histoire de la Nouvelle-France, l’Église catholique a joui du statut de seule religion d’État.  Après la Conquête et le Traité de Paris, l’Église anglicane est devenue juridiquement l’Église d’État, bien que les réalités sociales aient amené les gouvernements à reconnaître officiellement le statut et le rôle de l’Église catholique et des diverses confessions protestantes.  Cette reconnaissance tantôt officielle, tantôt tacite, qui correspondait à la composition et aux orientations de la société de l’époque, inspira souvent les solutions législatives et certains choix politiques.  Ainsi, au moment de la Confédération, en 1867, le concept de neutralité religieuse impliquait principalement le respect des confessions chrétiennes.  Les règles constitutionnelles que l’on retrouvait notamment, à l’origine, dans l’art. 93 de la Loi constitutionnelle de 1867 au sujet des droits scolaires illustrent cette réalité.
  2 Treffer scc.lexum.org  
66 The duty of neutrality appeared at the end of a long evolutionary process that is part of the history of many countries that now share Western democratic traditions. Canada’s history provides one example of this experience, which made it possible for the ties between church and state to be loosened, if not dissolved.
67 Depuis ce temps, l’apparition et l’influence croissante de nouvelles conceptions philosophiques, politiques et juridiques sur l’organisation et les bases de la société civile ont graduellement dissocié les fonctions des Églises et de l’État, comme d’ailleurs l’impact de l’évolution démographique du Canada ainsi que de son urbanisation et de son industrialisation.  Sans exclure les religions et les Églises de la sphère des débats publics, cette évolution nous a amenés à situer davantage la vie religieuse et les choix qu’elle implique dans le domaine de la vie privée des individus ou des associations volontaires (M. H. Ogilvie, Religious Institutions and the Law in Canada (2e éd. 2003), p. 27 et 56).  Ces changements sociaux tendent à créer une distinction nette entre les Églises et les autorités publiques, qui impose à celles-ci une obligation de neutralité. Sans faire abstraction des héritages historiques de notre pays, la jurisprudence de notre Cour reconnaît cet aspect de la liberté de religion.  Cette conception de la neutralité laisse une place importante aux Églises et à leurs membres dans l’espace public où se déroulent les débats sociaux, mais voit dans l’État un acteur essentiellement neutre dans les rapports entre les diverses confessions et entre celles-ci et la société civile.