between the supply – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      65 Results   51 Domains
  2 Hits parl.gc.ca  
The effect is that each year, the disparity between the supply of and demand for organs gets worse.
Il en résulte que chaque année, l'écart entre l'offre et la demande d'organes s'accentue.
  www.africaneconomicoutlook.org  
Consequently, low productivity, the shortage of entrepreneurial, technical and managerial competence, and a mismatch between the supply and demand for skills hamper economic competitiveness and frustrate diversification efforts.
Le Lesotho continue de rencontrer des problèmes significatifs dans le domaine de l’éducation. L’indice de développement humain n’a cessé de reculer, passant du 134e rang sur 174 pays en 1995 à 160e sur 187 en 2011. Le pays souffre toujours d’une importante fuite des cerveaux, les compétences techniques et managériales partant en Afrique du Sud. Le système éducatif du Lesotho est également incapable de produire les profils dont l’économie a besoin. La forte prévalence du VIH/sida, qui touchait 23 % des 15-49 ans en 2011, freine la productivité, grevant encore la qualité de compétences techniques déjà limitées. Le taux de scolarisation dans le primaire était de 73.4 % en 2011, ce qui explique en partie la pénurie de compétences. Par conséquent, la faible productivité, le manque de compétences entrepreneuriales, techniques et managériales, et le décalage entre l’offre et la demande de main-d’œuvre freinent la compétitivité économique et font obstacle aux efforts de diversification.
  www.jurisint.org  
The financial, commercial and technical capacity of a supplier shall be judged on the basis both of that supplier's global business activity as well as of its activity in the territory of the procuring entity, taking due account of the legal relationship between the supply organizations;
b) les conditions de participation aux procédures d'appel d'offres seront limitées à celles qui sont indispensables pour s'assurer que l'entreprise est capable d'exécuter le marché en question. Les conditions de participation imposées aux fournisseurs, y compris les garanties financières, les qualifications techniques et les renseignements nécessaires pour établir leur capacité financière, commerciale et technique, ainsi que la vérification des qualifications, ne seront pas moins favorables aux fournisseurs des autres Parties qu'aux fournisseurs nationaux et ne feront pas de discrimination entre les fournisseurs des autres Parties. La capacité financière, commerciale et technique d'un fournisseur sera jugée à la fois d'après son activité commerciale globale et d'après son activité sur le territoire de l'entité contractante, compte dûment tenu des liens juridiques existant entre les organismes fournisseurs;
  www.undp.org  
Inclusive growth in the middle income countries in the Arab States region must also include strategies to generate decent jobs in higher valued-added sectors, for which revamped tertiary education and skills training can educate people. The mismatch between the supply of university graduates and the type of jobs available is deeply dispiriting for those who cannot find suitable work.
Les jeunes ne sont pas les seuls à subir le coût du chômage dans leur catégorie d’âge : l’économie et la société dans son ensemble s’en ressentent aussi. Les rapports du PNUD sur le développement humain dans les États arabes lancent depuis des années des avertissements quant aux conséquences du manque d’inclusion et d’opportunités pour les jeunes dans la région.
  2 Hits oee.nrcan.gc.ca  
HRVs are set apart from other mechanical ventilation devices by their ability to exchange heat between the supply and exhaust air streams, which in turn reduces the cost of heating or cooling the healthy fresh air that circulates through the home.
Le VRC est un appareil de ventilation mécanique qui rend votre foyer plus sain, plus propre et plus confortable en remplaçant constamment l'air intérieur vicié par de l'air frais de l'extérieur. Les VRC se distinguent des autres appareils de ventilation mécanique par leur aptitude à échanger de la chaleur entre le circuit d'alimentation en air frais et le circuit d'évacuation d'air, ce qui permet de réduire les coûts de chauffage ou de climatisation de toute la maison. Comme ils préchauffent ou refroidissent l'air frais au moyen de l'air d'évacuation, les VRC sont parfois appelés des échangeurs de chaleur air-air.
  2 Hits www.guichet.public.lu  
A fixed advance is intended to relieve a business suffering from a temporary, foreseeable and measurable gap between its earnings and its expenses resulting from the operating cycle, between the supply phase (start of the cycle) and the client payment phase (end of the cycle).
