determinants which – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  2 Hits cflri.ca  
assess psychological, environmental determinants which enhance and detract from participation;
évaluer les facteurs déterminants psychologiques et environnementaux qui améliorent et limitent la participation;
  2 Hits www.cflri.ca  
assess psychological, environmental determinants which enhance and detract from participation;
évaluer les facteurs déterminants psychologiques et environnementaux qui améliorent et limitent la participation;
  3 Hits parl.gc.ca  
Finally, if it is tied in with the social determinants, which we've heard from everyone it is, what's the role of the federal government in terms of providing leadership and pulling other levels of government together? What's needed to have that actually happen?
Enfin, si cette question est associée aux déterminants sociaux comme tous semblent l'indiquer, quel rôle doit jouer le gouvernement fédéral du point de vue du leadership et pour favoriser la collaboration avec les autres ordres de gouvernement? Que faut-il faire pour rendre ces choses possibles?
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
It is undertaken with the caveat that analysis of causality and the prediction of outcomes of work stoppages is restrained by inherent limitations due to the variety, interrelatedness and often indistinguishable determinants which cause a work stoppage.
L'analyse des causes qui influent sur le risque, la fréquence et la durée des arrêts de travail dans le secteur privé de compétence fédérale figure au chapitre 3. Elle est réalisée avec la mise en garde suivante : les limites inhérentes attribuables à la variété, à l'interrelation et à des facteurs déterminants souvent imperceptibles qui sont dits être la cause d'un arrêt de travail restreignent l'analyse de la causalité et de la prévision des résultats des arrêts de travail.
  www.medicine.uottawa.ca  
However, we have long known that patterns of health in populations are driven by fundamental characteristics of the society in which people live. These are the ‘health determinants’, which drive the base rate of illness in a population (e.g., obesity and diabetes are common in industrial societies). Individual characteristics, or risk factors, are influenced by the determinants and produce individual variation around the base rate: some people are careful to exercise and watch their diet; others are not. Determinants mould the basic way people live, the types of job they have, and so on; they form underlying "causes of the causes" of disease and illness. They account, for example, for the health differences between Aboriginal and non-Aboriginal Canadian populations. Determinants refer to underlying, structural aspects of society that drive broad patterns of health.
Toutefois, nous savons depuis longtemps que les caractéristiques fondamentales de la société dans laquelle les gens vivent déterminent les habitudes de santé des populations. Ces déterminants de la santé définissent les taux de maladie de base d’une population (p. ex. l’obésité et le diabète sont courants dans les sociétés industrialisées). Les déterminants exercent une influence sur les caractéristiques individuelles, ou facteurs de risque, et produisent une variation individuelle au niveau du taux de base : certaines personnes font de l’exercice et surveillent leur alimentation alors que d’autres ne le font pas. Les déterminants façonnent la manière dont vivent les gens, le type d’emploi qu’ils occupent, etc. Ils déterminent les « causes sous-jacentes des causes » de maladie. Ils sont responsables, par exemple, des différences au niveau de la santé entre les populations canadiennes autochtones et non autochtones. Les déterminants font référence aux aspects sous-jacents et structuraux de la société qui déterminent les vastes habitudes de santé.
  www.nrcan.gc.ca  
To address adaptive capacity, two key questions must be considered: "Adaptive capacity of what?" and "Adaptive capacity to what?" (Smit et al.,1999). One may, for example, consider the adaptive capacity of a farm (system) to increased aridity (climate change), or the adaptive capacity of a community (system) to more frequent heat waves (climate change). Adaptive capacity is influenced by a number of location-specific determinants, which depend upon the social, economic and institutional state of the system or region being studied (Figure 2). These determinants act to either constrain or enhance ability to adapt (Kelly and Adger, 2000), and vary in both space and time (Smit et al., 2001).
On entend par résilience « l'ampleur du changement dont un système peut être l'objet sans changer d'état » (Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, 2001a). Le terme n'est pas employé aussi souvent dans la documentation sur le changement climatique que « capacité d'adaptation » ou « vulnérabilité ». Les études qui l'utilisent parlent généralement davantage des systèmes naturels que des systèmes humains, probablement à cause des racines du terme provenant du domaine de l'écologie. Certains chercheurs ont modifié la terminologie pour l'utiliser spécifiquement dans le contexte d'études portant sur le changement climatique et parlent maintenant de « résilience écosociale » et de « résilience sociale-écologique » (p. ex., Adger, 2006).
  www.socialsciences.uottawa.ca  
Marguerite Soulière (co-investigator) : This research project was developed in order to contribute to the objectives of Health Canada, in its work of creating a road map for Canada linguistic duality. Within its support of research, Health Canada wants to develop access to health services, to increase awareness of the availability of services in both official languages and encourage CLOSM to be responsible for their own health. Health Canada wants to develop projects based on at risk populations, particularly children and youth. Several studies have been done on general population and subgroups about challenges and difficulties in the scope of health for the francophone population in a minority context. Nevertheless, at this time, there is no study about the health in the francophone family in a minority context. Community Health depends on healthy families, which comes from healthy parents. Birth is a big event in a family's life. Couples who become parents are very vulnerable and are exposed to several health problems. The objectives of the longitudinal descriptive research are: 1) determinate the profile of individuals/couples /families who give birth at Montfort Hospital, 2) identify health determinants, which affect the experiences about the transition of «parentalité» in a minority context and 3) identify services and their availability. This study is the first of our research program based on francophone «parentalité» in a minority context on Ontario.
