condition of women – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   30 Domains
  2 Hits www.charter-equality.eu  
A change in the laws that affect the condition of women and for the efficient implementation of laws;
A une refonte des textes juridiques qui portent atteinte à la condition de la femme et à une mise en œuvre effective des lois ;
  www.champex.ch  
A new world emerges from it - terra incognita for me, comprised of curiosities that are both strange (the 17th century is such a long time ago!) and familiar (the Baroque is in vogue today. Why is that? Am I baroque myself?), curiosities that continue to surprise me and fill me with enthusiasm: the birth of opera and its spread to Venice where the genius of Monteverdi and Cavalli shone out, where lawyers like Busenello became librettists because they were so enthusiastic, where the condition of women is lyrically transposed in Didone, Poppea and Calisto; the mutation of mentalities and sensibilities in a world that saw the map of the world grow (Columbus,Vasco de Gama), the past revived (the return to antiquity), the individual born (humanism), geocentric cosmogony started (Copernicus, Galileo) and peoples torn apart by the wars of religion (Reformation and Counter-Reformation)...
Ce point, il se situe autour de 1600 en Europe. Ultime charnière, bascule définitive entre le moyen âge et les temps modernes, avec la Renaissance comme levier. Un nouveau monde en surgit - terra incognita pour moi, faite de curiosités à la fois étrangères (si loin le XVIIe siècle !) et familières (le baroque est en vogue aujourd'hui, pourquoi ? suis-je baroque, moi ?), des curiosités qui m'étonnent et m'enthousiasment toujours davantage : la naissance de l'opéra et son expansion à Venise où brille le génie de Monteverdi et de Cavalli, où des avocats comme Busenello deviennent librettistes par enthousiasme, où la condition des femmes se retrouve lyriquement transposée dans la Didone, la Poppea, la Calisto ; la mutation des mentalités et des sensibilités dans un monde qui a vu s'agrandir la carte de la Terre (Vasco de Gama, Christophe Colomb), se ranimer le passé (retour à l'Antiquité), naître l'individu (humanisme), s'ébranler la cosmogonie géocentrique (Copernic, Galilée), se déchirer les peuples dans les guerres de religion (Réforme et contre-réforme)...
  transversal.at  
It complements culturalisation. It is also the condition of women’s insertion into the political society[16]. Creating some borders often enables others to be removed, but the principle of borders remains.
Jusqu’en 1989, lorsque la souveraineté étatique était encore plus forte que maintenant, les frontières nationales étaient considérées comme des marqueurs naturels. La souveraineté historique occidentale (westphalienne) s’est considérablement affaiblie, bien que ni la souveraineté ni l’Etat national n’aient disparu, ou soient en passe de le faire dans un avenir proche. Ils se sont recomposés et réorganisés à tous les niveaux[14], avec de nouvelles fonctionnalités. Les frontières sont sujettes à de constantes réinterprétations, réincarnations et redéfinitions. La riche diversité des sociétés complexes est aplanie en une surface horizontale, tandis que les frontières sont introduites en profondeur dans le canevas social (« nous » et « eux »), et rendues analogues à des exclusions temporelles : « modernité » versus « tradition » etc. L’anticipation d’identités à travers leur nomination leur confère une existence matérielle. Au cours de ce processus, l’ethnicisation apparaît comme une manière d’inclusion dans le marché des travailleurs migrants (Asie), mais aussi des populations indigènes qui réclament un accès à la nation dont elles ont été exclues par définition[15]. Le processus ethnique se fait de manière complémentaire avec la culturalisation. C’est aussi la condition de l’insertion des femmes dans la société politique[16]. Créer certaines frontières rend souvent possible d’en éliminer d’autres, mais non de se défaire du principe des frontières.
  www2.ohchr.org  
While noting the improvements in the condition of women in general, the Committee is concerned by the negative perception of women with disabilities within the family and society, and the reported cultural, traditional and family pressures that favour the concealment of women with disabilities, and prevents them from obtaining a disability card, thereby limiting their opportunities to participate in society, and develop to their full potential.
