beyond the first – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
139
Results
103
Domains
2 Hits
www.matrox.com
Show text
Show cached source
Open source URL
How is enrollment in a software and maintenance program extended
beyond the first
year?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
matrox.com
as primary domain
Comment l’inscription dans un programme de logiciel et de maintenance peut-elle être prolongée après la première année?
www.grubatec.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Compiled by botanists and conservationists in
the
region and
beyond
,
the
first
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmsadmin.iucn.org
as primary domain
Rapport sur la conservation des plantes en Asie
ec2-54-161-145-105.compute-1.amazonaws.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Access to a team of dedicated help desk agents
beyond the first
45 days: we are standing by during business hours to take calls and/or engage in online chat sessions with you
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec2-54-161-145-105.compute-1.amazonaws.com
as primary domain
Accès à une équipe spécialisée du Centre d’assistance après les 45 premiers jours : Nous vous répondrons, par téléphone ou par clavardage, durant les heures d’ouverture.
aalcs.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Please note that because of the firing time, we cannot take bookings for pottery workshops
beyond the first
Friday in June.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shenkmanarts.com
as primary domain
Veuillez noter qu’en raison du temps nécessaire pour la cuisson, il nous sera impossible de réserver des places en atelier de poterie après le premier vendredi de juin.
www.jurisint.org
Show text
Show cached source
Open source URL
4. Where the recipient firm is in a start-up situation, serious prejudice shall be deemed to exist if the overall rate of subsidization exceeds 15 per cent of the total funds invested. For purposes of this paragraph, a start-up period will not extend
beyond the first
year of production.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jurisint.org
as primary domain
4. Dans les cas où l'entreprise bénéficiaire sera dans une situation de démarrage, un préjudice grave sera réputé exister si le taux global de subventionnement dépasse 15 pour cent des capitaux totaux investis. Aux fins du présent paragraphe, une période de démarrage ne s'étendra pas au-delà de la première année de production.[65]
4 Hits
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Under this declaration of Technological Advancement, the project ends when the Framis software is sufficiently debugged and sufficiently featured that it codes a gigabyte in less than five seconds on a 400 MHz Pentium III and it can be shown that it scales to at least a couple platforms with clocks in excess of 400 MHz in a manner which is more "graceful" than was possible with the competitor's algorithm. This point in time may be well
beyond the first
delivery of Framis to a 400 MHz platform that is able to encode a gigabyte in less than five seconds.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
Selon cette déclaration de l'avancement technologique, le projet se termine lorsque le logiciel Framis est suffisamment débogué et a suffisamment de fonctions qui lui permettent de coder un gigaoctet en moins de cinq secondes dans un Pentium III de 400 MHz et lorsque l'on peut démontrer qu'il évolue dans quelques plates-formes avec des horloges dépassant 400 MHz de manière bien plus « planifiée » que ne le ferait l'algorithme du concurrent. Ce moment peut se situer bien au-delà de la première livraison de Framis dans une plate-forme de 400 MHz qui peut coder un gigaoctet en moins de cinq secondes.
3 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In this case, it is unnecessary to proceed
beyond the first
step because the materials are devoid of a "meaning". That word, as it is employed in the majority reasons in the Irwin Toy case, leads to the realm of ideas, opinions, thoughts, beliefs, or feelings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
[traduction] En l'espèce, il est inutile d'aller au‑delà de la première étape parce que le matériel ne renferme pas de "message". Ce terme, au sens où il est employé dans les motifs majoritaires de l'affaire Irwin Toy, nous entraîne dans le domaine des idées, des opinions, des pensées, des croyances ou des sentiments. L'expression à des fins économiques est incluse parce que l'expression commerciale transmet un message. Toutefois, la décision rendue à la majorité dans l'arrêt Irwin Toy reconnaît que ". . . certaines activités humaines sont purement physiques et ne transmettent ni ne tentent de transmettre une signification." Je crois que c'est le cas du matériel en l'espèce. [Je souligne.]
