completely unrealistic – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   14 Domains
  www.garoo.net  
Oh, and I also have to find (again) what to do with my life, since the option I had considered achieving by week’s end seems to turn out completely unrealistic. Back to square one: write a novel. Ideas, anyone?
Bon, et il faut aussi que je me mette à trouver (encore) quoi faire de ma vie, vu que l’option que j’avais envisagé de réaliser à la fin de cette semaine semble bien être en fait totalement inaccessible. Back to square one : écrire un roman. Des idées ?
  www.via-alpina.org  
Users Holle's right. The two downward spikes in the elevation profile (range Klausenpass) are - as well as the altitude information - completely unrealistic.
Le droit des utilisateurs de Holle. Les deux pointes vers le bas dans le profil d'altitude (entre col du Klausen) sont - ainsi que l'information d'altitude - tout à fait irréaliste.
  5 Hits parl.gc.ca  
It is completely unrealistic to think and say that this will reduce frictions and the size of bureaucracy, that we will grant full self-government to aboriginal nations and that we won't hear anymore about them after that.
Il est totalement utopique de penser et de dire qu'on va réduire les frictions et la taille de la bureaucratie, qu'on va en arriver à accorder la pleine autonomie gouvernementale aux nations autochtones et qu'on n'aura plus affaire à eux par la suite. Ce n'est en aucun cas ce qui s'annonce.
  www.zarb.de  
The ambition to face challenges and go beyond objectives is important, but in order to develop trust, one should avoid exaggeration, promises that cannot be kept or completely unrealistic objectives.
Comment la développer? En respectant ses engagements et promesses. Si vous dites que vous allez faire quelque chose, même minime, faites-le! Si vous ne le faites jamais ou trop rarement, il est peu probablement que vous récoltiez la confiance.
  www.gibtaxi.com  
Why is this so incredibly difficult for many of us? Some blame society and the endless Photo Shopping of models in print and online, which seem to hold us to a standard that is completely unrealistic.
Dès que tu le peux, fais cette expérience : trouve un miroir. Inspire profondément, puis regarde-toi de la tête aux pieds. Ensuite, note cinq choses que tu aimes vraiment à propos de toi-même. Le peux-tu?
  scalingupnutrition.org  
So it caught me off guard when a participant in the recent SUN Movement Global Gathering questioned the program planners’ decision to portray this young mother standing up to the authority of elders. “Why did you show the mother that way? It’s completely unrealistic. That would never happen,” the participant said.
On n’a pas consacré beaucoup de temps au cours de cette session sur le changement social et comportemental (CCSC) au suivi de la question du participant, mais j’ai saisi cette occasion pour parler de la valeur des messages émotionnels qui sont « ambitieux », c’est-à-dire, qui modèlent une action ou une situation de sorte que nos auditoires pourraient
  5 Hits scc.lexum.org  
I think it completely unrealistic to suggest that when the accused sent their letters by mail from Toronto, Ontario to Shilo, Manitoba, the act of solicitation there represented took place only in Toronto or at most within the borders of Ontario.
Je crois qu'il est tout à fait irréaliste de prétendre que lorsque les accusés ont expédié leurs lettres par la poste de Toronto, en Ontario, à Shilo, au Manitoba, l'acte de sollicitation que cela représente a eu lieu uniquement à Toronto ou, tout au plus, dans les limites de l'Ontario. Une telle façon de voir ne tient pas du tout compte de la nature et du caractère d'une lettre et du service postal. L'invitation lancée par les accusés dans leurs lettres était continue. Elle a commencé au moment de sa rédaction à Toronto; elle s'est poursuivie lorsqu'elle y fut déposée dans la boîte postale; elle n'a pas cessé d'exister pendant la période où elle a été transportée par le service postal (le mandataire choisi à cette fin par les accusés); elle a gardé sa force et s'est révélée particulièrement efficace pour McCaffrey au moment où celui‑ci a ouvert et lu la lettre à Shilo, au Manitoba. C'est dans cette province que les accusés ont sollicité McCaffrey pour qu'il achète les actions en cause et c'est dans cette province que McCaffrey a acquiescé à cette sollicitation. Je suis d'accord avec le savant magistrat et le savant juge de la Cour de comté que ce qui s'est produit en l'espèce constitue une opération à l'égard de valeurs mobilières au sens de la définition de la Securities Act du Manitoba.
  www.csodalampa.hu  
Salim II thought it wise then, to offset the pressures of France, to pass with England antislavery treaty (8 Nov. 1844, ibid text. p. 564-565), which gave him only four months to remove the Slavery, which was completely unrealistic.
