beyond the power – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
109
Results
19
Domains
4 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It reduces significantly the scientific resources available to government regulators of the technology and, hence, the reliability of the science base of this regulation. This situation is one that goes well
beyond the power
of government regulatory agencies to remedy on their own.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Cette cooptation de la biotechnologie par des intérêts commerciaux contribue à l'érosion globale de la confiance du public dans l'objectivité et l'indépendance de la science sur laquelle repose la réglementation de la biotechnologie alimentaire. Cela diminue grandement les ressources scientifiques mises à la disposition des organismes gouvernementaux de réglementation de la technologie et partant, la fiabilité de ses assises scientifiques. Cette situation va bien au-delà du pouvoir des organismes de réglementation gouvernementaux de trouver eux-mêmes des solutions. Au lieu de cela, ils subissent les conséquences de ces rapports changeants au sein de la société dans la mesure où la base des connaissances dont ils dépendent pour évaluer les risques technologiques est amoindrie. Le groupe d'experts estime, d'une part, qu'il s'agit d'un grave problème de politique gouvernementale lié au financement public de la recherche scientifique indépendante effectuée dans les universités et que, d'autre part, seuls ceux qui formulent et mettent en oeuvre ces politiques au sein du gouvernement peuvent y trouver une solution.
42 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
While the question of delegation was discussed, the courts below principally focussed on the second issue mentioned above, i.e. whether the by‑law in effect constituted indirect taxation which is
beyond the power
of the province, and hence a municipality, to impose by virtue of s.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
5. Dans une requête en date du 14 août 1980, l'appelant a demandé l'annulation du règlement pour le motif qu'il excédait les pouvoirs de la municipalité et de la province et parce qu'il contenait des délégations de pouvoir qui n'étaient pas valides. Le juge Murray, qui a entendu la requête, a ordonné l'annulation du règlement, mais sa décision a été infirmée par la Cour d'appel de la Colombie‑Britannique. Bien que la question de la délégation ait fait l'objet de discussions, les tribunaux d'instance inférieure ont principalement examiné la seconde question mentionnée ci‑dessus, celle de savoir si le règlement impose en réalité une taxe indirecte qui excède le pouvoir de taxation que possède la province, et donc une municipalité, en vertu du par. 92(2) de la Loi constitutionnelle de 1867, ou s'il pouvait être justifié à titre de permis "véritable" aux termes du par. 92(2) ou à titre de frais réglementaires en vertu de l'application combinée des par. 92(9), (13) et (16). Toutefois, avant d'aborder cette question, il faut d'abord examiner si l'al. 930d) de la Municipal Act est, de par ses termes, capable d'englober le système de permis établi par le règlement en question.
40 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
While the question of delegation was discussed, the courts below principally focussed on the second issue mentioned above, i.e. whether the by‑law in effect constituted indirect taxation which is
beyond the power
of the province, and hence a municipality, to impose by virtue of s.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
5. Dans une requête en date du 14 août 1980, l'appelant a demandé l'annulation du règlement pour le motif qu'il excédait les pouvoirs de la municipalité et de la province et parce qu'il contenait des délégations de pouvoir qui n'étaient pas valides. Le juge Murray, qui a entendu la requête, a ordonné l'annulation du règlement, mais sa décision a été infirmée par la Cour d'appel de la Colombie‑Britannique. Bien que la question de la délégation ait fait l'objet de discussions, les tribunaux d'instance inférieure ont principalement examiné la seconde question mentionnée ci‑dessus, celle de savoir si le règlement impose en réalité une taxe indirecte qui excède le pouvoir de taxation que possède la province, et donc une municipalité, en vertu du par. 92(2) de la Loi constitutionnelle de 1867, ou s'il pouvait être justifié à titre de permis "véritable" aux termes du par. 92(2) ou à titre de frais réglementaires en vertu de l'application combinée des par. 92(9), (13) et (16). Toutefois, avant d'aborder cette question, il faut d'abord examiner si l'al. 930d) de la Municipal Act est, de par ses termes, capable d'englober le système de permis établi par le règlement en question.