3 Hits
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Preliminary investigation determined that a 30-year-old woman from Halifax and a 26-year-old woman from Sydney departed the parking lot of the wilderness trail at approximately 4:30 p.m. and intended to do the first loop of the four-loop trail system. As darkness settled in, the hikers realized they had gone far
beyond the first
loop and could not negotiate their way back through the rugged and unfamiliar terrain.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Vers 20 h 15 hier soir, le District d'Halifax de la GRC a reçu un appel 911 de deux randonneuses perdues sur le sentier Bluff Wilderness à Timberlea. Selon l'enquête préliminaire, une femme de 30 ans d'Halifax et une femme de 26 ans de Sydney ont quitté le stationnement du sentier vers 16 h 30 et avaient l'intention de faire la première boucle du réseau à quatre boucles. Lorsqu'il a commencé à faire noir, les randonneuses se sont rendu compte qu'elles avaient dépassé la première boucle et ne savaient pas comment retourner au stationnement.
3 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In this case, it is unnecessary to proceed
beyond the first
step because the materials are devoid of a "meaning". That word, as it is employed in the majority reasons in the Irwin Toy case, leads to the realm of ideas, opinions, thoughts, beliefs, or feelings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
[traduction] En l'espèce, il est inutile d'aller au‑delà de la première étape parce que le matériel ne renferme pas de "message". Ce terme, au sens où il est employé dans les motifs majoritaires de l'affaire Irwin Toy, nous entraîne dans le domaine des idées, des opinions, des pensées, des croyances ou des sentiments. L'expression à des fins économiques est incluse parce que l'expression commerciale transmet un message. Toutefois, la décision rendue à la majorité dans l'arrêt Irwin Toy reconnaît que ". . . certaines activités humaines sont purement physiques et ne transmettent ni ne tentent de transmettre une signification." Je crois que c'est le cas du matériel en l'espèce. [Je souligne.]
www.navcanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
you will have to pay both the employee and employer portion of the required premiums for all the NAV CANADA Benefit Plans you want to maintain
beyond the first
three months of leave, (please note that the Basic Life Insurance is not optional) as long as you pay the required premiums before your leave starts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
navcanada.ca
as primary domain
vous devrez payer la partie de la prime payable par l’employé et par l’employeur pour toutes les protections des régimes d’avantages sociaux de NAV CANADA que vous voulez maintenir en vigueur au-delà des trois premiers mois du congé (veuillez prendre note que l’assurance-vie de base n’est pas facultative), dans la mesure où vous versez les primes requises à l’avance. Vous pouvez payer au moyen de chèques postdatés ou faire un versement global.
5 Hits
www.asfc-cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Bonded carriers are permitted to transport in-bond goods
beyond the first
point of arrival in Canada and between points in Canada. They must post financial security with the CBSA to cover the following situations:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc-cbsa.gc.ca
as primary domain
Un transporteur cautionné est autorisé à transporter des marchandises en douane au-delà du premier point d'arrivée (PPA) au Canada et entre différents endroits au Canada. Il doit verser une caution à l'ASFC pour couvrir les situations suivantes :
www.toureiffel.paris
Show text
Show cached source
Open source URL
June 4th, Bouglione, the Director of the circus of the same name, offers ones of its members a tour of the Eiffel Tower. The happy recipient is none other than the oldest elephant in the world (85 years) who will not go
beyond the first
level.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
toureiffel.paris
as primary domain
Bouglione, le grand directeur du cirque qui porte son nom, offre à l'une de ses pensionnaires, la plus vieille éléphante du monde (85 ans), une promenade sur la Tour. Elle n'ira pas au-delà du premier étage.
5 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Depending on the witness that you have, my experience is that we often don't go
beyond the first
round, and we're lucky if we get to the second round. So I think that's fair. As for a fourth round, I wouldn't hold our breath.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
D'après mon expérience, mais cela dépend du témoin que nous entendons, nous dépassons rarement le premier tour, et nous avons de la chance si nous réussissons à atteindre le deuxième tour. Cela me semble donc équitable. En ce qui concerne la possibilité d'un quatrième tour, nous ne miserions pas là-dessus.
2 Hits
www.gamersyde.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Follow each searcher’s journey
beyond the first
click with a tailor-made landing page designed to drive conversions. Take advantage of our turnkey solutions, from layout design to A/B testing, to performance analysis and reporting.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mediative.com
as primary domain
Suivez le parcours des internautes qui ont cliqué sur votre annonce avec une page de destination à votre image, conçue pour stimuler les conversions. Profitez de nos solutions clé en main, de la conception des pages, au contrôle de leur efficacité au moyen de tests A/B, en passant par l’analyse de la performance, et à la production de rapports.
