concerns along – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
26
Domains
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr. Richard Harris: I think Mr. Bergeron had some
concerns along
that line as well.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
M. Richard Harris: Je crois que M. Bergeron a des préoccupations similaires.
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Boat wake, wash and excessive speeds are major
concerns along
the Rideau Canal. Please drive at a safe speed and keep boat wake and wash to a minimum, especially when approaching smaller vessels, canoes and kayaks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Le sillage, le remous et conduite imprudente constituent des problèmes majeurs sur le canal Rideau. Veuillez conduire à une vitesse prudente et contrôler le sillage de manière à éviter de compromettre votre sécurité ainsi que celle des autres plaisanciers. Portez aussi une attention spéciale aux petites embarcations comme les canots et les kayaks.
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The City of Ottawa initiated the Byron Avenue Area Traffic Management (ATM) Study in May of 2010. The study aimed at addressing traffic related
concerns along
the section of Byron Avenue, between Island Park Drive and Holland Avenue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
En mai 2010, la Ville d’Ottawa a entrepris l’étude de gestion de la circulation locale (GCL) sur l’avenue Byron. Cette étude visait à aborder les préoccupations liées à la circulation le long du segment de l’avenue compris entre la promenade Island Park et l’avenue Holland. L’étude porte principalement sur les excès de vitesse et le comportement inapproprié des conducteurs.
www.kohkonginter.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The quarry operation and lime plant would be situated on the traditional territory of Lheidli T’enneh. Accordingly, a consultation process for the project was initiated with the Lheidli T’enneh. The agreement includes provisions for economic benefits for the Lheidli T’enneh, while also recognizing and addressing potential archaeological and environmental
concerns
,
along
with other issues such as traditional use that are specific to the project area.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graymont.com
as primary domain
La carrière et l'usine de chaux seront situées sur le territoire traditionnel des Lheidli T’enneh. Par conséquent, un processus de consultation sur le projet a été entrepris auprès des Lheidli T’enneh. L’entente comporte des dispositions visant à assurer des bénéfices économiques pour les « Lheidli T’enneh » tout en reconnaissant et en traitant les préoccupations archéologiques et environnementales potentielles, de même que d'autres sujets tels que les usages traditionnels particuliers à la zone du projet.
www.cnsc-ccsn.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc-ccsn.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
actu.epfl.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Common programs will aim in particular to respond quickly to practical
concerns
.
Along
these lines, and as an example, cooperation already exists between Swiss universities and those from Burkina-Faso in the area of hydrology. The scientific data is useful for the authorities, who can focus their strategy, and also enables the local populations to adapt their farming practices. Other research projects aim to develop solar technologies for water treatment, or to better manage the links between city planning and pollution. RESCIF sees itself as a catalyst in such projects, by formalizing large-scale technological partnerships, and relying on the French language as a common culture.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
actu.epfl.ch
as primary domain
Les programmes communs viseront notamment à répondre rapidement à des préoccupations concrètes. Dans cet ordre d’idée des collaborations ont déjà lieu entre des universités suisses et burkinabées dans le domaine de l’hydrologie. Les données scientifiques servent aux autorités à orienter leur stratégie et permettent aux populations locales d’adapter leurs pratiques agricoles. D’autres recherches visent à mettre en place des technologies solaires d’épuration de l’eau, ou à mieux gérer les liens entre urbanisme et pollution. Le RESCIF se veut un accélérateur pour de tels projets, en formalisant des partenariats technologiques à grande échelle, et en misant sur le français comme culture commune.
www.nuclearsafety.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nuclearsafety.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
www.suretenucleaire.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suretenucleaire.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
2 Hits
www.vekaslide.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Conservation of the historic landscape, buffer zone and the property has yet to be addressed. A number of issues have recently been identified and will constitute the basis for a new project named “South Asia Tourism Infrastructure Development Project” (Bangladesh Portion), which is going to be shortly implemented. Challenges to sustainably manage these
concerns
,
along
with the conservation of the property, will need to be taken up to ensure the long term preservation and protection of its Outstanding Universal Value.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pcb-bg.com
as primary domain
Le bien est géré dans le cadre de la Lois sur les Antiquités de 1968 (amendée en 1976). De plus, le Département de l’archéologie protège le bien dans le cadre de la Loi sur le contrôle de l’exportation des Antiquités (1947), des Règles pour la préservation des antiquités immobilières (1976), du Manuel de conservation (1923) et du Code des travaux archéologiques (1938).