www.euro.who.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Knowledge of indoor air pollutants is the key to enabling action to prevent related health effects and maintain clean air. Many of these actions are
beyond the power
of individual building users and occupants, and must be taken by public authorities.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euro.who.int
as primary domain
La connaissance des polluants de l’air intérieur est essentielle pour la prise de mesures visant à prévenir les effets qui en résultent pour la santé et à assurer la pureté de l’air. Un grand nombre de ces mesures ne peuvent être prises par les utilisateurs et les occupants des bâtiments concernés, mais doivent l’être par les pouvoirs publics. Les lignes directrices recommandent des mesures qui garantissent que les bâtiments sont bien conçus, construits et entretenus, et l’adoption de politiques adéquates en matière de logement et d’occupation des bâtiments. Il incombe aux propriétaires d’immeubles de veiller à ce que les lieux de travail et les cadres de vie soient sains, et exempts d’humidité et de moisissures, en assurant une isolation suffisante. Il appartient aux occupants d’utiliser l’eau, le chauffage et la ventilation de façon à éviter une humidité excessive.
www.cimberio.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Young players need to be explained many things, taught technical and tactical basics. Here in the first team the approach is absolutely another one. In this team we can realize different tasks which are
beyond the power
of the young players.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fc-sheriff.com
as primary domain
Vous avez bien dit que ce sont des footballeurs qui se sont déjà réalisés, donc il y a une différence dans la préparation. Il faut tout expliquer aux jeunes joueurs, y compris les bases techniques et tactiques. Les méthodes de la première équipe se diffèrent. Nous pouvons réaliser les différentes idées que les jeunes joueurs ne peuvent pas encore réaliser.
www.oecd.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Precisely how much inequality there is in a society is not determined randomly, nor is it
beyond the power
of governments to change, so long as they take note of the sort of up-to-date evidence included in this report.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oecd.org
as primary domain
Cet ouvrage décrit également les inégalités dans divers domaines (tels que le patrimoine des ménages, les modes de consommation ou les services publics en nature) qui sont généralement exclus des analyses classiques sur la distribution des ressources économiques entre les individus et les ménages. Le lecteur trouvera dans ce rapport les informations les plus complètes, objectives et à jour qui soient. Il s’agit d’une référence essentielle pour permettre aux pouvoirs publics d'éviter un accroissement des inégalités sans sacrifier pour autant l'efficience de l'économie.
2 Hits
www.kartenportal.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"In the so-called act of depersonalisation, the students were forced, under torture, permanent and unimaginable torture, to betray all they held dear: God, their own parents, brothers, sisters and friends. They were constrained to drink urine and to eat faeces! The human being was thereby annihilated. Disgusted at his weakness, he would never be able to recover himself before his own conscience. The pain was
beyond the power
of human endurance." - Eugen Magirescu, The Devil's Mill: Memories of Pitesti Prison, Editura Fronde, Alba-Iulia, Paris, 1994, p.6
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thegenocideofthesouls.org
as primary domain
« Dans la soi-disant action de « dépersonnalisation », les étudiants étaient obligés, par des tortures permanentes inimaginables, à trahir ce qu'ils avaient de plus sacré : Dieu, les parents, les frères, les sœurs et les amis. Ils ont été contraints à boire de l'urine et à manger des excréments ! L'homme était ainsi anéanti. Dégoûté par sa propre faiblesse, il ne pourrait plus jamais se redresser devant sa propre conscience. Les souffrances dépassaient la capacité de résistance de l'être humain. » Eugen Magirescu, Le moulin des diables.
www.infoq.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Presentation: Agile and
Beyond
-
The
Power
of Aspirational Teams
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infoq.com
as primary domain
par Mirko Stocker , traduit par Nicolas Frankel le 09 août 2013
www.pmprb-cepmb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The definition of research is contentious with many believing that the current definition is outdated. It is
beyond the power
of the PMPRB to alter this definition because it is embedded in legislation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pmprb-cepmb.gc.ca
as primary domain
L'exhaustivité, l'exactitude et l'opportunité ne sont pas pertinentes pour les renseignements sur les dépenses de recherche-développement, parce que les délais sont établis par la loi et que le rôle du CEPMB consiste simplement à transmettre les renseignements fournis par les entreprises pharmaceutiques. Bien que certains intervenants aient indiqué qu'ils croyaient que les renseignements sur la recherche-développement pourraient être plus opportuns, il y a peu que le CEPMB puisse faire pour rendre ces renseignements accessibles plus rapidement. La définition de recherche est litigieuse puisque plusieurs croient que la définition actuelle est périmée. Le CEPMB n'est pas autorisé à modifier cette définition parce qu'elle est prévue par la loi.