community celebration – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
50
Results
39
Domains
www.citizenside.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tibetan
Community Celebration
of Dalai Lama's Birthday, Buddhist Temple, Centre Bouddhique Kagyu-Dzong, Parc de Vincennes... Read story
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
citizenside.com
as primary domain
Eva Joly, Cécile Duflot et des membres d'Europe Ecologie-Les Verts se sont rendus au Mur de la Paix, sur le Champ de Mars, à... Lire l'article
2 Hits
www.ccdonline.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
4 April 2012 (Vancouver, BC) - Join BCCPD at their 35th Anniversary! BCCPD is throwing a
community celebration
for friends and colleagues on 4 April 2013 to mark the BC Coalition of People with Disabilities' 35th year of serving the disability community.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccdonline.ca
as primary domain
4 avril 2013 (Vancouver, CB) – Joignez-vous à la BCCPD pour célébrer son 35ème anniversaire…Pour marquer ses 35 années de service auprès de la collectivité des personnes handicapées, la BC Coalition of People with Disabilities invite ses amis et collègues le 4 avril 2013 à une soirée de festivités. Musique et surprises sont au programme de cette fête animée par Mark Madryga de Global TV. Vous serez électrisés par le célèbre guitariste Don Alder et l’artiste/comique David C.Jones ainsi que par une performance endiablée de salsa. Vous pourrez miser sur de merveilleux articles lors de la vente aux enchères silencieuses, notamment pour une œuvre originale de PJ Artman, des billets pour Bard on the Beach, des bijoux Pandora, des forfaits de spa et plus encore. Une soirée spéciale à ne pas manquer avec ses prix de présence, ses amuse-gueule et son bar payant. Encouragez la BCCPD, racontez une histoire vécue et prenez un verre avec nous et surtout, amusez-vous lors de cet événement unique. Procurez-vous des billets en appelant Nicole au bureau de la BCCPD (tél. : 604-875-0188, BCCPD, 204 - 456 Broadway Ouest, Vancouver, CB V5Y 1R3).
www.wilms.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Ontario150’s three grant programs are supporting people across the province: The Community Capital Program is improving and renovating over 200 community spaces such as parks and sports centres; the
Community Celebration
Program is supporting 367 local celebrations and commemorations; and the Partnership Program is funding 87 unique projects to engage and empower youth.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
invictusgames2017.com
as primary domain
En 2017, l’Ontario fête son 150e anniversaire en tant que province. Pour souligner cette année d’une grande signification historique, le gouvernement a lancé Ontario150, commémoration d’une année qui rendra hommage au passé de la province, mettra en vedette le présent et inspirera les générations futures. Les trois programmes de subvention d’Ontario150 appuient les gens de partout dans la province : Le programme Ontario150 – Immobilisations communautaires embellira et rénovera plus de 200 lieux communautaires, comme des installations sportives et des parcs; le Programme de célébrations communautaires appuiera 367 célébrations et commémorations locales; et le programme Ontario150 — Partenariats financera 87 projets uniques pour mobiliser et habiliter les jeunes. Ontario150 appuie également un certain nombre d’initiatives et de projets phares de renom qui auront un grand impact, notamment Ottawa2017, le prix Visionnaire de la lieutenante-gouverneure, la Journée du cinéma canadien 150 et les Jeux Invictus.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
She stayed there until the building was demolished in 1902. In June 1901 her golden jubilee had occasioned a
community celebration
that was reported in the newspapers: Sister Gaudry had become a well-known personality on the Montreal scene.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
De 1837 à 1844, Julie Gaudry séjourne aux États-Unis avec le reste de sa famille, séjour qui lui permet de maîtriser la langue anglaise. Elle revient à Montréal lorsque son oncle, Augustin Perrault, paie le coût de brèves études au pensionnat de la Congrégation de Notre-Dame en 1844, puis chez les Sœurs des Saints-Noms de Jésus et de Marie, à Longueuil, de 1845 à 1847. Elle demande son admission chez les sœurs grises en avril 1849. Après sa profession religieuse, en juin 1851, elle occupe diverses fonctions dans les œuvres des sœurs grises, dont celles de préposée à la salle des préparants (enfants d’âge préscolaire) à l’orphelinat Saint-Patrick la même année, de préposée au service des pauvres à la maison mère en 1852 et de fondatrice, d’hospitalière et de chargée de la « tenue des livres » à l’hospice Saint-Joseph en 1854.
