despite the apparent – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   45 Domains
  utkino.com  
Despite the apparent simplicity of his works, the production time for a work by Jeff Koons is huge. The production time of a sculpture is about three years.
Malgré la simplicité apparente de ses œuvres, le travail de production des œuvres de Jeff Koons est énorme. Le temps de production d’une sculpture serait d’environ trois ans.
  www.nawl.ca  
Sandra Lovelace and Jeannette Corbiere-Lavell brought the plight of Aboriginal women to the United Nations before changes were realized. Despite the apparent victory of Bill C-31, women and children still face discrimination through exclusion from membership and nationhood.
Comme le suggère cette citation, la bataille a été longue et rude pour l'AFAC. Nos grands-mères, nos mères et nos sœurs ont lutté pour obtenir les changements nécessaires et ouvrir les yeux de nos propres nations, du gouvernement et du monde entier sur le caractère ouvertement discriminatoire de la Loi sur les Indiens. Parmi les grand-mères qui ont fondé notre association, la regrettée Mary Two Axe Early et Jane Gottfriedson ont consacré leur vie à réclamer des réformes, comme beaucoup d'autres femmes autochtones. Si l'AFAC existe, c'est grâce à ces guerrières. Sandra Lovelace et Jeannette Corbiere-Lavell ont dû dénoncer le sort des femmes autochtones jusqu'aux Nations Unies avant que des changements ne soient instaurés. Et même si le projet de loi C-31 a l'apparence d'une victoire, les femmes et les enfants subissent encore de la discrimination au chapitre de l'appartenance à la bande et à la nation.
  10 Hits csc.lexum.org  
Despite the apparent simplicity of the modern rule for the admission of similar fact evidence, the rule remains one of considerable difficulty in application. The problems stem in part from a tendency to view the modern formulation of the rule in isolation from the historical context from whence it springs.
Malgré la simplicité apparente de la règle moderne de l'admission de la preuve de faits similaires, son application demeure très difficile.  Les difficultés proviennent en partie d'une tendance à considérer la formulation moderne de la règle indépendamment de son contexte historique.  Bien que la formulation contemporaine puisse permettre une analyse plus souple et moins contraignante, les dangers qu'elle vise à éviter et les principes sur lesquels elle repose n'ont pas changé.
  www.pc.gc.ca  
Despite the apparent Métis-led victory, the government did not respect the terms of the agreement with the Métis - the Métis lost their land, Aboriginal self-government was denied and many of the Métis moved further west.
À l'arrivée des arpenteurs fédéraux venus subdiviser les terres, les Métis ont décidé d'occuper Upper Fort Garry à La Fourche. Depuis ce quartier général, le leader Métis, Louis Riel, a rédigé une liste de droits et constitué un gouvernement provisoire. Les négociations avec le gouvernement canadien ont abouti à la formation de la province du Manitoba en 1870 (la petite province ne faisait que 3 860 milles carrés, ou moins de 10 000 kilomètres carrés). Malgré l'apparente victoire des Métis, le gouvernement n'a pas respecté les modalités de l'accord conclu. Les Métis ont perdu leurs terres, l'autonomie gouvernementale autochtone a été reniée et de nombreux Métis ont été repoussés plus loin vers l'ouest.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Despite the apparent effectiveness of the introduction of the visa-free travel regime, Russiatourism is not ready to abolish visas. “We must understand that there is the growing terrorist threat in the world. It would be good to abolish visas, but it is a utopia. We need to do other things, we need to simplify visa procedures, and in this respect we are now very actively cooperating with our colleagues from the Ministry of Foreign Affairs”, – Oleg Safonov concluded.
Malgré une efficacité évidente de l'introduction du régime de sans visas, l'Agence fédérale du tourisme ne veut pas dire prêt à abolir les visas. « Nous devons comprendre que la menace terroriste croît dans le monde. Malheureusement, ça serait bien de refuser des visas, mais c’est une idée utopique. Nous devons faire une autre chose – il faut simplifier des procédures de visas et à cet égard nous coopérons très activement avec des collègues du Ministère des Affaires étrangères », – a conclu Oleg Safonov.
  portfolios.htwchur.ch  
To the north lies the tundra, its vegetation composed almost entirely of lichens. Despite the apparent scarcity of plant life, there is a wide variety of flowers and small edible fruits that can be harvested in the fall.
