detective superintendent – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0431
Detective Superintendent
=>
commissaire principal
Keybot
10
Results
8
Domains
2 Hits
www.grc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
"I want to commend the excellent, collaborative work amongst the police services involved. These types of crimes have no boundaries and the cooperation amongst our law enforcement agencies was critical to the successful outcome of this investigation."
Detective Superintendent
William Merrylees, London Police Service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grc.gc.ca
as primary domain
« Je tiens à féliciter les services de police concernés pour cet excellent travail accompli en collaboration. De telles activités criminelles ne connaissent pas de frontières, et la collaboration entre nos organismes d'application de la loi a joué un rôle déterminant dans la conclusion fructueuse de cette enquête. » Surintendant-détective William Merrylees, service de police de London.
www.crcc-ccetp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
10 IPCC has a senior investigator who was former
Detective Superintendent
in a British police service and civilian investigators.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crcc-ccetp.gc.ca
as primary domain
11 L'IPCC a un enquêteur principal, qui était l'ancien surintendant détective au sein d'un service de police britannique, et des enquêteurs civils.
sunyouthorg.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dave Truax,
Detective Superintendent
Director, Criminal Investigation Services, Investigation and Support Bureau, Ontario Provincial Police with Mr. Tommy Kulczyk, Assistant to the Executive Vice-President and Director of Emergency Services and Communications officially signing the agreement between Sun Youth and the OPP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sunyouthorg.com
as primary domain
M. Dave Truax, surintendant-détective et directeur, services des enquêtes criminelles, Bureau des enquêtes et du soutien, Police Provinciale de l'Ontario (OPP) en compagnie de M. Tommy Kulczyk, adjoint au vice-président exécutif et directeur des services d'urgence et des communications lors de la signature officielle de l'entente entre Jeunesse au Soleil et l'OPP. Photo: Joseph Munro.
www.stl-tsl.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The highlights of his career in this field include his tenure as
Detective Superintendent
, Head of Intelligence, Counter-Terrorism Command at New Scotland Yard from March 2004 to August 2006, following which he was promoted to the post of Senior Investigating Officer and Detective Chief Superintendent at the Metropolitan Police’s Counter-Terrorism Command.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stl-tsl.org
as primary domain
Fort de compétences pointues et reconnues dans les enquêtes antiterroristes, il a occupé, durant sa carrière, les postes clés de détective superintendant, directeur du renseignement au sein de la Brigade antiterroriste (Detective Superintendent, Head of Intelligence, Counter-Terrorism Command) à New Scotland Yard de mars 2004 à août 2006, avant d’être promu en août 2006 au poste d’enquêteur en chef et détective principal superintendant (Senior Investigating Officer and Detective Chief Superintendent ) à la Brigade antiterroriste au sein de la Police métropolitaine de Londres.
www.polfed-fedpol.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Detective superintendent
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
polfed-fedpol.be
as primary domain
Commissaire Judiciaire
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Detective Superintendent
Jim Hutchinson (Director, Drug Enforcement, Investigation Bureau, Investigation/Organized Crime, Ontario Provincial Police; Member, Drug Abuse Committee, Canadian Association of Chiefs of Police): There is no doubt that the great majority—we've used the figure of perhaps 95%—of indoor growing operations are run by organized crime, as are the outdoor growing operations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Détective/surintendant Jim Hutchinson (directeur, Répression des stupéfiants, Bureau des enquêtes, Enquêtes/crime organisé, Police provinciale de l'Ontario; membre du Comité sur l'abus des drogues, Association canadienne des chefs de police): Il est incontestable que la très grande majorité--nous avons coutume d'utiliser le chiffre de 95 p. 100 environ--des serres clandestines appartiennent au monde du crime organisé, et c'est d'ailleurs la même chose pour les cultures en plein air. Dans le cas de la marijuana, étant donné les bénéfices que dégage la culture en serre, étant donné aussi la qualité du produit qu'on constate aujourd'hui et la quantité qu'on trouve sur le marché, lorsqu'on parle d'une augmentation de la consommation, il est indubitable qu'il n'existe pas suffisamment de clients pour absorber les quantités de marijuana produites en Ontario et en Colombie-Britannique, de sorte qu'il y a effectivement exportation vers les États-Unis.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This finding was fully supported by the evidence.