L’avance à terme fixe est destinée à soulager l’entreprise qui connaît un décalage temporaire prévisible et mesurable entre ses recettes et ses dépenses résultant du cycle d’exploitation, entre la phase d’approvisionnement (début du cycle) et la phase de paiement des clients (fin du cycle).
  www.ht.undp.org  
Inclusive growth in the middle income countries in the Arab States region must also include strategies to generate decent jobs in higher valued-added sectors, for which revamped tertiary education and skills training can educate people. The mismatch between the supply of university graduates and the type of jobs available is deeply dispiriting for those who cannot find suitable work.
Les jeunes ne sont pas les seuls à subir le coût du chômage dans leur catégorie d’âge : l’économie et la société dans son ensemble s’en ressentent aussi. Les rapports du PNUD sur le développement humain dans les États arabes lancent depuis des années des avertissements quant aux conséquences du manque d’inclusion et d’opportunités pour les jeunes dans la région.
  www.in.undp.org  
Inclusive growth in the middle income countries in the Arab States region must also include strategies to generate decent jobs in higher valued-added sectors, for which revamped tertiary education and skills training can educate people. The mismatch between the supply of university graduates and the type of jobs available is deeply dispiriting for those who cannot find suitable work.
Les jeunes ne sont pas les seuls à subir le coût du chômage dans leur catégorie d’âge : l’économie et la société dans son ensemble s’en ressentent aussi. Les rapports du PNUD sur le développement humain dans les États arabes lancent depuis des années des avertissements quant aux conséquences du manque d’inclusion et d’opportunités pour les jeunes dans la région.
  2 Hits www.worldbank.org  
She said reasons for persistently high unemployment in the region include economic growth that has been below the region's potential, the failure of most countries to seize emerging technological opportunities, weak quality of education despite impressive achievements in primary and secondary education enrollments, and mismatches between the supply and demand of skills.
Et de mentionner les raisons expliquant la persistance de ce taux de chômage élevé : une croissance économique qui n’est pas à la hauteur du potentiel de la région, l’incapacité de la plupart des pays à saisir les nouvelles opportunités technologiques, une éducation de qualité médiocre en dépit des progrès remarquables accomplis dans les chiffres de la scolarisation primaire et secondaire, et l’inadéquation qui existe entre l’offre et la demande de compétences.
  www.ss.undp.org  
Inclusive growth in the middle income countries in the Arab States region must also include strategies to generate decent jobs in higher valued-added sectors, for which revamped tertiary education and skills training can educate people. The mismatch between the supply of university graduates and the type of jobs available is deeply dispiriting for those who cannot find suitable work.
Les jeunes ne sont pas les seuls à subir le coût du chômage dans leur catégorie d’âge : l’économie et la société dans son ensemble s’en ressentent aussi. Les rapports du PNUD sur le développement humain dans les États arabes lancent depuis des années des avertissements quant aux conséquences du manque d’inclusion et d’opportunités pour les jeunes dans la région.
  www.candu.com  
In the beginning of the 1980s, there was a major imbalance between the supply and demand of electricity, made even worse by the 1981-1982 recession. To limit the surplus of energy in the Québec electricity grid, the Gentilly 2 nuclear power plant operated at only 50 per cent of its rated generating capacity over long periods until 1987, when it began operating at full power.
Au début des années 1980, il y a eu un déséquilibre important entre l'offre et la demande d'électricité, qui s’est aggravée en raison de la récession de 1981-1982. Afin de limiter les surplus d’électricité dans le réseau du Québec, la centrale nucléaire de Gentilly a fonctionné à 50 % seulement de sa capacité de production nominale pendant plusieurs années, jusqu'en 1987, au moment où elle a commencé à fonctionner à pleine capacité.
  2 Hits derivative.credit-suisse.com  
Imbalance in the secondary market between the supply and the demand of the underlying may lead to a price difference between bid and offer prices (spread) and may even result in the failure to sell the structured product.