Depuis des siècles, d’imposantes silhouettes de pierre aux formes humaines se trouvent debout sur l’horizon dénudé d’arbre. On appelle cet « homme de pierre » l’inukshuk. Symboles de la culture inuite, ces messagers du temps avaient pour rôles d’indiquer la direction à suivre, marquer les sites où le gibier et le poisson étaient abondants ou encore, ranger la viande hors de portée des bêtes à l’époque où les Inuits vivaient dans des camps semi-permanents.
  sensiseeds.com  
Despite the apparent impossibility of achieving a toxic dose through smoking or oral consumption, there are claims that the precise opposite is true. In 2004, British media widely reported that a 36-year-old Welsh man named Lee Maisey had died as a result of cannabis use.
Malgré l’impossibilité apparente d’atteindre une dose toxique en fumant du cannabis ou par consommation orale, certains affirment que le contraire est vrai. En 2004, la presse britannique s’est fait largement l’écho du cas d’un homme gallois de 36 ans nommé Lee Maisey, décédé des suites de la consommation de cannabis. Maisey est décédé subitement le 23 août 2003, après une consommation moyenne indiquée de six joints par jour pendant environ onze ans.
  www.journal.forces.gc.ca  
Unfortunately, dedicated Canadian shore-based support was non-existent when the first ships arrived and, despite the apparent benefits of such an idea, it does not even appear to have been given consideration in the Canadian planning process.
Au début de la guerre de Corée, il aurait été très utile d’envoyer un représentant canadien à Sasebo pour qu’il prenne les dispositions nécessaires auprès des autorités américaines et accélère les procédures de ravitaillement. Malheureusement, cette idée, en dépit de ses avantages évidents, ne semble même pas avoir effleuré les autorités qui planifiaient les opérations, et il n’y avait pas de Canadien à terre quand les premiers navires sont arrivés.
  3 Hits www.csis-scrs.gc.ca  
Despite the apparent chaos within the country, Algerians went to the polls on 26 December 1991 to vote in their first multi-party democratic election. The results were a considerable shock to the ruling élites, who were expecting a divided vote in favour of the FLN.
Malgré le chaos, les Algériens sont allés aux urnes le 26 décembre 1991 lors de la première élection démocratique multipartite au pays. Les résultats ont stupéfié l'élite au pouvoir, qui s'attendait à un vote divisé en faveur du FLN. Dès le premier tour de scrutin, le FIS a remporté 231 des 430 sièges, le FLN n'en obtenant que 15, le FFS ou Front socialiste, terminant au deuxième rang avec 25 élus. Le deuxième tour de scrutin, qui devait permettre de combler les sièges restants, devait avoir lieu le 16 janvier 1992.
  www.eu2005.lu  
I think that despite the apparent diversity in the structure and organization of universities in Asian and European countries, as well as their respective system of higher education, universities in Asia and Europe share the commitment to promote greater student exchanges, cross-cultural learning and educational co-operation between both regions.
Je pense qu’en dépit des différences apparentes dans la structure et l’organisation des universités des pays asiatiques et européens, ainsi que dans leurs systèmes d’enseignement supérieur respectifs, les universités d’Asie et d’Europe partagent un même engagement envers la promotion des échanges entre étudiants, l’apprentissage interculturel et la coopération au niveau de l’enseignement entre les deux régions. Le potentiel de coopération bénéfique entre les universités d’Europe et d’Asie est énorme.
  www.rcmp.gc.ca  
Two 856 Gang members were arrested for attempting to murder one of their own. Despite the apparent infighting and problems cementing their presence in the community, the gang sent yet another batch of replacements north.
Tout cela a mené, en avril 2015, à une fusillade routière que les médias ont décrite comme une poursuite policière effrénée dans les rues de Yellowknife. Deux membres du gang 856 ont été arrêtés pour avoir tenté de tuer un des leurs. Malgré les appa-rentes luttes intestines et les problèmes liés à sa présence dans la communauté, le gang a envoyé un autre groupe de remplaçants dans le Nord.
  www.dakarnave.com  
There is sexual misadventure too. Yet despite the apparent angst, Benge isn’t about to slit his wrists anytime soon: a wry sense of humor runs through the work and if you look hard enough you might even spot a sense of optimism.
traite de la disparition, du changement et du caractère inévitable de l’impermanence ; des pensées, des émotions et des expériences que nous avons tous vécues et confrontées au cours de nos vies ; des mésaventures sexuelles également. Malgré tout, en dépit de l’angoisse existentielle qui s’en dégage, l’artiste n’est pas sur le point de se tailler les veines, loin de là. Son humour teinté d’ironie file partout dans l’œuvre et en cherchant bien, on peut même y déceler une pointe d’optimisme.
  www.epo.org  
Despite the apparent setback, he continued to work on the sequencing technique, often spending his evenings and weekends on its development. However, it wasn't until 1994 when he was fully able to dedicate himself to the task.