14.        Tout en prenant note de l’amélioration de la condition de la femme en général, le Comité est préoccupé par la vision négative que la famille et la société ont de la femme handicapée et par les informations selon lesquelles le poids des traditions et les pressions culturelles et familiales tendent à favoriser la dissimulation des femmes handicapées et empêchent celles-ci d’obtenir une carte de handicap, au détriment de leurs possibilités de participer à la vie de la société et de développer pleinement leur potentiel.
  yeah.paleo.ch  
DAM (Da Arabian MC’s) are a trio of rappers born in Lod – a ghetto town near Jerusalem – who rap in Arabic, English and Hebrew (Dam means eternity in Arabic, blood in Hebrew) and distil their urban beats with oriental accents and its staccato flows in order te recount daily life under Israeli occupation, terrorism, the curse of drugs and the condition of women.
Ils incarnent une résistance palestinienne constructive refusant toute récupération politique et toute forme de violence. DAM (Da Arabian MC’s) est un trio de rappeurs nés à Lod – ville ghetto proche de Jérusalem – qui rappe en arabe, anglais ou hébreu (Dam signifie d’ailleurs éternité en arabe, sang en hébreu) et distille ses beats urbains aux accents orientaux et ses flows saccadés pour raconter le quotidien de l’occupation israélienne, le terrorisme, le fléau de la drogue ou la condition des femmes. Bien au-delà d’un rap cliché, le groove puissant de ces trois-là fascine et électrise.
  www.tocqueville.culture.fr  
One of the first things that struck him was the condition of women: although he admired the freedom enjoyed by young women, and the opportunity that young people were given to visit each other regularly to get to know each other "in a right and proper manner" before marrying, he openly deplored the complete confinement that all women had to endure once they were wed.
Le premier regard que Tocqueville porte sur la société américaine, telle qu'il la découvre à New York est partagé et parfois très critique. La condition des femmes est l'un des premiers traits à le frapper : s'il salue la liberté dont jouissent les jeunes filles et l'opportunité qu'ont les jeunes gens de se fréquenter régulièrement pour faire connaissance "en tout bien, tout honneur" avant de s'épouser, il déplore ouvertement la forme de claustration définitive qui attend toutes les femmes une fois qu'elles se sont mariées. Il est également troublé par la forme d'indifférence religieuse qui est, selon lui, sous-jacente à la démultiplication des différentes communions protestantes, ainsi que par l'intolérance vivace que nourrit la minorité catholique. Le fait religieux lui apparaît perturbé (à l'image de ces Quakers dont la danse frénétique l'étonnera tant), éclaté entre le catholicisme le plus dogmatique et la forme de déisme vers laquelle semblent tendre certaines "sectes protestantes". Toujours est-il que le rôle joué par la religion dans la société lui semble évident tant "elle donne une tournure morale et réglée aux idées ; elle arrête les écarts de l'esprit".
  2 Hits www.unwomen.org  
UN Women is strengthening its presence in Haiti through the establishment of a more robust Country Office to advance action in priority areas to improve the condition of women and girls. We are working in partnership to advance women’s economic empowerment, women’s political participation and leadership, gender-responsive planning and budgeting, women’s increased participation in peace and security processes and, as mentioned, in ending violence against women.
ONU Femmes renforce sa présence en Haïti en y établissant un bureau de pays plus robuste afin d’accroître les actions dans les domaines prioritaires, pour améliorer la condition des femmes et des filles. Nous agissons en partenariat pour réaliser des progrès dans le domaine de l’autonomisation économique des femmes, de la participation et du leadership des femmes en politique, de la planification et de la budgétisation sensibles au genre, de la participation accrue des femmes aux processus de paix et de sécurité et, comme je l’ai déjà mentionné, de l’élimination de la violence à l’égard des femmes.
  news.ontario.ca  
The volunteer-driven organization has advocated to improve the status and condition of women, and has been instrumental in lobbying against the use of any religious arbitration in matters of family law.
Women of Halton Action Movement (WHAM) d'Oakville a sensibilisé aux questions féminines à l'échelon local et international, depuis 30 ans. L'organisation, qui est dirigée par des bénévoles, est intervenue pour améliorer le statut des femmes et la condition féminine, et elle a joué un rôle-clé pour faire du lobbying contre le recours à tout arbitrage religieux dans les questions de droit de la famille.
  2 Hits online-ofb.de  
. It brings together two sets of materials, neither authored by the artist Marge Monko; each tells a story of the condition of women workers during communism. The choice of Elfriede Jelinek’s feminist and activist text allows Marge Monko to present a complex situation of interaction within a group of women.
