concrete steps for – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  www.unv.org  
CEV welcomed 10 new Member States; Eurofestation, a major volunteering event held in Maastricht last 2004, has proposed in its ROADMAP 2010, provided concrete steps for how different stakeholders such as volunteer organizations, the corporate sector and governments can work together promote volunteering; the European Commission has acknowledged the role of volunteering in its proposal for a new Active Citizenship Programme and the United Kingdom has celebrated a very successful Year of the Volunteer in 2005.
Depuis la première version du Manifeste publiée en 2003, le paysage politique de l'UE a changé: nous avons accueilli 10 nouveaux Etats membres; l'Eurofestation à Maastricht en 2004 a proposé dans sa « Feuille de route 2010 » des actions concrètes comment les différents acteurs - centres de bénévolat, secteur privé et gouvernements, peuvent travailler ensemble afin de reconnaître, promouvoir et faciliter le bénévolat et la mise en réseau ; = la Commission européenne a reconnu le rôle du bénévolat dans sa proposition pour un nouveau programme « Citoyens pour l'Europe »; le Royaume-Uni a célébré avec grand succès l'Année du Bénévolat 2005 et la région espagnole de Valence renouvelle cette expérience en 2006.
  www.unwomen.org  
Let us move forward. I propose a policy agenda of 16 concrete steps for decisive action to prevent, protect and provide essential services to end violence against women. Protecting our mothers, sisters and daughters requires leadership and sufficient resources, effective laws and the prosecution of perpetrators to end impunity.
Avançons. Je propose un programme politique composé de 16 mesures concrètes, afin que des actions décisives soient prises en vue de prévenir, protéger et fournir des services essentiels pour mettre fin à la violence contre les femmes. La protection de nos mères, de nos sœurs et de nos filles exige un leadership et des ressources suffisantes, des lois efficaces et la poursuite des auteurs afin de mettre fin à l’impunité. L’engagement ferme des hommes et des garçons en tant que partenaires sur un pied d’égalité, prenant fait et cause en faveur de la tolérance zéro par rapport à la violence contre les femmes, est crucial pour assurer le succès. Il est possible de prévenir la violence en changeant les normes par le biais de l’éducation et des campagnes de sensibilisation publiques, en obtenant l’engagement des adolescents et des jeunes gens en tant qu’agents du changement, et en favorisant l’autonomisation et le leadership des femmes et des filles. Il est également urgent d’apporter aux femmes et aux filles victimes l’appui et les services qu’elles méritent et exigent.