2 Hits
www.dakarnave.com
Show text
Show cached source
Open source URL
ProjectB was established in Milan in 2005, based on an idea of Emanuele Bonomi. Our founding belief is that the art piece should offer visual guidelines
beyond the first
impact,…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loeildelaphotographie.com
as primary domain
Valid Foto BCN est un projet né à l'initiative de cinq personnes qui ont décidé d'ouvrir un espace dédié à l'exposition de photographies et d'événements liés à ce médium. Fernando…
mobile-dictionary.reverso.net
Show text
Show cached source
Open source URL
A/B testing project to go
beyond the first
results
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
multiplemedia.com
as primary domain
Projet de tests A/B afin d’aller au-delà des premiers résultats
vladimir-mayakovskiy.su
Show text
Show cached source
Open source URL
Layers and layers of paint, polish, primer, gloss, and a finishing coat give the final glean that lasts far
beyond the first
moment you ride the N-Series down the street.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
niu.com
as primary domain
Plusieurs couches de peinture, d’agent de polissage, d’amorce, de vernis, et un revêtement de finalisation donnent l’aspect final qui perdurera longtemps après votre premier trajet en ville avec le scooter électrique N-Series.
2 Hits
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
After 4 seconds, Vladimir deals 150/250/350 (+70% Ability Power) magic damage to all infected targets. If Hemoplague damages an enemy Champion, Vladimir heals himself for 0 (+0), plus 50% for each Champion
beyond the first
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
as primary domain
Vladimir infecte les ennemis dans la zone ciblée avec une peste virulente, ce qui augmente tous les dégâts qu'ils subissent de 10% pendant 4 sec.Au bout de 4 sec, Vladimir inflige 150/250/350 (+70% de la puissance) pts de dégâts magiques à toutes les cibles infectées. Si Peste sanguine blesse un champion ennemi, Vladimir récupère 0 (+0) PV, plus 50% par champion touché en plus du premier.
aaia.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you know that the recipient cannot dine out, but has a hobby like taking dance or other lessons, find out which company they do business with and give a gift certificate. Many businesses that do not ordinarily offer gift certificates will do it when asked. You may have to go
beyond the first
contact person to a manager who has the authority.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aaia.ca
as primary domain
N'hésitez pas quand même à offrir une nouvelle expérience en cadeau. Si vous savez que la personne ne peut pas manger au restaurant mais a un passe-temps qui consiste à prendre des cours de danse ou autres, renseignez-vous sur l'institution ou l'entreprise avec laquelle elle fait affaire et offrez-lui un certificat-cadeau pour son prochain cours. Cela ne se fait pas couramment mais plusieurs institutions ou entreprises le permettront si vous le leur demandez. Vous pourriez devoir faire affaire avec un directeur ou une autre personne autorisée plutôt qu'avec votre premier contact.
www.scielo.org.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Candidates shall have demonstrated evidence of a sustainable program of research funding
beyond the first
grant cycle, publications in peer-reviewed journals that establish the candidate as an independent scientist, and evidence of training of highly qualified personnel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scpe.ca
as primary domain
Le Prix d'excellence pour la relève en recherche de la SCPE est remis une fois par année à un membre exceptionnel de la SCPE qui a obtenu un diplôme de doctorat ou de médecine au cours des 10 dernières années. Il est à noter que les périodes passées en congé parental depuis l'obtention du diplôme ne sont pas prises en compte dans le calcul de la période d'admissibilité. Les candidates et candidats doivent posséder une excellente réputation partout au Canada et avoir obtenu une reconnaissance internationale notable. La candidate ou le candidat doit : 1) prouver qu'il dispose d'un financement durable pour son projet de recherche, et ce, au-delà du premier cycle de subvention; 2) démontrer être une ou un scientifique indépendant par l'intermédiaire de publications dans des revues évaluées par des pairs; et 3) prouver avoir formé du personnel hautement qualifié. Les personnes admissibles doivent être membres de la SCPE au moment de leur mise en candidature.