Entre 2008 et 2009, pendant l’élaboration du film, l’avenir de l’usine de Krenholm était incertain après de nombreuses pertes financières et des licenciements massifs. Deux années plus tard, l’entreprise déposa le bilan. Le destin de l’usine de Krenholm n’est pas un cas isolé, il est emblématique de la désindustrialisation qui commença progressivement en Europe dans les années 1970. Concurrence, globalisation, délocalisation et libéralisme financier sont parmi les facteurs complexes d’une crise qui n’a pas cessé depuis les années 1970 et s’est accélérée en 2008 avec celle des
  www.eu2005.lu  
It will monitor closely the Beijing action programme (Beijing + 10), specifically by means of a ministerial meeting to be held in Luxembourg on 4 February. This meeting will seek to deliver a strong political message in the light of the 49th Session of the UNO Commission on the condition of women to be held in New York from 28 February to 11 March.
La Présidence envisage un accord politique sur la directive "refonte", qui vise à regrouper dans un seul instrument les directives qui touchent à l’égalité de traitement en matière d’emploi, ainsi que sur la proposition de texte portant création d’un Institut pour le Genre qui devrait être présentée début 2005. Elle accompagnera de près le suivi du programme d’action Beijing (Beijing + 10), notamment par le biais d’une réunion ministérielle qui aura lieu le 4 février à Luxembourg et qui visera à dégager un message politique fort en vue de la 49e session de la Commission de la condition de la femme de l’ONU qui se tiendra à New York du 28 février au 11 mars.
  2 Hits dream.santegidio.org  
The aim of the project is to contribute to improve the condition of women in Tanzania and therefore to provide to 120 women (60 per each center) a service of free teaching and qualified basic English language in a year.
En Tanzanie, les centres DREAM ont près de 3 000 patients en soins, dont beaucoup sont des femmes, souvent pauvres, sans travail, dans la famille desquelles d’autres membres sont malades, des femmes enceintes ou des mères d’enfants malades ou souffrant de dénutrition.
  www.international.gc.ca  
The mainstreaming strategy is a response to the lessons of experience. It has been found that in many programmes gender-based analysis has had a broader effect on the condition of women. Gender mainstreaming aims to lift the analysis up to the policy level at the outset of programming.
On a mis sur pied la stratégie d’intégration d’une perspective de genre par suite des leçons tirées de l’expérience. On a découvert que, dans de nombreux programmes, l’analyse selon le genre a entraîné un effet plus large sur la condition des femmes. L’intégration d’une perspective de genre vise à élever l’analyse au niveau de la politique dès le début du programme.
  parl.gc.ca  
I remember once when I took a UNHCR representative to the camp to show the condition of women. The person said, tell your country leaders to stop war and you can go back to your country. An uneducated woman responded, I cannot do that.
Je me rappelle qu'un jour j'ai amené un représentant du HECNUR au camp pour montrer la condition des femmes. La personne a dit, dites aux dirigeants de votre pays de mettre fin à la guerre et vous pourrez retourner dans votre pays. Une femme sans éducation a répondu qu'elle ne pouvait pas le faire. Elle a dit, vous représentez les Nations Unies; vous devez prendre des mesures à l'échelle internationale pour mettre fin à la guerre en Afghanistan.
  2 Hits www.mmemed.com  
Through my own activism, I wish to give meaning to the sacrifices made by our mothers and those who lived before them, they often had to accept the unequal condition of women as the norm. Through my work I am contributing to building of a more just and equitable society for future generations of African women and girls
Au travers de mon activisme, Je tiens à donner un sens à des sacrifices consentis par nos mères et ceux qui ont vécu avant eux, ils ont souvent dû accepter l'État inégal des femmes comme étant la norme. Par mon travail je suis en contribuant à la construction d'un plus juste et une société équitable pour les générations futures de femmes africaines et de filles
  iberostar-paseo-de-gracia.to-barcelona-hotels.com  
It takes action against inequalities, stereotypes and violence by promoting diversity in the workplace, parity in decision-making positions and the improvement of the economic condition of women in vulnerable situations.
Elle mise sur l’apport de femmes inspirantes, d’hommes alliés de l’égalité et de milieux engagés.Elle agit contre les inégalités, les stéréotypes et la violence en favorisant notamment la mixité en emploi, la parité dans les lieux décisionnels et l’amélioration des conditions économiques des femmes en situation de vulnérabilité.
  www.pornqualitybbw.com  
Inside his studio, near Bobo-Dioulasso at Burkina Faso, he tells us anecdotes of his life and builds a sensitive picture of the social condition of women of his country (contrasting with radio or TV show).