2 Hits
fon-mag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
NATIONAL helped TransLink to provide strategic advice and event planning for all aspects of the Evergreen Extension of the Millennium Line’s launch. NATIONAL developed a comprehensive communications strategy and handled all logistics for the
community celebration
, media relations and management of volunteers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
national.ca
as primary domain
NATIONAL a fourni à TransLink des conseils stratégiques et des services de planification événementielle pour tous les aspects de l’inauguration du prolongement Evergreen de la ligne Millennium du SkyTrain. Pour ce mandat, la Firme a élaboré une stratégie de communication complète et s’est chargée de la logistique pour la fête de quartier, des relations avec les médias et du travail des bénévoles. La cérémonie d’inauguration s’est tenue le 2 décembre 2016 en présence de la première ministre et de la haute direction de TransLink. L’événement a généré une importante couverture médiatique. Dans les jours qui ont suivi l’inauguration, 45 000 usagers ont emprunté la ligne Evergreen.
branches.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In June 2015, SMS Equipment Stadium, which is part of Shell Place, will host the Northern Kick-Off: a four-day
community celebration
centred on an official Canadian Football League preseason game between the Edmonton Eskimos and the Saskatchewan Roughriders.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
branches.cim.org
as primary domain
En juin 2015, le SMS Equipment Stadium, qui fait partie de Shell Place, accueillera le Northern Kick-Off, une célébration communautaire de quatre jours consacrée à un match d'avant-saison de la ligue canadienne de football entre les Eskimos d'Edmonton et les Roughriders de la Saskatchewan.
4 Hits
www.canada2010.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
These police of jurisdiction are responsible for traffic management and security at each of the
community celebration
sites where the torch will stop, and for managing peaceful demonstrations along the torch route, as well as any potential public order issues that may arise within their areas of jurisdiction.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canada2010.gc.ca
as primary domain
L’Équipe de la sécurité du relais de la flamme olympique de Vancouver 2010 collabore étroitement avec les services de police compétents dans chaque communauté qui se trouve sur le parcours du relais afin d’assurer le bon déroulement de l’événement. Les services de police locaux se chargeront de la gestion de la circulation et de la sécurité à chacun des endroits où des célébrations communautaires marqueront le passage du relais. Ils s’occuperont aussi des manifestations pacifiques qui s’organiseront le long du parcours et des désordres publics qui pourraient survenir sur leur territoire.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Just a year ago, there was a great
community celebration
organized by area residents to thank the Grey Nuns for their presence and their service to the people of northern Alberta, including the reserves of our first nations people.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
En 1861, les Soeurs de la Charité de Marguerite d'Youville, les Soeurs grises, sont venues de Montréal et ont fondé des écoles, des orphelinats et des hôpitaux là où on en avait besoin. Il y a un an, il y a eu une importante fête communautaire organisée par les résidents de la région pour remercier les Soeurs grises de leur présence dans la région et de leur service aux résidents du nord de l'Alberta, y compris les membres des Premières nations vivant dans les réserves.
www.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In June 2015, SMS Equipment Stadium, which is part of Shell Place, will host the Northern Kick-Off: a four-day
community celebration
centred on an official Canadian Football League preseason game between the Edmonton Eskimos and the Saskatchewan Roughriders.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cim.org
as primary domain
En juin 2015, le SMS Equipment Stadium, qui fait partie de Shell Place, accueillera le Northern Kick-Off, une célébration communautaire de quatre jours consacrée à un match d'avant-saison de la ligue canadienne de football entre les Eskimos d'Edmonton et les Roughriders de la Saskatchewan.