Salim II crut bon, alors, pour contrebalancer les pressions de la France, de passer avec l'Angleterre un traité antiesclavagiste (8 Nov. 1844, texte ibid. p. 564-565) qui ne lui donnait que quatre mois pour supprimer l'esclavage, ce qui était complètement irréaliste. Il réclama l'implantation d'un Consulat de Grande-Bretagne à Mutsamudu, effectuée en 1848 (ibid. p. 318), et conclut le traité commercial anglo-Anjouanais du 3 Juin 1850 (texte ibid. p.571). Il ouvrit aussi son Etat à l'implantation d'un colon anglais, William Sunley, de commerçants indiens, d'un médecin américain, B. F. Wilson, dont il espérait recevoir des soins éclairés, et auquel il accorda une assez grande concession agricole à Patsy, non loin de Mutsamudu.
  utkino.com  
He was the demiurge of the impressionist movement. Before Monet, great painters mainly painted in workshops and sought a completely unrealistic outcome in paintings by depicting subjects individually, as if basing them on statues.
Le travail de Monet a complètement renouvelé l’histoire de l’art. C’est le démiurge du mouvement impressionniste. Avant lui, les grands peintres peignaient majoritairement en atelier et recherchaient un aboutissement totalement irréaliste dans la peinture en reproduisant les sujets individuellement, comme s’ils s’appuyaient sur des statues. Claude Monet a cherché de son côté à reproduire les lumières, les formes et les couleurs telles que son oeil les percevait. Il faut dire que la pratique a été facilité par deux inventions : celle de la peinture en tube et celle du chevalet, qui facilitent alors la peinture en extérieur. A l’époque pourtant, le tableau de Monet « Impression soleil levant » est moqué par le critique d’art Louis Leroy, qui qualifiera donc les peintres de l’exposition d’impressionnistes, conférant ainsi à ce nouveau mouvement le nom « Impressionnisme ». C’est donc à Claude Monet que nous devons les plus grandes oeuvres du XIXème et du XXème siècle, celles de Pissarro, de Degas ou encore de Manet…
  www.eurotopics.net  
This demand is completely unrealistic and won't help anyone, certainly not the prostitutes, the website of the liberal weekly Respekt comments: "The initiative completely ignores the fact that there always has been prostitution and there always will be. To believe that it will disappear is pretty naïve. The main argument put forward by the activists is protecting the dignity and safety of the prostitutes. An official ban would only serve to banish this trade to the underworld where living conditions for prostitutes would be much more difficult to control than they are now. In the Czech Republic prostitution plays out in a grey zone; it is officially banned but everyone knows that it exists. In places like Germany, Austria or the Netherlands it is entirely legal, much to the advantage of most of the prostitutes, among other things because sex workers are obliged by law to have a medical check-up on a regular basis."
Quelque 200 groupes pour la défense des droits des femmes ont exigé la semaine dernière du Parlement européen qu'il interdise la prostitution dans toute l'Europe. Cette revendication est inadaptée à la réalité et n'aide personne, surtout pas les prostituées, peut-on lire sur la page Internet de l'hebdomadaire libéral Respekt : "Cette demande fait complètement fi du fait que la prostitution a toujours existé et qu'elle continuera à exister. Croire qu'elle disparaîtra est assez naïf. L'argument principal des défenseurs des droits des femmes se basait sur la protection de la dignité et la sécurité des prostituées. Une interdiction officielle reléguerait cette activité dans le milieu de la pègre, où les conditions de vie des prostituées seraient bien plus difficiles à contrôler qu'elles ne le sont aujourd'hui. En République tchèque, la prostitution se déroule en marge de la légalité : elle est officiellement interdite mais chacun sait qu'elle existe. En revanche, elle est tout à fait légale en Allemagne, en Autriche ou aux Pays-Bas, pour le grand bien de la plupart des prostituées. Car les prostituées doivent y passer des contrôles médicaux réguliers."
  5 Hits csc.lexum.org  
I think it completely unrealistic to suggest that when the accused sent their letters by mail from Toronto, Ontario to Shilo, Manitoba, the act of solicitation there represented took place only in Toronto or at most within the borders of Ontario.
Je crois qu'il est tout à fait irréaliste de prétendre que lorsque les accusés ont expédié leurs lettres par la poste de Toronto, en Ontario, à Shilo, au Manitoba, l'acte de sollicitation que cela représente a eu lieu uniquement à Toronto ou, tout au plus, dans les limites de l'Ontario. Une telle façon de voir ne tient pas du tout compte de la nature et du caractère d'une lettre et du service postal. L'invitation lancée par les accusés dans leurs lettres était continue. Elle a commencé au moment de sa rédaction à Toronto; elle s'est poursuivie lorsqu'elle y fut déposée dans la boîte postale; elle n'a pas cessé d'exister pendant la période où elle a été transportée par le service postal (le mandataire choisi à cette fin par les accusés); elle a gardé sa force et s'est révélée particulièrement efficace pour McCaffrey au moment où celui‑ci a ouvert et lu la lettre à Shilo, au Manitoba. C'est dans cette province que les accusés ont sollicité McCaffrey pour qu'il achète les actions en cause et c'est dans cette province que McCaffrey a acquiescé à cette sollicitation. Je suis d'accord avec le savant magistrat et le savant juge de la Cour de comté que ce qui s'est produit en l'espèce constitue une opération à l'égard de valeurs mobilières au sens de la définition de la Securities Act du Manitoba.