diagnosed as suffering – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   8 Domains
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Canada’s National Microbiology Laboratory (NML), in conjunction with the Centers for Disease Control and Prevention in Atlanta, investigated the case of a 49-year-old Canadian woman who had travelled to Haiti for her mother’s funeral. In January 2011, several days after her return from Haiti, she came to a Montréal emergency room and was diagnosed as suffering from cholera.
En octobre 2010, une épidémie mortelle de choléra éclatait à Haïti, avec près de 500 000 malades et plus de 6600 décès en moins d’un an dans ce minuscule état insulaire. De concert avec les Centers for Disease Control and Prevention d’Atlanta, le Laboratoire national de microbiologie (LNM) du Canada a étudié le cas d’une Canadienne de 49 ans qui s’était rendue à Haïti pour les funérailles de sa mère. Plusieurs jours après son retour, en janvier 2011, la femme se présenta à l’urgence d’un hôpital montréalais où on diagnostiqua le choléra. Le Québec comptant une importante communauté haïtienne, les responsables de la santé publique avaient demandé aux hôpitaux et aux cliniques de rester vigilants.
  5 Hits scc.lexum.org  
Psychiatric intervention became a common feature of her existence. She was hospitalized many times over the years and was eventually diagnosed as suffering from bipolar affective disorder, formerly known as manic depressive disorder, and immature personality.
Annie Sanofsky a eu quatre enfants, Sam, Ted, Jack et Tzina.  Sam et Ted Geffen sont des hommes d'affaires prospères qui vivent aux États‑Unis.  Leur frère Jack est un courtier d'assurances qui vit à Edmonton.  Leur s{oe}ur Tzina (Mme Goodman), qui est maintenant décédée, a eu sa part de difficultés dans la vie.  D'abord soignée par un psychiatre à l'adolescence, elle a fini par avoir besoin de soins psychiatriques pendant toute sa vie.  Elle a été hospitalisée à maintes reprises au fil des ans; le diagnostic établi à son égard fait état d'un trouble affectif bipolaire, que l'on appelait auparavant psychose maniaco‑dépressive, et de personnalité immature.  À cause de sa maladie, ses rapports avec sa famille se sont tendus; les gens ont eu tendance à l'éviter.  Elle s'est certes mariée et a eu des enfants, mais elle a été peu souvent en contact avec ses enfants après sa séparation d'avec son mari.  Ils ne se voyaient qu'à l'occasion.
  parl.gc.ca  
Once you have been in Penetanguishene or Pinel, you are marked for life. We know that there is a great deal of prejudice against those who have been diagnosed as suffering from schizophrenia, or something similar.
C'est cela que le Dr Florez dénonçait. Est-ce qu'il faut consolider le réseau parallèle ou développer le système général de soins? Pour nous, avoir le stigma psychiatrie-justice est très dommageable pour la santé des individus. Quand on passe par Penetanguishene ou par Pinel, on est marqué pour la vie. On sait très bien qu'il y a beaucoup de préjugés contre les personnes qui ont un diagnostic de schizophrénie ou autre. Quand, en plus, on est bad and mad, c'est le bout de tout. Donc, il faut tout faire pour empêcher que se développe ce système-là.
  www.publiceye.ch  
In August 2009 Ex-soldier Danny Fitzsimonswas hired by ArmorGroup (G4S) and sent out to Iraq without the company conducting a full medical assessment. Danny has been diagnosed as suffering from Post-Traumatic Stress Disorder in May 2008 having experienced some horrific incidents in his military and private military career.
En août 2009, l’ancien soldat Danny Fitzsimons a été engagé dans l’ArmorGroup (G4S) puis envoyé en Irak sans avoir été soumis à un examen médical approfondi. Selon un diagnostic datant de mai 2008, Danny souffrait pourtant d’un trouble de stress post-traumatique suite à divers événements terribles dont il avait été témoin au cours de sa carrière militaire et dans sa vie privée. 36 heures après son arrivée en Irak, il abattait deux de ses collègues, si bien qu’il purge désormais une peine d’incarcération de vingt ans dans une prison locale.
  www.journal.forces.gc.ca  
Early during the First World War (1914-1915), those who could not cope with the mental strain of combat in the British and Canadian armies were often diagnosed as suffering from “hysteria,” a disease believed to occur most often in young women, and thought to be caused by a lack of will-power, laziness, or moral depravity.
C'est en 2000 qu'on a commencé à mesurer la gravité du problème au cours de la décennie de noirceur, au moment du dépôt du rapport de la CE Croatie selon lequel le taux de participants au déploiement sous enquête souffrant de maladies dues au stress était au moins trois fois supérieur à celui observé dans la population canadienne25. Une fois l'opinion publique alertée à cet égard, et quand le grand public a constaté aussi la piètre qualité des soins donnés aux membres des FC blessés, le décor était planté pour la phase suivante du cycle.
  5 Hits csc.lexum.org  
Psychiatric intervention became a common feature of her existence. She was hospitalized many times over the years and was eventually diagnosed as suffering from bipolar affective disorder, formerly known as manic depressive disorder, and immature personality.
Annie Sanofsky a eu quatre enfants, Sam, Ted, Jack et Tzina.  Sam et Ted Geffen sont des hommes d'affaires prospères qui vivent aux États‑Unis.  Leur frère Jack est un courtier d'assurances qui vit à Edmonton.  Leur s{oe}ur Tzina (Mme Goodman), qui est maintenant décédée, a eu sa part de difficultés dans la vie.  D'abord soignée par un psychiatre à l'adolescence, elle a fini par avoir besoin de soins psychiatriques pendant toute sa vie.  Elle a été hospitalisée à maintes reprises au fil des ans; le diagnostic établi à son égard fait état d'un trouble affectif bipolaire, que l'on appelait auparavant psychose maniaco‑dépressive, et de personnalité immature.  À cause de sa maladie, ses rapports avec sa famille se sont tendus; les gens ont eu tendance à l'éviter.  Elle s'est certes mariée et a eu des enfants, mais elle a été peu souvent en contact avec ses enfants après sa séparation d'avec son mari.  Ils ne se voyaient qu'à l'occasion.