alexeyrybak.com
Show text
Show cached source
Open source URL
McKay quickly saw that the biomass industry is one with a bright future especially with companies applying a value on environmental
concerns along
with a more cost effective way of managing excess fibre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
npa.ca
as primary domain
Talby Mckay a plus de 19 ans d'expérience dans l'industrie de la biomasse en tant qu'opérateur et gestionnaire. Il est arrivé dans l'industrie par une partie d'une entreprise familiale en Alberta. Avec le broyage, le déchiquetage et le camionnage étant la norme de l'industrie dans l'industrie de la biomasse, Talby a une vaste expérience de l'exploitation à des réparations mécaniques complètes. Parallèlement à une licence de soudage et d'opérateur de classe 1, il a géré trois entreprises et tous les aspects de l'entreprise d'un champ à l'autre. Son expérience dans le domaine pétrolier de l'Alberta en tant qu'ingénieur en environnement, opérateur de grue et superviseur de la construction a permis une vision claire de l'avenir des ressources renouvelables. McKay a rapidement vu que l'industrie de la biomasse est l'une avec un avenir brillant, en particulier avec les entreprises qui appliquent une valeur sur les préoccupations environnementales, ainsi qu'un moyen plus rentable de gérer l'excès de fibres.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The consequent bankruptcy of Ladner’s business
concerns
,
along
with responsibilities to his young wife and family, led him to return to an earlier line of work, farming. He established operations on the delta of the Fraser River in 1868. His brother Thomas, by this time a storekeeper in New Westminster, also pre-empted land but did not settle next to William until 1870. Theirs were typical pioneer subsistence farms. The economic decline of British Columbia after the gold-rush meant that markets were mediocre but gave the Ladners time for experimentation and trial runs at other enterprises. Although William Ladner focused on his farm, Frogmore, particularly its cattle, Thomas Ladner essayed salmon canning.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
Acculé à la faillite, avec une jeune femme et un enfant à faire vivre, Ladner décida donc de reprendre un de ses anciens métiers, l’agriculture. Il s’établit dans le delta du Fraser en 1868. Son frère Thomas Ellis, alors magasinier à New Westminster, acquit aussi une terre en usant d’un droit de préemption, mais ne s’installa pas à côté de chez lui avant 1870. Leurs fermes étaient typiques des exploitations de subsistance tenues par les pionniers. Depuis la fin de la ruée vers l’or, l’économie de la Colombie-Britannique déclinait. Les débouchés étaient donc médiocres, mais, en raison même de cette conjoncture, les Ladner avaient le temps de se livrer à des expériences et de tâter d’autres entreprises. William Henry se consacrait à sa ferme, Frogmore, et surtout à son bétail, mais Thomas Ellis tenta sa chance dans la mise en conserve du saumon.
cnsc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
suretenucleaire.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suretenucleaire.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
www.cnsc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnsc.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.
www.labour.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In the health care sector, work-related asthma and skin disease (dermatitis) have been highlighted as
concerns along
with occupational infections. The frequency of WSIB claims for work-related asthma in Ontario’s health care sector, especially work-aggravated asthma is greater than in other sectors.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
labour.gov.on.ca
as primary domain
L'exposition aux agents chimiques, biologiques et physiques dangereux doit être réduite au moyen de mesures de contrôle appropriées, notamment le remplacement de substances chimiques par d'autres qui se révèlent moins toxiques. Les employeurs doivent connaître leurs obligations relativement à la déclaration des maladies professionnelles conformément au paragraphe 52 (2) de la LSST et aux règlements applicables (consulter la section Principaux dangers et objectif des inspections ci-dessous pour connaître les détails). Le ministère collaborera de près avec les partenaires du système afin d'accroître la sensibilisation aux affections et aux maladies professionnelles dans le secteur des soins de santé.
gatewaypanel.review-examen.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It said that further information would be collected from Aboriginal Traditional Knowledge reports and harvesting studies to be completed in the future. It said that Aboriginal harvesting
concerns along
the route were gathered through the consultation process and as part of completed and ongoing Aboriginal Traditional Knowledge studies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gatewaypanel.review-examen.gc.ca
as primary domain
Northern Gateway a fait remarquer que, dans son évaluation, elle avait conclu que, puisque le projet n'est pas susceptible d'entraîner d'effets environnementaux négatifs importants sur le biote ou les écosystèmes terrestres ou marins dont dépendent les groupes autochtones, il n'est pas susceptible d'avoir d'effets négatifs importants sur l'abondance, la répartition et la diversité des ressources récoltées par les peuples autochtones ou sur les terres qui abritent ces ressources. Elle a aussi soutenu qu'elle n'avait pas jugé approprié de faire des commentaires sur la possibilité que ces changements aient une incidence sur l'aspect esthétique, culturel ou spirituel de la récolte ou de l'utilisation des terres par les peuples autochtones. Le chapitre 5 traite en détail de la démarche adoptée par Northern Gateway pour évaluer les effets potentiels du projet sur les droits et les intérêts des Autochtones.
nuclearsafety.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All comments received from the public and Aboriginal groups are part of the public record and the CNSC thoroughly reviews all submissions. Public comments and
concerns along
with explanations of how each was addressed in the Screening Report or CSR.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nuclearsafety.gc.ca
as primary domain
Le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie est affiché sur les sites Web de la CCSN (suretenucleaire.gc.ca) et de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (acee.gc.ca) afin de recueillir les commentaires du public. De plus, la CCSN envoie directement les documents connexes aux groupes autochtones pouvant être affectés par un projet aux fins d’examen, et demande d’obtenir toute information liée aux conséquences sur les droits ancestraux ou issus de traités, en vigueur ou potentiels, des Autochtones. Tous les commentaires du public et des groupes autochtones font partie du domaine public et la CCSN examine en profondeur tous les documents qui lui sont présentés. Les commentaires et préoccupations du public ainsi que les explications sur la façon dont on en a tenu compte, sont indiqués dans le rapport d’examen préalable ou le rapport d’étude approfondie. Ces commentaires sont diffusés afin d’aider le tribunal de la Commission, le promoteur et les autres AR à évaluer l’acceptabilité environnementale du projet.