Malgré ce revers apparent, il poursuivit ses travaux sur cette technique de séquençage, au développement de laquelle il consacra bien souvent ses soirées et ses week-ends. Toutefois, ce n'est pas avant l'année 1994 qu'il put se consacrer entièrement à cette tâche.
  parl.gc.ca  
All of these departmental activities require more modern accounting - full accrual accounting. But despite the apparent consensus around the notion, it has proved very difficult to put in place.
Toutes ces activités d'un ministère exigent une méthode de comptabilité plus moderne, soit la comptabilité d'exercice intégrale. Mais, malgré le consensus apparent entourant cette notion, elle est très difficile à mettre en place.
  www.agr.ca  
is divided. Despite the apparent lack of sexual reproduction in North American weedy dandelions, there is considerable genetic variation present. South of boreal regions native kinds of
Pour éviter d'avoir à distinguer de nombreuses espèces apomictiques présentant en soi peu d'intérêt, on peut se contenter de préciser la section du genre
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
is divided. Despite the apparent lack of sexual reproduction in North American weedy dandelions, there is considerable genetic variation present. South of boreal regions native kinds of
Pour éviter d'avoir à distinguer de nombreuses espèces apomictiques présentant en soi peu d'intérêt, on peut se contenter de préciser la section du genre
  www.hexis-training.com  
Despite the apparent disregard for traffic rules locals repeat their recklessness is not: the police is very strictly monitors the violators, and fines are enormous.
Malgré le mépris apparent pour les règles de circulation habitants répètent leur insouciance est pas: la police est très strictement surveille les contrevenants, et les amendes sont énormes.
  www5.agr.gc.ca  
is divided. Despite the apparent lack of sexual reproduction in North American weedy dandelions, there is considerable genetic variation present. South of boreal regions native kinds of
Pour éviter d'avoir à distinguer de nombreuses espèces apomictiques présentant en soi peu d'intérêt, on peut se contenter de préciser la section du genre
  3 Hits www.csis.gc.ca  
Despite the apparent chaos within the country, Algerians went to the polls on 26 December 1991 to vote in their first multi-party democratic election. The results were a considerable shock to the ruling élites, who were expecting a divided vote in favour of the FLN.
Malgré le chaos, les Algériens sont allés aux urnes le 26 décembre 1991 lors de la première élection démocratique multipartite au pays. Les résultats ont stupéfié l'élite au pouvoir, qui s'attendait à un vote divisé en faveur du FLN. Dès le premier tour de scrutin, le FIS a remporté 231 des 430 sièges, le FLN n'en obtenant que 15, le FFS ou Front socialiste, terminant au deuxième rang avec 25 élus. Le deuxième tour de scrutin, qui devait permettre de combler les sièges restants, devait avoir lieu le 16 janvier 1992.
  10 Hits scc.lexum.org  
Despite the apparent simplicity of the modern rule for the admission of similar fact evidence, the rule remains one of considerable difficulty in application. The problems stem in part from a tendency to view the modern formulation of the rule in isolation from the historical context from whence it springs.
Malgré la simplicité apparente de la règle moderne de l'admission de la preuve de faits similaires, son application demeure très difficile.  Les difficultés proviennent en partie d'une tendance à considérer la formulation moderne de la règle indépendamment de son contexte historique.  Bien que la formulation contemporaine puisse permettre une analyse plus souple et moins contraignante, les dangers qu'elle vise à éviter et les principes sur lesquels elle repose n'ont pas changé.
  www.banqueducanada.ca  
NBER conference on monetary policy rules clearly Since Taylor’s initial presentation of his much-dis- support simple rules. He also acknowledges, however, cussed rule, research on simple policy rules has that despite the apparent consensus, there are still exploded.
marchés financiers sont segmentés . Toutes ces études évaluées dans le cadre de douze modèles de l’économie donnent à penser que les règles simples pourraient canadienne (voir Côté et coll., 2002). Les modèles s’avérer peu robustes une fois prises en compte les considérés émanaient de divers prévisionnistes du frictions existant sur les marchés financiers. Comme secteur privé — Wharton Economic Forecasting le bon modèle ne peut être connu avec certitude, les Associates (WEFA), Data Resources of Canada (DRI),le autorités monétaires devraient user d’une grande Conference Board du Canada, le Policy and Economic prudence si elles ont recours à une règle de Taylor Analysis Program (PEAP) de l’Institute for Policy pour guider leurs décisions.
  transversal.at  
Despite the apparent conceptual opposition, destitution as “destituent power” would thus yield the outlines of an instituent activity, which is emancipatorily different from the institutional apparatuses that limit the field of the possible and which, incidentally, perhaps cannot be grasped with – here largely omitted – conceptualisations of “constitution”.