Marguerite Soulière (co-chercheure) : Le présent projet de recherche a été élaboré dans le but de contribuer aux objectifs de la mise en œuvre à Santé Canada, de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne. Par son soutien à la recherche, Santé Canada veut favoriser l'accès aux services de santé, augmenter la sensibilisation à la disponibilité des services dans les deux langues officielles et encourager les CLOSM à être responsables de leur propre santé. Santé Canada exhorte l'élaboration de projets axés sur des populations vulnérables surtout chez les enfants et les jeunes. Plusieurs recherches ont été faites auprès de l'ensemble de la population et auprès de divers sous-groupes sur les défis et les difficultés en matière de santé auxquels fait face la population francophone en situation minoritaire. Toutefois à ce jour, aucune étude ne s'est intéressée à la santé des familles francophones en situation minoritaire en Ontario. La santé des communautés passe par celle des familles qui à son tour est déterminée par la santé des parents. L'arrivée d'un enfant est un évènement majeur dans la vie d'une famille. Les couples qui deviennent parents sont très vulnérables et exposés à divers problèmes de santé. Les objectifs de la présente enquête descriptive longitudinale visent à : 1) tracer le profil sociodémographique des individus/couples/familles qui donnent naissance à l'hôpital Montfort, 2) identifier les déterminants de la santé qui affectent leur expérience de la transition à la parentalité en situation minoritaire, et 3) à identifier les services utilisés et les conditions d'accès à ces services. Cette étude est la première de notre programme de recherche axé sur la parentalité francophone en situation minoritaire en Ontario.
  www.sciencessociales.uottawa.ca  
Marguerite Soulière (co-investigator) : This research project was developed in order to contribute to the objectives of Health Canada, in its work of creating a road map for Canada linguistic duality. Within its support of research, Health Canada wants to develop access to health services, to increase awareness of the availability of services in both official languages and encourage CLOSM to be responsible for their own health. Health Canada wants to develop projects based on at risk populations, particularly children and youth. Several studies have been done on general population and subgroups about challenges and difficulties in the scope of health for the francophone population in a minority context. Nevertheless, at this time, there is no study about the health in the francophone family in a minority context. Community Health depends on healthy families, which comes from healthy parents. Birth is a big event in a family's life. Couples who become parents are very vulnerable and are exposed to several health problems. The objectives of the longitudinal descriptive research are: 1) determinate the profile of individuals/couples /families who give birth at Montfort Hospital, 2) identify health determinants, which affect the experiences about the transition of «parentalité» in a minority context and 3) identify services and their availability. This study is the first of our research program based on francophone «parentalité» in a minority context on Ontario.
Marguerite Soulière (co-chercheure) : Le présent projet de recherche a été élaboré dans le but de contribuer aux objectifs de la mise en œuvre à Santé Canada, de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne. Par son soutien à la recherche, Santé Canada veut favoriser l'accès aux services de santé, augmenter la sensibilisation à la disponibilité des services dans les deux langues officielles et encourager les CLOSM à être responsables de leur propre santé. Santé Canada exhorte l'élaboration de projets axés sur des populations vulnérables surtout chez les enfants et les jeunes. Plusieurs recherches ont été faites auprès de l'ensemble de la population et auprès de divers sous-groupes sur les défis et les difficultés en matière de santé auxquels fait face la population francophone en situation minoritaire. Toutefois à ce jour, aucune étude ne s'est intéressée à la santé des familles francophones en situation minoritaire en Ontario. La santé des communautés passe par celle des familles qui à son tour est déterminée par la santé des parents. L'arrivée d'un enfant est un évènement majeur dans la vie d'une famille. Les couples qui deviennent parents sont très vulnérables et exposés à divers problèmes de santé. Les objectifs de la présente enquête descriptive longitudinale visent à : 1) tracer le profil sociodémographique des individus/couples/familles qui donnent naissance à l'hôpital Montfort, 2) identifier les déterminants de la santé qui affectent leur expérience de la transition à la parentalité en situation minoritaire, et 3) à identifier les services utilisés et les conditions d'accès à ces services. Cette étude est la première de notre programme de recherche axé sur la parentalité francophone en situation minoritaire en Ontario.