compelling nature – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   7 Domains
  2 Hits parl.gc.ca  
The compelling nature of the science, demonstrating that the current hunt quota is unsustainable and is likely leading to the depletion of the harp seal herd, has prompted an unprecedented number of national conservation groups, animal welfare groups, and scientists to begin expressing alarm.
La question de la chasse commerciale du phoque a fondamentalement changé durant les six derniers mois. Les preuves scientifiques incontournables démontrant que le quota actuel ne peut demeurer aussi élevé, et qu'il mènera vraisemblablement à une diminution importante de la population de phoques du Groenland, ont incité un grand nombre de scientifiques et de groupes soucieux du bien-être et de la préservation des animaux à donner l'alarme. Ils craignent que ne se répètent les mêmes erreurs qui ont mené à l'effondrement du stock de morue. J'ai inclus toutes ces politiques dans votre trousse de renseignements.
  www.ekoakua.com  
Our proofreading offers quality assurance, but also suggests improvements in style where appropriate. Our sharp-eyed specialists check the grammar and spelling to ensure errors are eliminated, while content verification helps boost the compelling nature of your communications.
Notre prestation de relecture s’inscrit dans le cadre de l’assurance qualité. Elle a pour but de s’assurer de l’ exactitude grammaticale de vos textes et de proposer, le cas échéant, des améliorations stylistiques. Nos spécialistes contrôlent minutieusement la grammaire et l’orthographe afin d’éliminer toute faute, tandis qu’un contrôle du contenu garantit la pertinence de votre message. Découvrez ici dans le détail nos prestations de relecture.
  www.attorneygeneral.jus.gov.on.ca  
We favour maintaining this wide mandate for a number of reasons. We have earlier attempted to portray the broad range and compelling nature of the needs for legal aid services that exist in Ontario. We have attempted to demonstrate that significant injustice can occur across a broad range of legal subjects if legal assistance is not available.
Nous favorisons le maintien de ce vaste mandat pour un certain nombre de raisons. Nous avons tenté plus tôt de décrire la grande diversité et la nature impérieuse des besoins en matière de services juridiques qui existent en Ontario. Nous avons tenté de démontrer que, si l'aide juridique n'est pas disponible, des injustices importantes peuvent se produire dans une grande diversité de domaines juridiques. Nous croyons donc qu'il est important de ne pas restreindre le mandat du système d'aide juridique à certains domaines du droit.
  caselaw.ihrda.org  
It is in taking into account the compelling nature of the protection of human rights that the human rights instruments set up control institutions to ensure that the obligations ensuing from these instruments are effectively implemented.
111. De l‘avis de la Commission, Il s‘agit en fait d‘une obligation de Résultat que l‘article 1er de la Charte africaine impose aux Etats parties. En effet, il incombe à chaque Etat l‘obligation d‘assurer la protection des droits de l‘homme consignés dans la Charte en adoptant non seulement les moyens que la Charte elle-même détermine á savoir toutes « les mesures législatives » nécessaires à cette fin, mais aussi les mesures de leur choix que la Charte qualifie en son article 1er « autres mesures ». Il s‘agit donc d‘un résultat défini dont fait appel l‘article 1er de la Charte.
  5 Hits scc.lexum.org  
51 Where the Crown adduces nothing at all from the complainant or victim in a given case, it goes without saying that the Crown will need some other evidence of a compelling nature to establish the accused’s guilt beyond a reasonable doubt.
51.                     Lorsque, dans une affaire donnée, le ministère public ne présente absolument aucune déposition de la part du plaignant ou de la victime, il va sans dire que le ministère public aura besoin d’autres éléments particulièrement probants pour établir la culpabilité de l’accusé hors de tout doute raisonnable.  Il lui sera d’autant plus difficile d’y parvenir qu’il semblera n’y avoir aucune bonne raison de refuser de faire entendre le témoin.  Je serais portée à croire que, dans un grand nombre de cas, cela soulèverait des questions légitimes dans l’esprit du juge des faits si la victime était disposée à témoigner et capable de le faire, mais que, sans explication, le ministère public se refusait à la citer.  En fait, dans le cas où l’absence de témoignage de la part du plaignant ou de la victime ne ferait l’objet d’aucune explication, j’aurais tendance à croire qu’il serait loisible au juge du procès, dans sa discrétion, d’informer les membres du jury qu’ils pourraient tirer une conclusion défavorable de l’absence de témoignage en décidant si le ministère public a établi le bien‑fondé de l’accusation.  Je veux cependant qu’il soit bien clair que ce ne serait pas le cas si le ministère public convainquait le juge du procès que le plaignant ou la victime ne peut témoigner pour des motifs légitimes.
  5 Hits csc.lexum.org  
51 Where the Crown adduces nothing at all from the complainant or victim in a given case, it goes without saying that the Crown will need some other evidence of a compelling nature to establish the accused’s guilt beyond a reasonable doubt.
51.                     Lorsque, dans une affaire donnée, le ministère public ne présente absolument aucune déposition de la part du plaignant ou de la victime, il va sans dire que le ministère public aura besoin d’autres éléments particulièrement probants pour établir la culpabilité de l’accusé hors de tout doute raisonnable.  Il lui sera d’autant plus difficile d’y parvenir qu’il semblera n’y avoir aucune bonne raison de refuser de faire entendre le témoin.  Je serais portée à croire que, dans un grand nombre de cas, cela soulèverait des questions légitimes dans l’esprit du juge des faits si la victime était disposée à témoigner et capable de le faire, mais que, sans explication, le ministère public se refusait à la citer.  En fait, dans le cas où l’absence de témoignage de la part du plaignant ou de la victime ne ferait l’objet d’aucune explication, j’aurais tendance à croire qu’il serait loisible au juge du procès, dans sa discrétion, d’informer les membres du jury qu’ils pourraient tirer une conclusion défavorable de l’absence de témoignage en décidant si le ministère public a établi le bien‑fondé de l’accusation.  Je veux cependant qu’il soit bien clair que ce ne serait pas le cas si le ministère public convainquait le juge du procès que le plaignant ou la victime ne peut témoigner pour des motifs légitimes.