Les réflexions d’Agamben ne rétablissent nullement les conceptions classiques de la théorie du sujet. Elles s’essaient plutôt, depuis l’extrême de sa destruction, à une pensée de la subjectivité vivante qui n’est qu’un autre nom pour la faculté – historiquement et politiquement située – de la subjectivation, pour un « champ de force toujours déjà traversé par les courants […] historiquement déterminés de la puissance et de l’impuissance, du pouvoir-ne-pas-être et du ne-pas-pouvoir-ne-pas-être. »[9] Cette faculté de subjectivation est soumise à la condition d’une passivité fondamentale sur laquelle reposent ses possibilités spécifiques ainsi que leur capacité d’élargissement, mais qui est aussi le lieu de sa confiscation, de sa violation et de sa destructibilité sans limites.[10] C’est donc précisément là que se s’inscrit la théorie du témoignage que Agamben élabore en rapport avec les passages cités et également à partir d’une interprétation spécifique du problème de la référence linguistique en tant que contingence actualisée par le langage touchant au réel. Il n’est pas possible ici de s’attarder davantage sur cette théorie ; nous nous contenterons donc de renvoyer au rapport entre la possibilité du témoignage et celle de la résistance, qui est implicitement en jeu en lui.[11]
  3 Hits www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Meetings at breakfast--as early as 7 a.m.--as well as lunch and/or dinner are common. Contacts expect punctuality. Despite the apparent ease of communication by e-mail, repeated personal visits to this territory are vital to maintain and nurture effective business relationships.
Dans toute la région, il est coutume d'échanger des cartes professionnelles au cours des réunions, et de faire un suivi en temps opportun, particulièrement si vous éprouvez un intérêt sincère. Apportez plusieurs centaines de cartes professionnelles. S'il vous en manque, un grand nombre de centres de photocopies sont ouverts jour et nuit dans les centres urbains (p. ex. Kinko's et pourront réimprimer vos cartes dans un court délai. Souvent, les relations d'affaires s'établissent et se renouent parmi les membres des associations sectorielles lors d'activités régulières. On tient fréquemment des réunions à l'heure du petit-déjeuner (dès 7 h) ainsi que du déjeuner et du dîner. Les personnes à rencontrer s'attendent àce que vous soyez ponctuel. Malgré l'apparente facilité à communiquer par courriel, il est primordial de se rendre sur place pour conserver et entretenir de bonnes relations d'affaires.
  2 Hits archives.icom.museum  
He also pointed to an increase in cases relating to the unethical disposition of archaeological and palaeontological materials across national boundaries despite the apparent legitimacy of the acquisition in the vendor country, and also referred to the dubious sampling of natural history specimens in museum collections, for exchange with a private person.
Il s'inquiète de certains cas dont la position semble avoir atteint une " éthique de situation ", où les principes déontologiques sont bafoués et où les partenaires en arrivent à une manière d'accord mutuel avec certaines institutions qui font des acquisitions d'objets ou des prêts à long terme. Il relève également une augmentation des cas liés au transfert, contre toute déontologie, d'objets archéologiques et paléontologiques entre frontières malgré l'apparente légalité de l'acquisition dans le pays fournisseur, ainsi que le prélèvement douteux de spécimens scientifiques dans les collections des musées à des fins d'échange avec des particuliers. Il espère que le Comité international des Sciences naturelles examinera ce dernier point lors de sa prochaine réunion, de même que le problème des fossiles qui acquièrent une " valeur ajoutée " par le biais d'une préparation, ce qui en fait une cible de retour dans leur pays d'origine.
  www.wluml.org  
 In our conversations with a range of women, we learned that despite the apparent "easing" of restrictions by Israel and Egypt, important socio-economic indicators such as poverty, malnutrition, unemployment and family violence are getting worse.