www.fssp.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Art. 3. Communities of Institutes of consecrated life and of Societies of apostolic life, of either pontifical or diocesan right, wishing to celebrate Mass in accordance with the edition of the Roman Missal promulgated in 1962, for conventual or "
community
"
celebration
in their oratories, may do so. If an individual
community
or an entire Institute or Society wishes to undertake such celebrations often, habitually or permanently, the decision must be taken by the Superiors Major, in accordance with the law and following their own specific decrees and statues.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fssp.org
as primary domain
Art. 3. Si des communautés dInstituts de vie consacrée et de Sociétés de vie apostolique de droit pontifical ou de droit diocésain désirent, pour la célébration conventuelle ou « communautaire », célébrer dans leurs oratoires propres la Messe selon lédition du Missel romain promulgué en 1962, cela leur est permis. Si une communauté particulière ou tout lInstitut ou Société veut avoir de telles célébrations souvent ou habituellement ou de façon permanente, cela doit être décidé par les Supérieurs majeurs, selon les règles du droit et les lois et statuts particuliers.
www.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It was the first of The National's six "Road Stories" episodes. The broadcast, with Peter Mansbridge, Rex Murphy and Carl Wells, featured a special "preview" boat lighting event, held in advance of the scheduled
community celebration
later in the week.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Le 8 décembre, l'émission de nouvelles de CBC The National a été diffusée en direct de l'édifice commémoratif Morgan & Hawe, siège de l'Administration portuaire de Port de Grave. Il s'agissait du premier de six épisodes de la série « Road Stories » diffusée dans le cadre de The National. L'émission, animée par Peter Mansbridge, Rex Murphy et Carl Wells, présentait une « avant-première » de l'illumination des bateaux, une fête communautaire qui doit se dérouler un peu plus tard dans la semaine.
2 Hits
chelsea.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
“Chelsea Days” is a
community celebration
showcasing a variety of local talent, programs and special events that will take place all over Chelsea. This 2 day event will take place on June 8 and 9 with numerous activities planned.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chelsea.ca
as primary domain
La Municipalité souhaite informer les résidents qu’en raison du temps pluvieux des derniers mois, le service des travaux publics n’a pu effectuer certains travaux à ce jour. En effet, il serait inutile de procéder à l’épandage d’abat-poussière en temps de pluie. La Municipalité attend donc que quelques jours de beau temps surviennent pour procéder à cette opération. Puis, le traçage des lignes de rues représente la même situation puisque afin que la peinture demeure en place, un certain temps sans pluie doit avoir eu lieu.
2 Hits
ccdonline.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
4 April 2012 (Vancouver, BC) - Join BCCPD at their 35th Anniversary! BCCPD is throwing a
community celebration
for friends and colleagues on 4 April 2013 to mark the BC Coalition of People with Disabilities' 35th year of serving the disability community.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccdonline.ca
as primary domain
4 avril 2013 (Vancouver, CB) – Joignez-vous à la BCCPD pour célébrer son 35ème anniversaire…Pour marquer ses 35 années de service auprès de la collectivité des personnes handicapées, la BC Coalition of People with Disabilities invite ses amis et collègues le 4 avril 2013 à une soirée de festivités. Musique et surprises sont au programme de cette fête animée par Mark Madryga de Global TV. Vous serez électrisés par le célèbre guitariste Don Alder et l’artiste/comique David C.Jones ainsi que par une performance endiablée de salsa. Vous pourrez miser sur de merveilleux articles lors de la vente aux enchères silencieuses, notamment pour une œuvre originale de PJ Artman, des billets pour Bard on the Beach, des bijoux Pandora, des forfaits de spa et plus encore. Une soirée spéciale à ne pas manquer avec ses prix de présence, ses amuse-gueule et son bar payant. Encouragez la BCCPD, racontez une histoire vécue et prenez un verre avec nous et surtout, amusez-vous lors de cet événement unique. Procurez-vous des billets en appelant Nicole au bureau de la BCCPD (tél. : 604-875-0188, BCCPD, 204 - 456 Broadway Ouest, Vancouver, CB V5Y 1R3).
3 Hits
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
On July 21, 2012, Parks Canada Trent-Severn Waterway Superintendent Dawn Bronson helped to open a new section of dockage with hydro and water hook-up in Fenelon Falls at the
community celebration
of the Queen’s Diamond Jubilee.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Le 21 juillet 2012, dans le cadre de la célébration du jubilé de la Reine à Fenelon Falls, Dawn Bronson, directeur de la voie navigable Trent–Severn, a inauguré une nouvelle section de quais d’amarrage, avec service de raccordement à l’eau et à l’électricité. Les nouveaux quais et services contribueront à augmenter les recettes de la voie navigable Trent–Severn, en plus d’améliorer l’expérience des habitués et des nouveaux visiteurs.
