did not mind – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   21 Domains
  2 Hits www.reseauquebec3d.com  
When in September 1939 Adolf Hitler's troops raided Poland my family did not mind - on the contrary : People were happy about the successful counterattack, because everybody only believed in what the Nazi PR said.
L'attaque de la Pologne en septembre 1939 par les troupes d'Adolf Hitler n'a pas derange ma famille - au contraire : les gens etaient ravis de cette contre-attaque reussie, parce que tout le monde croyait uniquement ce que rapportait le Nazi PR.
  parl.gc.ca  
Mr. Jean-Pierre Kingsley: I gathered you did not mind that much that the opposition got lost.
M. Jean-Pierre Kingsley: Si j'ai bien compris, cela ne vous a pas trop dérangé que ce soit les candidats de l'Opposition qui aient été perdus dans la nature.
  2 Hits atschool.eduweb.co.uk  
When in September 1939 Adolf Hitler's troops raided Poland my family did not mind - on the contrary : People were happy about the successful counterattack, because everybody only believed in what the Nazi PR said.
L'attaque de la Pologne en septembre 1939 par les troupes d'Adolf Hitler n'a pas derange ma famille - au contraire : les gens etaient ravis de cette contre-attaque reussie, parce que tout le monde croyait uniquement ce que rapportait le Nazi PR.
  2 Hits timewitnesses.org  
When in September 1939 Adolf Hitler's troops raided Poland my family did not mind - on the contrary : People were happy about the successful counterattack, because everybody only believed in what the Nazi PR said.
L'attaque de la Pologne en septembre 1939 par les troupes d'Adolf Hitler n'a pas derange ma famille - au contraire : les gens etaient ravis de cette contre-attaque reussie, parce que tout le monde croyait uniquement ce que rapportait le Nazi PR.
  www.kcb.be  
The miracle that saved a child from drowning by a spine that had stuck in his throat. Hence the fame comes to San Blas as a remedy for all ills throat. According to legend, sick animals also approached him to be healed, but did not mind for prayer time.
Saint Blaise était un évêque de Sébaste en Arménie (aujourd'hui Sivas, Turquie), qui a fait la vie comme un ermite dans une grotte sur le mont Argéiès. Apparemment, il était médecin, mais cela peut être davantage liée à ce miracle qui a fait sa profession. Le miracle qui a sauvé un enfant de la noyade par une épine qui avait coincé dans sa gorge. D'où la célébrité vient à San Blas comme un remède à tous les maux de la gorge. Selon la légende, les animaux malades aussi s'approché de lui pour être guéris, mais n'a jamais été dérrangé pendant le temps de prière.
  www.sitesakamoto.com  
Despite having been targeted in a series of terrible events of the year Islamists 2008, Leopold is always full but occasionally driving on the street a fish truck that floods of an unbearable smell of rotten fish. But when that happened for the first time, did not mind too much and we continue with our libations of beer Kingfisher.
Fondée en 1871 dans le quartier pittoresque de Colaba, le Café Leopold à Mumbai est une ville animée clientèle locale interracial. Il ya tellement de classe moyenne Indiens et le désir de se gaver et les voyageurs occidentaux à la recherche de la même. Ils disent que sert ici la moins chère de la bière dans la ville. Malgré avoir été la cible d'une série de terribles événements de l'année islamistes 2008, Léopold est toujours plein, mais parfois la conduite sur la rue, un camion de poisson que les inondations d'une odeur insupportable de poisson pourri. Mais quand c'est arrivé pour la première fois, ne me dérangeait pas trop, et nous continuons avec nos libations de bière Kingfisher. Et c'est que, avant de franchir le seuil que nous avions été quelques jours en Inde, sans savoir exactement où nous avons été réellement perdu ou combien d'heures nous nous sommes envolés vers l'est de l'Afrique.
  3 Hits sensiseeds.com  
When researchers asked people their views on cannabis clubs or associations, 28.7% of respondents thought that “allowing controlled and responsible consumption” was a positive initiative and 22.6% “did not mind it,” whereas 13.3% said it should be banned as it would “encourage consumption” and 8.5% thought it “made a mockery of the law and should not be tolerated.”