Les fluctuations du cours du sous-jacent ne se répercutent pas forcément de manière proportionnelle et immédiate sur le prix du produit structuré sur le marché secondaire. La nature exacte du rapport dépend du type de produit, de la durée résiduelle et éventuellement d’autres facteurs. Sur le marché secondaire, un déséquilibre entre l'offre et la demande du sous-jacent peut induire une différence entre les cours acheteurs et vendeurs (écart) et même rendre impossible la vente du produit structuré.
  3 Hits www.cra-arc.gc.ca  
The relationship between the supply of the service and the supply of the TPP to the recipient must be direct. This relationship is a question of fact and is determined on a case by case basis. However, the fact that the service is typically provided or offered at auctions of that type of property or at auctions in general, may indicate that the supply of the service is directly related to the supply of the TPP to the recipient.
prévoit des règles sur l'application de la TPS/TVH aux fournitures de biens meubles corporels effectuées par des encanteurs. Ces règles visent le cas où un inscrit (c.-à-d. un encanteur), qui agit à titre d'encanteur et de mandataire d'une autre personne (c.-à-d. le mandant) dans le cadre d'une activité commerciale, effectue la fourniture par vente aux enchères d'un bien meuble corporel au nom d'un mandant.
  www.cadth.ca  
From a policy perspective, an awareness of the different dynamics between the supply chain players and the financial motivations that drive business decisions is critical to an appreciation of the causes of drug shortages and the steps that can be taken to minimize and avoid them.
Du point de vue des politiques, il faut absolument prendre conscience des différents rapports entre les intervenants de la chaîne d’approvisionnement et des motifs financiers qui sous-tendent les décisions commerciales pour comprendre les causes des pénuries de médicaments et les mesures qui peuvent être prises pour en réduire les répercussions et les prévenir.
  www.ke.undp.org  
Inclusive growth in the middle income countries in the Arab States region must also include strategies to generate decent jobs in higher valued-added sectors, for which revamped tertiary education and skills training can educate people. The mismatch between the supply of university graduates and the type of jobs available is deeply dispiriting for those who cannot find suitable work.
Les jeunes ne sont pas les seuls à subir le coût du chômage dans leur catégorie d’âge : l’économie et la société dans son ensemble s’en ressentent aussi. Les rapports du PNUD sur le développement humain dans les États arabes lancent depuis des années des avertissements quant aux conséquences du manque d’inclusion et d’opportunités pour les jeunes dans la région.
  2 Hits canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Integrating a large proportion of variable renewable energy, such as wind, is a challenge for power grid operators, who must ensure a constant balance between the supply and demand of power,...

Le système de détection, localisation et restauration de pannes électriques (Fault Detection Isolation & Restoration ou FDIR) de PowerStream, enti...

  www.ccq.org  
To facilitate a match between the supply of and demand for labour;
faciliter l'adéquation entre l'offre et la demande de main-d'œuvre;
  www.statpedu.sk  
The FOOD project contributes to the promotion of a balanced diet and works as a link between the supply in restaurants (the offer) and the demand among employees eating during the working day.
Le coup d’envoi de FOOD, un projet européen lancé dans le but d’encourager une alimentation équilibrée au cours de la journée de travail, a officiellement été donné à Prague le 16 octobre 2009.
  www.wma.net  
The gap between the supply of health care professionals and the demand for their services is growing;
Le fossé entre le nombre de professionnels de santé disponibles et la demande s’accentue;
  www.international.gc.ca  
Education (Delhi): Canadian know-how can help bridge the large gap between the supply of and demand for educational facilities and address the shortage of qualified educators.
Éducation (Delhi) : le savoir-faire canadien peut aider à réduire l’écart important qui existe entre l’offre et la demande d’installations scolaires et à pallier la pénurie d’enseignants qualifiés.
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Improve the balance between the supply of skills and job market demand in key sectors of economy;
à améliorer l’équilibre entre les compétences demandées et les besoins du marché du travail dans les principaux secteurs de l’économie;
  www.rhdcc.gc.ca  
Improve the balance between the supply of skills and job market demand in key sectors of economy;
à améliorer l’équilibre entre les compétences demandées et les besoins du marché du travail dans les principaux secteurs de l’économie;
  www.one-neb.gc.ca  
Shippers which sign long-term contracts with pipelines, pay tolls that are based on the costs of the pipeline regardless of prices in the market. As a result, the toll to move gas is often higher than the price differential between the supply and market areas.