2 Hits
www.ccsa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
People are invited to kick off National Addictions Awareness Week in Calgary with the 12th Annual Wellness Walk. This event began as a
community celebration
for NAAW, and has evolved into a larger event with participants walking in recognition and support of healthy, addiction-free living.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccsa.ca
as primary domain
Le public est invité à inaugurer la Semaine nationale de sensibilisation aux toxicomanies (SNST) en participant à la 12e marche annuelle du mieux-être. Si, au départ, il s’agissait d’une célébration communautaire de la SNST, l’événement a pris de l’expansion et attire maintenant des participants qui marchent pour démontrer leur appui à l’adoption d’habitudes de vie saines et sans dépendance. La marche symbolise bien les efforts de collaboration déployés par les collectivités lors des activités de la SNST partout dans la province.
www.chelsea.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
“Chelsea Days” is a
community celebration
showcasing a variety of local talent, programs and special events that will take place all over Chelsea. This 2 day event will take place on June 8 and 9 with numerous activities planned.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chelsea.ca
as primary domain
La Municipalité souhaite informer les résidents qu’en raison du temps pluvieux des derniers mois, le service des travaux publics n’a pu effectuer certains travaux à ce jour. En effet, il serait inutile de procéder à l’épandage d’abat-poussière en temps de pluie. La Municipalité attend donc que quelques jours de beau temps surviennent pour procéder à cette opération. Puis, le traçage des lignes de rues représente la même situation puisque afin que la peinture demeure en place, un certain temps sans pluie doit avoir eu lieu.
cupid-yamato.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ron MacLean would return with a reduced role, but would continue to hoist Coach's Corner with Don Cherry on Hockey Night in Canada on Saturdays, and would be seen on Sunday nights hosting Hometown Hockey
Community Celebration
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
broadcasting-history.ca
as primary domain
Dans le cadre de cet accord, Radio-Canada continuerait à diffuser la soirée du hockey au Canada pendant au moins les quatre prochaines saisons, mais Rogers en contrôlerait la production et l’exécution, y compris le contenu éditorial et le personnel en ondes. Rogers tirerait également des revenus de ces émissions.
dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It was the first of The National's six "Road Stories" episodes. The broadcast, with Peter Mansbridge, Rex Murphy and Carl Wells, featured a special "preview" boat lighting event, held in advance of the scheduled
community celebration
later in the week.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Le 8 décembre, l'émission de nouvelles de CBC The National a été diffusée en direct de l'édifice commémoratif Morgan & Hawe, siège de l'Administration portuaire de Port de Grave. Il s'agissait du premier de six épisodes de la série « Road Stories » diffusée dans le cadre de The National. L'émission, animée par Peter Mansbridge, Rex Murphy et Carl Wells, présentait une « avant-première » de l'illumination des bateaux, une fête communautaire qui doit se dérouler un peu plus tard dans la semaine.
budaikreativhaz.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
I would like to invite you and your families and friends to join me and Hunt Club-Riverside Park Community Centre staff at our annual autumn
community celebration
. There are many activities taking place ranging from outdoor aerobics to programs for …
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mariamcrae.ca
as primary domain
Pour diffusion immédiate : Le 27 août 2013 Ottawa – Le maire Jim Watson et la conseillère Maria McRae, présidente du Comité de l’environnement de la Ville, ont inauguré ce matin un projet pilote qui donnera lieu à l’installation de …
www.museevirtuel-virtualmuseum.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Former Asahi players Kiyoshi Suga and Jimmy Fukui at the Asahi
Community Celebration
, April 2005. Elmer Morishita, photographer. Gift of Elmer Morishita. Japanese Canadian National Museum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museevirtuel-virtualmuseum.ca
as primary domain
Anciens joueurs des Asahi Kiyoshi Suga et Jimmy Fukui à la Célébration communautaire des Asahis, avril 2005, Photographe : Elmer Mirishita. Permission d´Elmer Morishita. Musée national des Canadiens japonais.