www.pensionetavantages-pensionandbenefits.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You will be required to pay pension contributions for those first three months when you resume your regular scheduled hours of work. You may, however, choose to count or not to count the leave without pay that extends
beyond the first
three months as pensionable service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pensionetavantages-pensionandbenefits.gc.ca
as primary domain
Oui. Les trois premiers mois de votre congé non payé sont automatiquement considérés comme du service ouvrant droit à pension. Vous devrez cotiser au régime de pensions pendant ces trois premiers mois lorsque vous reprendrez votre horaire normal de travail. Toutefois, vous pouvez choisir de considérer la période de congé non payé au-delà des trois premiers mois comme du service ouvrant droit à pension ou du service n'ouvrant pas droit à pension.
cbsa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
37. In certain circumstances, customs permits travellers arriving in Canada to personally carry,
beyond the first
point of arrival, commercial goods as hand baggage (goods that would otherwise be moved on a cargo control document), when arrangements have been made for customs clearance at destination.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa.gc.ca
as primary domain
37. Dans certaines circonstances, les douanes autorisent un voyageur arrivant au Canada à transporter lui-même, audelà du premier point d'arrivée, des marchandises commerciales contenues dans des bagages à main (qui feraient autrement l'objet d'un document de contrôle du fret), lorsque les dispositions ont été prises en vue du dédouanement au point de destination. C'est le cas, par exemple, d'articles fragiles ou de très grande valeur dont l'expédition par les moyens de transport habituels n'est pas indiquée. Si l'agent des douanes est convaincu qu'une manutention spéciale est nécessaire, il remet la marchandise au voyageur et établit un formulaire E29B, Permis d'admission temporaire, qui sert de document de contrôle. Le dépôt d'une garantie d'un montant n'excédant pas le total des droits et taxes est exigé. Une copie du formulaire E29B est remise à l'importateur et une autre est envoyée au bureau de douane de destination. Chacune de ces copies porte la mention « À dédouaner au bureau de douane de ..................... ». Le passager doit présenter les marchandises au bureau de douane de destination immédiatement à son arrivée ou le plus tôt possible le jour ouvrable suivant.
www.wma.net
Show text
Show cached source
Open source URL
The first professional degree should represent the completion of a curriculum that qualifies the student for a spectrum of career choices, including, but not limited to, patient care, public health, clinical or basic research, or medical education. Each of these choices will require additional education
beyond the first
professional degree.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wma.net
as primary domain
La formation médicale de base a pour objectif de former les étudiants à la pratique de la profession et de fournir au public des médecins qualifiés. Le premier niveau de la formation médicale doit porter sur le suivi d'un cursus donnant à l'étudiant une qualification ouvrant la voie à une gamme d'options de carrière, incluant entre autres, les soins cliniques, la santé publique, la recherche clinique ou fondamentale ou l'enseignement médical. Chacune de ces options nécessitera une formation complémentaire.
pensionetavantages-pensionandbenefits.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You will be required to pay pension contributions for those first three months when you resume your regular scheduled hours of work. You may, however, choose to count or not to count the leave without pay that extends
beyond the first
three months as pensionable service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pensionetavantages-pensionandbenefits.gc.ca
as primary domain
Oui. Les trois premiers mois de votre congé non payé sont automatiquement considérés comme du service ouvrant droit à pension. Vous devrez cotiser au régime de pensions pendant ces trois premiers mois lorsque vous reprendrez votre horaire normal de travail. Toutefois, vous pouvez choisir de considérer la période de congé non payé au-delà des trois premiers mois comme du service ouvrant droit à pension ou du service n'ouvrant pas droit à pension.
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Approved activities may be supported for terms of up to five years with funding
beyond the first
year contingent upon evidence of satisfactory progress and, where applicable, evidence of continuing support from the industrial partner(s).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
Les propositions sélectionnées pourront bénéficier d'un soutien financier pendant au plus cinq ans; le paiement de la subvention au-delà de la première année est lié à l'obtention de progrès satisfaisants et, s'il y a lieu, d'un soutien continu du (des) partenaire(s).