Source: 
Huffington Post

We have just visited the Gaza Strip where we met many courageous people trying to live relatively normal lives despite the crippling effects of the illegal Israeli blockade. The blockade was imposed to punish the Hamas-led government, but it is women and children who are paying the highest price. In our conversations with a range of women, we learned that despite the apparent "easing" of restrictions by Israel and Egypt, important socio-economic indicators such as poverty, malnutrition, unemployment and family violence are getting worse. Women in this conservative society find their domestic responsibilities made all the more difficult and time-consuming by the blockade -- and they bear the brunt of society's frustration and anger in such trying times.

en lire plus

  www.asfc-cbsa.gc.ca  
Where a commercial transporter has reasonable grounds to believe that the prescribed documents of a person it is carrying to Canada may not be available for examination at a port of entry, despite the apparent authenticity of the documents, the commercial transporter must hold the documents until examination and give the person a receipt for the documents.
Afin qu'on puisse s'assurer qu'une personne est munie des documents voulus au moment où elle est présentée à un agent à des fins de contrôle à un point d'entrée, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés autorise le transporteur à retenir les titres de voyage d'un passager. Si un transporteur commercial a des motifs raisonnables de croire que les documents réglementaires d'une personne qu'il amène au Canada pourraient ne pas être disponibles pour le contrôle à un point d'entrée, et ce, malgré l'authenticité apparente des documents, il doit retenir les documents jusqu'au contrôle et remettre à la personne un récépissé pour les documents.
  www.hanwj.com  
Over the past three months, global oil prices have been on an upward slope and by mid-May reached their highest levels in over three years. However, despite the apparent upward trend there have been several price drops, the latest and most significant occurring at the end of May.
Le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada a confié à la firme Corporate Fleet Services (CFS) le mandat de faire l’évaluation annuelle des taux de remboursement au kilomètre des déplacements des fonctionnaires devant utiliser leur véhicule personnel en service commandé. De plus, l’incidence périodique de la variation des prix du carburant devait être évaluée tous les trimestres en effectuant trois autres mises à jour sur les prix du carburant chaque année. Le présent document est la mise à jour de mai 2018.
  www.tdplace.ca  
Sculptures, drawings or photographs, each of his works are part of a 'collection', whether they are one of just a few objects or several thousand. However, despite the apparent massification of his production, McCollum preserves the uniqueness of each element by differentiating it from the ensemble through a series of subtle variations.
Aujourd'hui internationalement reconnu, Allan McCollum est l'un des artistes post-conceptuels à la fois les plus singuliers et les plus marquants de notre époque. Son œuvre se caractérise par un recours systématique à une production en très grand nombre d'œuvres uniques. Qu'il s'agisse de sculptures, de dessins ou de photographies, chacune de ses œuvres forme des « collections », allant de quelques objets à plusieurs milliers. Malgré l'apparente massification de sa production, McCollum préserve l'unicité de chaque élément en le différenciant de son ensemble par de subtiles variations.
  www.wto.int  
Despite the apparent fair macroeconomic performances, unemployment continues to be a chronic problem for all of the economies as the rate reportedly averages an estimated 20.0 percent. The attendant problem of poverty also continues to cry out for alleviation, if not eradication.
Malgré leurs apparents bons résultats macro-économiques, le chômage continue d'être un problème chronique pour tous ces pays, le taux estimé atteignant en moyenne 20,0 pour cent. Son corollaire, la pauvreté, continue également de réclamer sinon son éradication, du moins son allégement. Dans le même temps, la population des Caraïbes orientales continue d'exprimer des attentes de plus en plus grandes, qui sont dans l'ensemble difficiles à satisfaire. Par ailleurs, la menace monte contre des valeurs sociales installées de longue date; une augmentation notable des désillusions et une impatience palpable face à l'ordre économique international caractérisé par la mondialisation se font sentir. C'est contre cet arrière-plan qu'il convient de voir les résultats macro-économiques de tous les pays des Caraïbes orientales.
  www.cjc-ccm.gc.ca  
Tapes revealed that the judge had been polite and respectful of all the parties throughout the proceedings and had patiently explained the procedures. He was also advised that the judge appeared to have controlled the proceedings effectively, despite the apparent antagonism between the complainant and the defendant's lawyer.
Le plaignant a été avisé du mandat du Conseil et de son droit d'appel. Il a été informé que ses allégations de partialité et de discrimination visaient les conclusions que le juge avait formulées dans son jugement et ne pouvaient donc être examinées que par voie d'appel. L'intervention du Conseil en vertu de la Loi sur les juges n'était pas justifiée dans cette affaire.
1 2 Arrow