La figure 13 montre les écarts entre les prix du gaz au carrefour NIT, en Alberta, et au carrefour Dawn, en Ontario. La ligne rouge représente le coût du transport du gaz entre ces carrefours par le réseau de NOVA Gas Transmission Ltd., plus les droits de service garanti du réseau principal de TransCanada. Les expéditeurs qui signent des contrats de longue durée avec une société pipelinière paient des droits fixes basés sur les coûts du pipeline, qui ne sont pas modulés en fonction des cours. Par conséquent, les droits de transport excèdent souvent l’écart de prix entre la zone d’approvisionnement et le marché de destination. Dans le réseau TransCanada, l’écart de prix fluctue, mais est généralement très inférieur au coût total du transport, signe d’une sous-utilisation de la capacité pipelinière entre les deux carrefours.
  arabworld.worldbank.org  
She said reasons for persistently high unemployment in the region include economic growth that has been below the region's potential, the failure of most countries to seize emerging technological opportunities, weak quality of education despite impressive achievements in primary and secondary education enrollments, and mismatches between the supply and demand of skills.
" Alors que le chômage a atteint des chiffres supérieurs à 10 % tout au long des dix dernières années ou presque, s’atteler à résoudre ce problème est le grand défi qui se pose aujourd’hui " : c’est dans ces termes que s’est exprimée Shamshad Akhtar, vice-présidente pour la Région MENA à la Banque mondiale, lors d’une conférence qui s’est tenue en Tunisie en octobre.
  transversal.at  
This “growing number” is conceived by power (that of the state, but also employers as well as some workers’ unions) as “supernumerary”, a number that exceeds the “normal” equilibrium of the market between the supply and demand of cultural goods (but we should speak instead of the goods produced by the “spectacular industry” [industrie du spectaculaire]).
La bataille pour les droits sociaux, prend ici le sens d’une bataille pour protéger, voir pour élargir, cette zone de frontière entre l’emploi et le chômage qu’est l’intermittence. Le Nouveau Modèle opère un déplacement de la logique binaire emploi-chômage. Il ne préfigure ni un tout dedans (emploi permanent) ni un tout dehors (une allocation universelle). Il se veut de garantir les conditions pour pouvoir "faire" et faire autre chose, et autrement. Il déplace la centralité du travail et à fortiori du travail salarié, sans prétendre anéantir le salariat tout en le déstabilisant au point qu’il ne puisse plus être la "norme" qui s’impose à tous. Le Nouveau Modèle articule un revenu d’activité et un revenu social pensée non pas dans une logique assurancielle individuelle mais mutualiste et non assistencielle. Il utilise le "dedans" (les institutions culturelles et de marché), et le "dehors" (lieux d’expérimentation en dehors de ces mêmes structures normalisantes de l’esthétique et des contenus culturels). En d’autres termes, ce Nouveau Modèle se configure comme "condition nécessaire" pour pouvoir "faire", et "faire autrement" aussi bien des créations artistiques que sa propre vie soustraite aux temps de l’emploi et aux caprices du marché, à la loi du capital. Il se préfigure comme éventail assez large pour que chacun puisse choisir ses formes de mobilité et ses pratiques de l’activité.
  www.banqueducanada.ca  
Within the theorist’s “market,” prices that create, routine to talk, not of a unique quantity of money, but and then maintain, equality between the supply and of a number of “monetary aggregates,” and to let demand for all goods and services are costlessly set empirical results help decide which one is best suited 16
vue, qui naguère ne portaient pas intérêt, et la clien- tèle commerciale semble transférer une proportion L’instrument d’intervention de la Banque du Canada croissante de ses liquidités dans ces comptes. La crois- est le taux d’intérêt à un jour, et la variable monétaire sance dans les deux chiffres qu’a accusée récemment clé dans le modèle explicite qui sert de cadre formel à M1 découle probablement dans une large mesure de la politique de la banque centrale, le MTP, est consti- cette évolution.