between the ministries – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   23 Domains
  www.caib.es  
This center is a fruit of the col•laboració among|between the ministries of Affairs Social, of Work and of Education.
Ce centre est fruit de la col•laboració entre les ministères d'Affaires Sociales, de Travail et d'Éducation.
  e-justice.europa.eu  
A real improvement, as regards the Framework Decision in relation to the Convention, lies in the channel of communication between the States involved. Under the Convention, requests for transfer shall be made between the Ministries of Justice of each State.
Par rapport à la convention, la décision-cadre apporte un réel progrès à la communication entre les États concernés: sous le régime de la convention, les demandes de transfèrement se font entre les ministères de la justice respectifs des États, alors que la décision-cadre prévoit des contacts directs entre les autorités compétentes.
  www.presidency.gov.lb  
While the external causes are out of our control and we can only limit their repercussions, the internal causes compel us to tackle them with a transformational approach which begins with an economic reform based on planning and coordination between the ministries and computerization in the various State administrations.
Reste la stabilité économique et sociale. Les situations économique, sociale, financière, sanitaire, environnementale, éducative et de développement traversent des crises successives, sinon permanentes, pour de multiples raisons extérieures et intérieures. Si nous n’avons aucun pouvoir sur les raisons extérieures et que nous ne pouvons qu’en limiter les effets, les raisons intérieures nous imposent d’adopter un nouveau style de changement pour y trouver des solutions. Cela passe par une réforme économique fondée sur la planification et la coordination entre les ministères, et la réduction dans les différentes administrations de l’Etat. Il n’est pas possible de continuer sans un plan économique global basé sur des plans sectoriels. L’Etat sans planification ne saurait être édifié correctement, et l’Etat sans société civile ne peut être construit.
  2 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Cooperation between consulates, police forces and legal systems is also due to receive new impetus thanks to a new trilateral cooperation scheme between the Ministries for Foreign Affairs, Justice and Home Affairs.
Les Ministres ont exprimé le souhait de dynamiser les relations bilatérales en 2012, par le biais de plusieurs initiatives. En octobre, une mission économique princière se rendra en Turquie, ce qui contribuera à resserrer les liens économiques et commerciaux entre les deux pays. Le Ministre Reynders envisage également de se rendre à Ankara à des fins de consultations politiques. La coopération consulaire, policière et judiciaire devrait en outre connaître un nouvel essor avec la relance de la coopération trilatérale entre les Ministères des Affaires étrangères, de la Justice et de l’Intérieur.
  www.cicr.org  
28. It is particularly important to specify precisely which authority has ultimate responsibility for applying this law. Close cooperation between the Ministries directly concerned, generally the Ministries of Defence and Health, would be advisable.
28. Il est particulièrement important d'indiquer avec précision quelle autorité a la responsabilité finale de l'application de la présente loi. Une coopération étroite entre les Ministères directement concernés, en général les Ministères de la Défense et de la Santé, serait très judicieuse. Un Comité national pour la mise en oeuvre du droit international humanitaire pourrait jouer un rôle utile à cet égard.
  5 Hits www.conventions.coe.int  
"2 Furthermore, any Contracting Party which has supplied the above-mentioned information shall communicate to the Party concerned, on the latter's request in individual cases, a copy of the convictions and measures in question as well as any other information relevant thereto in order to enable it to consider whether they necessitate any measures at national level. This communication shall take place between the Ministries of Justice concerned."
«En outre, toute Partie contractante qui a donné les avis précités communiquera à la Partie intéressée, sur sa demande, dans des cas particuliers, copie des sentences et mesures dont il s'agit, ainsi que tout autre renseignement s'y référant, pour lui permettre d'examiner si elles requièrent des mesures sur le plan interne. Cette communication se fera entre les ministères de la Justice intéressés.»
  3 Hits conventions.coe.int  
“2     Furthermore, any Contracting Party which has supplied the above-mentioned information shall communicate to the Party con­cerned, on the latter's request in individual cases, a copy of the convic­tions and measures in question as well as any other information relevant thereto in order to enable it to consider whether they necessitate any measures at national level. This communication shall take place between the Ministries of Justice concerned.”
«2     En outre, toute Partie contractante qui a donné les avis précités communiquera à la Partie intéressée, sur sa demande, dans des cas particuliers, copie des sentences et mesures dont il s'agit, ainsi que tout autre renseignement s'y référant, pour lui permettre d'examiner si elles requièrent des mesures sur le plan interne. Cette communication se fera entre les ministères de la Justice intéressés.»
  parl.gc.ca  
I'm hoping we bring people in on this one, Chair, because this is so crucial. If we still do not have the ability, after all the time we've been a nation, to have proper coordination between the ministries, we have huge problems.