www.iwsteel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In comparison, the WHO (2012) was unable to estimate doses
beyond the first
year as the report was based on relevant information collected up to mid-September 2011 and would have resulted in a great degree of uncertainty without more information.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccsn.gc.ca
as primary domain
Le rapport de 2013 de l'UNSCEAR utilise des données plus détaillées que celles qui étaient disponibles pour les deux rapports de l'OMS examinés ci-dessous. Il a donc été possible d'émettre des hypothèses plus réalistes dans certaines parties de l'évaluation. Par exemple, le rapport de l'UNSCEAR contient plus d'information sur les zones évacuées, les mouvements des personnes évacuées, la configuration des vents et la mise en œuvre des mesures de protection, ainsi que des données de surveillance additionnelles sur les expositions internes et externes. De plus, puisque les doses ont été évaluées sur une période plus longue (du 11 mars 2011 au 31 octobre 2013), l'UNSCEAR a pu faire des projections sur les risques pour la santé pendant les 10 premières années suivant l'accident, de même que jusqu'à l'âge de 80 ans. Par comparaison, l'OMS, dans le rapport de 2012, a été incapable d'estimer les doses au-delà de la première année, car elle se basait sur de l'information pertinente recueillie jusqu'à la mi-septembre 2011 et, sans données supplémentaires, son estimation aurait présenté un degré élevé d'incertitude.
cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
37. In certain circumstances, customs permits travellers arriving in Canada to personally carry,
beyond the first
point of arrival, commercial goods as hand baggage (goods that would otherwise be moved on a cargo control document), when arrangements have been made for customs clearance at destination.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
37. Dans certaines circonstances, les douanes autorisent un voyageur arrivant au Canada à transporter lui-même, audelà du premier point d'arrivée, des marchandises commerciales contenues dans des bagages à main (qui feraient autrement l'objet d'un document de contrôle du fret), lorsque les dispositions ont été prises en vue du dédouanement au point de destination. C'est le cas, par exemple, d'articles fragiles ou de très grande valeur dont l'expédition par les moyens de transport habituels n'est pas indiquée. Si l'agent des douanes est convaincu qu'une manutention spéciale est nécessaire, il remet la marchandise au voyageur et établit un formulaire E29B, Permis d'admission temporaire, qui sert de document de contrôle. Le dépôt d'une garantie d'un montant n'excédant pas le total des droits et taxes est exigé. Une copie du formulaire E29B est remise à l'importateur et une autre est envoyée au bureau de douane de destination. Chacune de ces copies porte la mention « À dédouaner au bureau de douane de ..................... ». Le passager doit présenter les marchandises au bureau de douane de destination immédiatement à son arrivée ou le plus tôt possible le jour ouvrable suivant.
www.legalaid.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
LAO will also consult with these stakeholders to help LAO design and analyze the subsequent expansion of block fees
beyond the first
phase.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
legalaid.on.ca
as primary domain
AJO consultera ces intervenants pour l'aider à concevoir et analyser l'expansion subséquente du programme d'honoraires forfaitaires après la première étape.
2 Hits
oee.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Additional Internal Storage– Any and all internal hard disk drives (HDD) or solid state drives (SSD) shipping with a computer
beyond the first
. This definition does not include external drives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oee.nrcan.gc.ca
as primary domain
Interface réseau –Composants (matériels et logiciels) dont la fonction principale est de rendre l’ordinateur capable de communiquer par le truchement d’une ou de plusieurs technologies de mise en réseau. IEEE 802.3 (Ethernet) et IEEE 802.11 (Wi-Fi) sont des exemples d’interfaces réseau.
www.cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
37. In certain circumstances, customs permits travellers arriving in Canada to personally carry,
beyond the first
point of arrival, commercial goods as hand baggage (goods that would otherwise be moved on a cargo control document), when arrangements have been made for customs clearance at destination.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
37. Dans certaines circonstances, les douanes autorisent un voyageur arrivant au Canada à transporter lui-même, audelà du premier point d'arrivée, des marchandises commerciales contenues dans des bagages à main (qui feraient autrement l'objet d'un document de contrôle du fret), lorsque les dispositions ont été prises en vue du dédouanement au point de destination. C'est le cas, par exemple, d'articles fragiles ou de très grande valeur dont l'expédition par les moyens de transport habituels n'est pas indiquée. Si l'agent des douanes est convaincu qu'une manutention spéciale est nécessaire, il remet la marchandise au voyageur et établit un formulaire E29B, Permis d'admission temporaire, qui sert de document de contrôle. Le dépôt d'une garantie d'un montant n'excédant pas le total des droits et taxes est exigé. Une copie du formulaire E29B est remise à l'importateur et une autre est envoyée au bureau de douane de destination. Chacune de ces copies porte la mention « À dédouaner au bureau de douane de ..................... ». Le passager doit présenter les marchandises au bureau de douane de destination immédiatement à son arrivée ou le plus tôt possible le jour ouvrable suivant.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10