Brazzaville, une jeune peintre et sculpteuse, Rhode Makoumbou, prépare sa première exposition personnelle dans cette ville où elle a grandi et où demeurent encore quelques activités quotidiennes traditionnelles. Elle part de l’observation pour réinventer le réel par transposition...
  3 Hits www.dakarnave.com  
“, a strickening highlighting of the condition of women and domestic violence in France. In 2004, she continued her work on trafficking in women with a series on forced marriages in Ethiopia. From 2007 to 2009, it reveals sex tourism in Moldova.
», formidable et effarante mise en lumière de la condition féminine et des violences conjugales en France. En 2004, elle continue son travail sur la traite des femmes avec une série sur les mariages forcées en Éthiopie. De 2007 à 2009, elle révèle le tourisme sexuel en Moldavie. Elle a reçu le Visa d’Or en 2007.
  ec.jeita.or.jp  
improve the condition of women and
Donc, depuis l’origine est posé le principe
  shop.aywa.am  
This is the extra-parliamentary commission of the Confederation. It analyses the condition of women in Switzerland and works to promote gender equality.
Elle est la commission extraparlementaire de la Confédération. Elle analyse la condition des femmes en Suisse et travaille en faveur de l'égalité des sexes.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
«Fares sensitive direction and the cast s persuasive performances make this a passio-nate statement about the condition of women in the Arab world.»
Naima (Samia Mzali), 45 ans, s'engage à cent pour cent comme médecin et mère de famille. Naima défend Leila et soigne la main blessée d'Amina.
  psid2016.pl  
Both shared the feeling of being “on the margins of society,” which imparted their heterogeneous correspondence with a right to examine society, the condition of women, and their aspirations to a different status.
femmes. Moins public que le premier, plus dialogue que réseau, il n’en illustre pas moins le nouvel espace de liberté de circulation, d’affirmation et d’autonomie individuelles que la correspondance constitue désormais pour les femmes. On en veut pour exemple le courrier amical échangé entre 1800 et 1833 entre Rahel Levin-Varnhagen et son amie Berlinoise Pauline Wiesel : la première, issue de la communauté juive de Berlin et célèbre pour sa « mansarde », sorte d’anti-salon réputé dans toute l’Europe, est une épistolière infatigable (plus de six mille lettres connues) ; la seconde, volage et vagabonde, est une arpenteuse de l’Europe entre Berlin, Paris, Londres ou Madrid ; ses lettres dessinent la cartographie d’un espace européen émergent, avec ses métropoles et ses splendeurs et misères à la Balzac. Toutes deux ont en commun le sentiment d’être « en marge de la société », ce qui confère à leur hétéroclite correspondance un droit de regard sur la société, sur la situation des femmes et leurs aspirations à un autre statut. Hors de ces deux modèles dominants, les correspondances entre épistolières européennes empruntent au xixe siècle d’autres voies de circulation et des formes de diffusion diverses. Ainsi, dans les années 1840, Bettina von Arnim publie sous forme de
  eipcp.net  
It complements culturalisation. It is also the condition of women’s insertion into the political society[16]. Creating some borders often enables others to be removed, but the principle of borders remains.
Jusqu’en 1989, lorsque la souveraineté étatique était encore plus forte que maintenant, les frontières nationales étaient considérées comme des marqueurs naturels. La souveraineté historique occidentale (westphalienne) s’est considérablement affaiblie, bien que ni la souveraineté ni l’Etat national n’aient disparu, ou soient en passe de le faire dans un avenir proche. Ils se sont recomposés et réorganisés à tous les niveaux[14], avec de nouvelles fonctionnalités. Les frontières sont sujettes à de constantes réinterprétations, réincarnations et redéfinitions. La riche diversité des sociétés complexes est aplanie en une surface horizontale, tandis que les frontières sont introduites en profondeur dans le canevas social (« nous » et « eux »), et rendues analogues à des exclusions temporelles : « modernité » versus « tradition » etc. L’anticipation d’identités à travers leur nomination leur confère une existence matérielle. Au cours de ce processus, l’ethnicisation apparaît comme une manière d’inclusion dans le marché des travailleurs migrants (Asie), mais aussi des populations indigènes qui réclament un accès à la nation dont elles ont été exclues par définition[15]. Le processus ethnique se fait de manière complémentaire avec la culturalisation. C’est aussi la condition de l’insertion des femmes dans la société politique[16]. Créer certaines frontières rend souvent possible d’en éliminer d’autres, mais non de se défaire du principe des frontières.