J'espère que nous allons entendre des gens là-dessus, monsieur le président, parce que c'est tellement essentiel. Si nous ne sommes toujours pas capables, depuis tout ce temps que nous formons un pays, d'avoir une bonne coordination entre les ministères, d'énormes problèmes nous attendent. C'est le genre de choses qu'on peut perdre de vue, parce que c'est comme « Inside Baseball »; c'est un peu aride et ennuyeux, et ça ne fait pas souvent les manchettes. Mais dès maintenant, on peut se demander si les centaines de millions de dollars qu'on dépense pour régler un problème comme la pauvreté donnent vraiment des résultats. Je crois que c'est nous qui devons examiner la situation pour nous assurer que les choses se font comme il faut partout au gouvernement.
  www.icrc.org  
28. It is particularly important to specify precisely which authority has ultimate responsibility for applying this law. Close cooperation between the Ministries directly concerned, generally the Ministries of Defence and Health, would be advisable.
28. Il est particulièrement important d'indiquer avec précision quelle autorité a la responsabilité finale de l'application de la présente loi. Une coopération étroite entre les Ministères directement concernés, en général les Ministères de la Défense et de la Santé, serait très judicieuse. Un Comité national pour la mise en oeuvre du droit international humanitaire pourrait jouer un rôle utile à cet égard.
  news.ontario.ca  
These are supported by inter-ministerial partnerships between the Ministries of Government Services, Agriculture, Food and Rural Affairs, Economic Development and Trade, and Northern Development, Mines and Forestry.
Ces initiatives sont concrétisées grâce à des partenariats interministériels entre le ministère des Services gouvernementaux, le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales, le ministère du Développement économique et du Commerce, et le ministère du Développement du Nord, des Mines et des Forêts.
  2 Hits legacy.icao.int  
a draft Agreement between the Ministries in charge of Civil Aviation and Defence;
un projet d'accord entre les ministères chargés de l'aviation civile et de la défense ;
  2 Hits scalingupnutrition.org  
Harmonising and aligning points of view, practices and customs between the ministries, non-government organisations (NGOs) and donors working for food security and nutrition
La mise en évidence de certains secteurs tels que la protection sociale et l’environnement dans la PMSAN peut encore être améliorée.
  3 Hits www.expansion.be  
Archaeological Mosques between the Ministries of Antiquities and Awqaf: “Cooperation and Communication for Preservation and Protection”
Les Mosquées Archéologiques entre les Antiquités et les Biens Religieux : Coopération et Communication en Faveur de leur Protection et Préservation
  3 Hits www.firenze-oltrarno.net  
Archaeological Mosques between the Ministries of Antiquities and Awqaf: “Cooperation and Communication for Preservation and Protection”
Les Mosquées Archéologiques entre les Antiquités et les Biens Religieux : Coopération et Communication en Faveur de leur Protection et Préservation
  3 Hits www.aqua.dtu.dk  
Archaeological Mosques between the Ministries of Antiquities and Awqaf: “Cooperation and Communication for Preservation and Protection”
Les Mosquées Archéologiques entre les Antiquités et les Biens Religieux : Coopération et Communication en Faveur de leur Protection et Préservation
  www.mimram.com  
One of the recent strategic milestones of the programme was the intersectoral cooperation between the ministries of economy, transport and environment. One of the outcomes of this cooperation is the Austrian tourism-mobility conference which is an annual public event for the tourism and transport industry.
Une récente étape-clé stratégique du programme était la coopération intersectorielle entre les ministères de l'économie, des transports et de l'environnement. Une des résultantes de cette coopération est la conference autrichienne de la mobilité touristique, événement annuel public dédié à l'industrie du tourisme et de la mobilité.
  www.iiep.unesco.org  
Despite their varying socio-economic, historical and political backgrounds, countries have common challenges and common solutions can be proposed to fill the gap between the ministries’ missions and their operational activities.
Malgré des contextes socio-économiques, historiques et politiques différents, les pays rencontrent les mêmes difficultés. Des solutions communes pourraient leur permettre de rapprocher les missions des activités opérationnelles des ministères. La vision/le mandat général du ministère est souvent perçu/e différemment par le personnel selon le positionnement dans la hiérarchie. Cela peut traduire une appropriation insuffisante – qui complique l’obtention d’un consensus autour des objectifs stratégiques du ministère. De fait, les hauts responsables s’impliquent rarement dans les nombreuses activités de planification et la mise en œuvre des politiques est décevante.