Detective Superintendent
Long, called by Nunes, said that in investigating the Baumgold burglary he considered the three alternatives. In the end, he eliminated the second but as between the two others, they “just did not know” he said, adding that even now “I can speculate but I cannot say for certain”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Même en supposant que chez M. Baumgold on avait effectivement déjoué le dispositif d’alarme en compromettant l’intégrité de la ligne entre le poste central et le cabinet protégé du coffre-fort, il n’est pas clair que la déclaration [TRADUCTION] «Le dispositif a fonctionné normalement» était inexacte. Pour autant que le dispositif était conçu de façon à n’actionner l’alarme que si le courant transmis par la ligne aux locaux d’un abonné déviait de plus de quelque 40 pour cent, en plus ou en moins, par rapport aux 25 milliampères réguliers, on pourrait dire qu’il n’a pas fait défaut. D’autre part, en supposant que ce courant régulier a été maintenu en substituant au réseau dans le cabinet protecteur, une résistance équivalente et en compromettant ainsi l’intégrité de la liaison, on peut dire que le dispositif, dans l’ensemble, n’a pas fonctionné normalement parce qu’il n’a pas actionné l’alarme lorsqu’il devait le faire, soit lorsque le circuit à l’intérieur du cabinet a été coupé quand on a enlevé le devant pour atteindre le coffre-fort. De plus, il se peut que ce soit là la façon dont on aurait dû s’attendre que la déclaration soit interprétée. Je traiterai donc cette question comme si les lettres renfermaient une déclaration inexacte. Il n’est pas allégué qu’elle était malhonnête et elle pouvait tout au plus être interprétée comme une déclaration que le dispositif qui se trouvait dans les locaux de M. Baumgold n’avait pas été déjoué.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This finding was fully supported by the evidence.
Detective Superintendent
Long, called by Nunes, said that in investigating the Baumgold burglary he considered the three alternatives. In the end, he eliminated the second but as between the two others, they “just did not know” he said, adding that even now “I can speculate but I cannot say for certain”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Même en supposant que chez M. Baumgold on avait effectivement déjoué le dispositif d’alarme en compromettant l’intégrité de la ligne entre le poste central et le cabinet protégé du coffre-fort, il n’est pas clair que la déclaration [TRADUCTION] «Le dispositif a fonctionné normalement» était inexacte. Pour autant que le dispositif était conçu de façon à n’actionner l’alarme que si le courant transmis par la ligne aux locaux d’un abonné déviait de plus de quelque 40 pour cent, en plus ou en moins, par rapport aux 25 milliampères réguliers, on pourrait dire qu’il n’a pas fait défaut. D’autre part, en supposant que ce courant régulier a été maintenu en substituant au réseau dans le cabinet protecteur, une résistance équivalente et en compromettant ainsi l’intégrité de la liaison, on peut dire que le dispositif, dans l’ensemble, n’a pas fonctionné normalement parce qu’il n’a pas actionné l’alarme lorsqu’il devait le faire, soit lorsque le circuit à l’intérieur du cabinet a été coupé quand on a enlevé le devant pour atteindre le coffre-fort. De plus, il se peut que ce soit là la façon dont on aurait dû s’attendre que la déclaration soit interprétée. Je traiterai donc cette question comme si les lettres renfermaient une déclaration inexacte. Il n’est pas allégué qu’elle était malhonnête et elle pouvait tout au plus être interprétée comme une déclaration que le dispositif qui se trouvait dans les locaux de M. Baumgold n’avait pas été déjoué.