www.irenees.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Felizardo Laborte, a Christian middle-aged man from the tiny village of Lumbac, was jailed for 3 years without legal charges. In his speech during the
community celebration
for his release from imprisonment in 2010, he made the following declaration:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
irenees.net
as primary domain
Felizardo Laborte, un homme chrétien d’âge mûr, originaire du minuscule village de Lumbac, fut emprisonné pendant trois ans sans chef d’inculpation légal. En 2010, lors de la célébration de sa libération par la communauté, il fit la déclaration suivante dans son discours :
2 Hits
www.hockeycanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A short ceremony was held at the Beverly Heights Community Rink to celebrate its grand opening, followed by a
community celebration
and shinny hockey. The new rink is now fully operational for community use.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hockeycanada.ca
as primary domain
Une courte cérémonie a eu lieu à la patinoire communautaire de Beverly Heights pour célébrer son ouverture. Le tout a été suivi d’une fête communautaire et d’une partie de hockey amicale. La nouvelle patinoire peut maintenant être utilisée.
www.immigrationkingston.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The photos at the top of each page were taken by Wayne Hiebert. The portal was officially launched at a
community celebration
in Kingston City Hall on Feb. 26, 2010.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
immigrationkingston.ca
as primary domain
Les photos apparaissant au sommet de chaque page ont été prises par Wayne Hiebert. Le lancement officiel du portail a eu lieu à l’occasion d’une cérémonie communautaire tenue à l’hôtel de ville de Kingston le 26 février 2010.
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Community Event: “Otterson Park
Community Celebration
” – supplies – Oct. 20, 2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Événement communautaire: “Otterson Park Community Celebration” – fournitures – le 20 octobre, 2012
www.gov.yk.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Selkirk First Nation Welcomed Minister Kenyon To
Community Celebration
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gov.yk.ca
as primary domain
Le gouvernement du Yukon hausse le soutien à la production cinématographique
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The marathon is a massive
community celebration
, with more than 20,000 runners and tens of thousands of spectators lining the 26-mile (42.2-kilometre) route from Hopkinton — a rural town beyond the suburbs of Boston — to the finish line near Boston's downtown.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
Les coureurs d'élite – qui avaient amorcé le marathon plus tôt à un rythme plus rapide – avaient quitté le secteur du fil d'arrivée depuis près de trois heures déjà. Les vainqueurs avaient déjà été couronnés, et de nombreux fonctionnaires et personnes de marque s'étaient aussi éloignés de l'arrivée.
news.ontario.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Olympic Flame enters the province through Hawkesbury on December 11, 2009 and continues on its journey until January 5, 2010 for a final Flame at Iskatewizaagegan No. 39.
Community Celebration
December 11 (Day 43) Hawkesbury December 12 (Day 44) Ottawa December 13 (Day 45) Pembroke December 14 (Day 46) Cornwall/Kingston December 15 (Day 47) Picton/Peterborough December 16 (Day 48) Lindsay/Oshawa December 17 (Day 49) Markham/Toronto December 18 (Day 50) Newmarket/Brampton December 19 (Day 51) Mississauga/Hamilton December 20 (Day 52)  
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
news.ontario.ca
as primary domain
L'Ontario apporte son soutien aux célébrations du relais de la flamme olympique prévues dans 62 collectivités de la province, dont 42 communautés qui accueillent des événements officiels dans la journée ou dans la soirée et 20 communautés des Premières nations qui organisent des cérémonies de bénédiction de la flamme des Premières nations par des aînés locaux. Les 62 communautés admissibles à un financement ont toutes été désignées par le Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver (COVAN) pour accueillir un événement officiel marquant le passage de la flamme olympique. La flamme olympique passera 21 jours en Ontario. C'est dans notre province qu'elle restera le plus longtemps, exception faite de la Colombie-Britannique, la province organisatrice des Jeux. L'itinéraire suivi par le flambeau est à moins d'une heure de route de 92 pour cent de la population ontarienne. La flamme olympique arrive dans la province à Hawkesbury le 11 décembre 2009 et poursuit son voyage jusqu'au 5 janvier 2010 pour le dernier relais, à Iskatewizaagegan n° 39. Communautés des célébrations 11 décembre (jour 43) Hawkesbury 12 décembre (jour 44) Ottawa 13 décembre (jour 45) Pembroke 14 décembre (jour 46) Cornwall/Kingston 15 décembre (jour 47) Picton/Peterborough 16 décembre (jour 48) Lindsay/Oshawa 17 décembre (jour 49) &nbs