Les chercheurs ont ensuite sondé les citoyens au sujet des clubs ou des associations cannabiques : 28,7 % des répondants les considéraient comme une initiative positive « permettant une consommation contrôlée et responsable », 22,6 % affirmaient que ces endroits « ne les dérangeaient pas » contre 13,3 % qui jugeaient qu’on devrait les interdire puisqu’ils « encourageaient la consommation » et 8,5 % qui affirmaient que de tels endroits « ridiculisaient la loi et ne devaient pas être tolérés ». Par ailleurs, 20 % des répondants n’avaient jamais entendu parler de ces endroits, et 7 % étaient indifférents à la question. Ainsi, en 2014, 51,3 % de la population favorisaient ou du moins, toléraient le cannabis contre 21,8 % qui s’y opposaient. Ce qui est le plus significatif est que ce sont les jeunes qui étaient le plus en faveur : 64 % des répondants âgés de 23 à 30 ans appuyaient ou toléraient les Clubs sociaux cannabiques. On peut donc prévoir que l’attitude positive face à la réglementation continue de prendre de l’ampleur dans le futur immédiat.
  own-games.com  
Getting attached to a toy: when I was a child, I had a doll called Christophe and I did not mind punishing it every time it did something wrong, as if it was a real little boy.
S’attacher à un jouet : petite j’avais un poupon qui s’appelait Christophe et je n’hésitais pas à le punir lorsqu’il avait fait une bêtise, comme si c’était un vrai petit garçon.
  www.dfait.gc.ca  
In some cases, Afghan men do not really like working in a subordinate position to a woman. Certainly, this is much more pronounced between the Afghanis themselves. I found that most men did not mind working for an expat woman.
Dans certains cas, les hommes afghans n’aiment pas vraiment travailler dans des postes subalternes sous les ordres d’une femme. Cela est encore beaucoup plus prononcé entre les Afghans eux-mêmes. Parcontre, j’ai découvert que la plupart des hommes acceptaient de travailler pour une femme étrangère.
  uz24.uz  
In 1989 Son made his OSM debut with the late Sir Neville ­Marriner on the podium. He liked the city and, as a former resident of Moscow, did not mind the cold.
Membre de douzaines de jurys de concours et conseiller auprès de centaines de jeunes musiciens, Son peut parler en pleine connaissance de cause de l’évolution du piano sur la scène internationale au 21e siècle.
  2 Hits www.biographi.ca  
Uncomfortable with the government’s laissez-faire approach to the establishment of recent arrivals, he took a paternalistic view of aid. He did not mind combining the government’s relief with his own economic self-interest as a grain merchant.
Récompensé par le ministre fédéral de l’Agriculture, John Henry Pope*, au moyen d’un poste d’agent fédéral d’immigration au Manitoba et dans les Territoires du Nord-Ouest (fonction qu’il exercerait jusqu’en 1882), Hespeler, veuf depuis peu, élut domicile à Winnipeg en 1873. Du fait de son travail, qui consistait notamment à fournir un refuge temporaire et des provisions d’urgence aux nouveaux arrivants ainsi qu’à leur assigner des terres, il était en contact étroit avec les établissements mennonites et les premières communautés islandaises [V. Jón Bjarnason*]. En outre, il organisait des secours pour les réfugiés juifs [V. Benjamin Zimmerman]. Le principe de laisser-faire appliqué par le gouvernement en matière d’installation des immigrants ne lui convenait pas ; son attitude à lui était paternaliste. Il n’avait aucun scrupule à distribuer le secours gouvernemental tout en veillant à ses propres intérêts de marchand céréalier. Planifier de nouveaux établissements – Niverville par exemple – et essayer des innovations agricoles le passionnaient. Avec son fils, il érigea en 1879 ce qui, dit-on, fut le premier élévateur à grain de l’Ouest canadien. Il explorait adroitement les possibilités que cette région pionnière offrait à un entrepreneur comme lui en acquérant des lots ruraux et urbains, en négociant des hypothèques et des prêts et en servant d’intermédiaire entre le milieu des affaires de Winnipeg et les établissements mennonites. De 1886 à 1905, il serait directeur de la Manitoba Land Company. Il ne tarda pas à être reconnu comme un spécialiste du développement de l’Ouest canadien.